mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2026-05-03 06:47:16 -04:00
i18n: Update .pot and .po files
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/672>
This commit is contained in:
parent
8e60659e5d
commit
c95ba1f07f
51 changed files with 1777 additions and 1783 deletions
61
po/zh_TW.po
61
po/zh_TW.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||
"issues/new\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 13:49+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
||||
|
|
@ -160,9 +160,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
|
|||
msgstr "--fail 預期布林引數"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/cmdline.c:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
|
||||
"of debug, info, notice, warn, error)."
|
||||
"of error, warn, notice, info, debug)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--log-level 預期記錄層級引數 (範圍 0..4 間的數字,或是後列之一: debug、"
|
||||
"info、notice、warn、error)。"
|
||||
|
|
@ -566,7 +567,7 @@ msgid "Line In"
|
|||
msgstr "線路輸入"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "麥克風"
|
||||
|
||||
|
|
@ -629,7 +630,7 @@ msgid "No Bass Boost"
|
|||
msgstr "無低音增強"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "喇叭"
|
||||
|
||||
|
|
@ -747,7 +748,7 @@ msgid "Stereo"
|
|||
msgstr "立體聲"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337
|
||||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "耳麥"
|
||||
|
||||
|
|
@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
|
|
@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "%s 輸出"
|
|||
msgid "%s Input"
|
||||
msgstr "%s 輸入"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -890,7 +891,7 @@ msgstr ""
|
|||
"我們被 POLLOUT 設定喚醒 -- 然而後續的 snd_pcm_avail() 傳回 0 或另一個值 < "
|
||||
"min_avail。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -964,65 +965,65 @@ msgstr[0] ""
|
|||
"snd_pcm_mmap_begin() 傳回超出預期的大值:%lu bytes (%lu ms)。\n"
|
||||
"這很能是 ALSA 驅動程式「%s」的臭蟲。請回報這個問題給 ALSA 開發者。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970
|
||||
msgid "Bluetooth Input"
|
||||
msgstr "藍牙輸入"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957
|
||||
msgid "Bluetooth Output"
|
||||
msgstr "藍牙輸出"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348
|
||||
msgid "Handsfree"
|
||||
msgstr "免持裝置"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971
|
||||
msgid "Headphone"
|
||||
msgstr "頭戴式耳機"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347
|
||||
msgid "Portable"
|
||||
msgstr "可攜裝置"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349
|
||||
msgid "Car"
|
||||
msgstr "汽車"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350
|
||||
msgid "HiFi"
|
||||
msgstr "HiFi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "手機"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||
msgstr "高傳真播放裝置 (A2DP Sink)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
|
||||
msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
|
||||
msgstr "高傳真擷取裝置 (A2DP Source)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP)"
|
||||
msgstr "耳機麥克風頭部 (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headset Audio Gateway (HSP)"
|
||||
msgstr "耳機麥克風音訊閘道 (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Handsfree Head Unit (HFP)"
|
||||
msgstr "耳機麥克風頭部 (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)"
|
||||
msgstr "耳機麥克風音訊閘道 (HSP/HFP)"
|
||||
|
|
@ -1120,11 +1121,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clocked NULL sink"
|
||||
msgstr "Clocked Null sink"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:338
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:356
|
||||
msgid "Null Output"
|
||||
msgstr "Null Output"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
|
||||
msgstr "未能設定格式:無效的格式字串 %s"
|
||||
|
|
@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unknown device model"
|
||||
msgstr "未知裝置型號"
|
||||
|
||||
#: src/modules/raop/raop-sink.c:655
|
||||
#: src/modules/raop/raop-sink.c:689
|
||||
msgid "RAOP standard profile"
|
||||
msgstr "RAOP 標準設定檔"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1500,11 +1501,11 @@ msgstr "試圖開啟目標檔「%s」、「%s.1」、「%s.2」...「%s.%d」,
|
|||
msgid "Invalid log target."
|
||||
msgstr "無效的紀錄目標。"
|
||||
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3539
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3600
|
||||
msgid "Built-in Audio"
|
||||
msgstr "內部音效"
|
||||
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3544
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3605
|
||||
msgid "Modem"
|
||||
msgstr "數據機"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue