mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN))
Currently translated at 94.7% (542 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/zh_CN/
This commit is contained in:
parent
ea0045e725
commit
ea836fab31
1 changed files with 15 additions and 14 deletions
29
po/zh_CN.po
29
po/zh_CN.po
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||||
"issues/new\n"
|
"issues/new\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 16:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lv Genggeng <lvgenggeng@uniontech.com>\n"
|
"Last-Translator: Charles Lee <lchopn@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||||
"projects/pulseaudio/pulseaudio/zh_CN/>\n"
|
"projects/pulseaudio/pulseaudio/zh_CN/>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-22 13:23+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-22 13:23+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
||||||
|
|
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
|
||||||
msgstr "pa_stream_update_timing_info() 失败:%s"
|
msgstr "pa_stream_update_timing_info() 失败:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pacat.c:676
|
#: src/utils/pacat.c:676
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options]\n"
|
"%s [options]\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%s\n"
|
||||||
|
|
@ -1885,6 +1885,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s [选项]\n"
|
"%s [选项]\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%s\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
" -h, --help 显示此帮助\n"
|
" -h, --help 显示此帮助\n"
|
||||||
" --version 显示版本\n"
|
" --version 显示版本\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -1897,21 +1898,21 @@ msgstr ""
|
||||||
" -d, --device=设备名 要连接的信宿/信源名称\n"
|
" -d, --device=设备名 要连接的信宿/信源名称\n"
|
||||||
" -n, --client-name=名称 如何在服务器中调用此客户端\n"
|
" -n, --client-name=名称 如何在服务器中调用此客户端\n"
|
||||||
" --stream-name=名称 如何在服务器中调用这个流\n"
|
" --stream-name=名称 如何在服务器中调用这个流\n"
|
||||||
" --volume=音量 指定初始(线性)音量,取值在0...65536之"
|
" --volume=音量 指定初始(线性)音量,取值在0..."
|
||||||
"间\n"
|
"65536之间\n"
|
||||||
" --rate=SAMPLERATE 采样频率(单位 Hz,默认为44100)\n"
|
" --rate=SAMPLERATE 采样频率(单位 Hz,默认为44100)\n"
|
||||||
" --format=SAMPLEFORMAT 采样类型,s16le、s16be、u8、float32le 之"
|
" --format=SAMPLEFORMAT 采样类型,s16le、s16be、u8、float32le "
|
||||||
"一\n"
|
"之一\n"
|
||||||
" float32be、ulaw、alaw、s32le、s32be 中取"
|
" float32be、ulaw、alaw、s32le、s32be "
|
||||||
"(默认为 s16ne)\n"
|
"中取(默认为 s16ne)\n"
|
||||||
" --channels=CHANNELS 通道数,1为单声道,2为立体声(默认为2)\n"
|
" --channels=CHANNELS 通道数,1为单声道,2为立体声(默认为2)\n"
|
||||||
" --channel-map=CHANNELMAP 取代默认值的通道映射表\n"
|
" --channel-map=CHANNELMAP 取代默认值的通道映射表\n"
|
||||||
" --fix-format 从流连接的信宿中提取采样格式。\n"
|
" --fix-format 从流连接的信宿中提取采样格式。\n"
|
||||||
" --fix-rate 从流连接的信宿中提取采样率。\n"
|
" --fix-rate 从流连接的信宿中提取采样率。\n"
|
||||||
" --fix-channels 从流连接的信宿中提取通道数和通道映射"
|
" --fix-channels 从流连接的信宿中提取通道数和通道映射表。"
|
||||||
"表。\n"
|
"\n"
|
||||||
" --no-remix 不要对通道进行 upmix 或者 downmix 操"
|
" --no-remix 不要对通道进行 upmix 或者 downmix 操作。"
|
||||||
"作。\n"
|
"\n"
|
||||||
" --no-remap 根据下标而非名称来映射通道。\n"
|
" --no-remap 根据下标而非名称来映射通道。\n"
|
||||||
" --latency=BYTES 请求指定字节数的延迟。\n"
|
" --latency=BYTES 请求指定字节数的延迟。\n"
|
||||||
" --process-time=BYTES 每次请求指定字节数的处理时间。\n"
|
" --process-time=BYTES 每次请求指定字节数的处理时间。\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue