From c95ba1f07f8f4cf219920693488c77b9a60e3348 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tanu Kaskinen Date: Thu, 16 Dec 2021 18:45:25 +0200 Subject: [PATCH] i18n: Update .pot and .po files Part-of: --- po/af.po | 60 +++---- po/as.po | 61 +++---- po/be.po | 61 +++---- po/bg.po | 61 +++---- po/bn_IN.po | 61 +++---- po/ca.po | 61 +++---- po/cs.po | 61 +++---- po/da.po | 61 +++---- po/de.po | 61 +++---- po/de_CH.po | 61 +++---- po/el.po | 61 +++---- po/eo.po | 60 +++---- po/es.po | 61 +++---- po/fi.po | 61 +++---- po/fr.po | 61 +++---- po/gl.po | 61 +++---- po/gu.po | 61 +++---- po/he.po | 60 +++---- po/hi.po | 61 +++---- po/hr.po | 61 +++---- po/hu.po | 61 +++---- po/id.po | 443 ++++++++++++++++++++-------------------------- po/it.po | 61 +++---- po/ja.po | 61 +++---- po/kk.po | 60 +++---- po/kn.po | 61 +++---- po/ko.po | 64 +++---- po/lt.po | 61 +++---- po/ml.po | 61 +++---- po/mr.po | 61 +++---- po/nl.po | 61 +++---- po/nn.po | 65 +++---- po/oc.po | 61 +++---- po/or.po | 61 +++---- po/pa.po | 61 +++---- po/pl.po | 61 +++---- po/pt.po | 61 +++---- po/pt_BR.po | 61 +++---- po/pulseaudio.pot | 62 +++---- po/ru.po | 61 +++---- po/si.po | 60 +++---- po/sk.po | 60 +++---- po/sr.po | 61 +++---- po/sr@latin.po | 61 +++---- po/sv.po | 61 +++---- po/ta.po | 61 +++---- po/te.po | 61 +++---- po/tr.po | 61 +++---- po/uk.po | 65 +++---- po/zh_CN.po | 122 +++++++------ po/zh_TW.po | 61 +++---- 51 files changed, 1777 insertions(+), 1783 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 6c26a4bba..9f80c967f 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-09 12:17+0200\n" "Last-Translator: F Wolff \n" "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:265 msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:277 @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Lyn in" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofoon" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Geen basversterker" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" @@ -677,7 +677,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Kopstuk" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Af" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "%s-afvoer" msgid "%s Input" msgstr "%s-toevoer" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "" "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -881,65 +881,65 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Bluetooth-toevoer" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Bluetooth-afvoer" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Oorfone" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Draagbaar" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Kar" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "Hoëtroustel" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Foon" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Hoëtrouspel (A2DP-teiken)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Hoëtrou-opname (A2DP-bron)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "Kopstuk se kopeenheid (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "Kopstuk se oudiodeurgang (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "Kopstuk se kopeenheid (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "Kopstuk se oudiodeurgang (HSP/HFP)" @@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Ingeboude oudio" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modem" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index af254b0de..cad7e9ae3 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese <>\n" @@ -169,9 +169,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr " fail দ্বাৰা বুলিয়েন তৰ্ক প্ৰত্যাশিত" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" " log level ৰ কাৰণে লগ স্তৰৰ তৰ্ক প্ৰত্যাশিত (হয় সংখ্যা ০..৪ ৰ সীমাত বা debug, " "info, notice, warn, error ৰ যিকোনো এটা) ।" @@ -588,7 +589,7 @@ msgid "Line In" msgstr "লাইন ইন" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "মাইক্ৰোফোন" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "বুস্ট প্ৰয়োগ কৰা ন'হ'ব" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -783,7 +784,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "স্টিৰিঅ'" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -900,7 +901,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "বন্ধ" @@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Null ফলাফল" msgid "%s Input" msgstr "নিবেশ" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -930,7 +931,7 @@ msgstr "" "POLLOUT নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰি পিছতো আমি উথিলো কিন্তু তাৰ পিছৰ snd_pcm_avail() এ ০ " "দিলে বা অন্য এটা মান < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1021,66 +1022,66 @@ msgstr[1] "" "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক " "জনাওক ।" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "এনালগ নিৰ্গম" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "এনালগ হেড ফোন" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "হাই ফিডেলিটি ক্যাপচাৰ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1178,11 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "NULL sink ৰ সময় নিৰ্ধাৰণ" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null ফলাফল" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "উৎস সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰতে ব্যৰ্থ: %s" @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "অজানা ত্ৰুটিৰ কোড" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1563,11 +1564,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] লগ লক্ষ্য '%s' বৈধ নহয় ।" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "আভ্যন্তৰীণ অ'ডিঅ'" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "মোডেম" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index ea238a888..cc557cf61 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-19 11:06+0300\n" "Last-Translator: Viktar Vaŭčkievič \n" "Language-Team: Belarusian <>\n" @@ -181,9 +181,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail чакае булевы аргумент" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level чакае значэнне ўзроўню інфарматыўнасці (лікавае ў дыяпазоне 0–4 " "ці адно з debug, info, notice, warn, error)." @@ -606,7 +607,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Лінейны ўваход" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Мікрафон" @@ -669,7 +670,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Без ўзмацнення басоў" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Дынамік" @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Стэрэа" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Гарнітура" @@ -905,7 +906,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Адключаны" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "%s выхад" msgid "%s Input" msgstr "%s уваход" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "" "Мы прачнуліся з устаноўленым POLLOUT, аднак наступны выклік snd_pcm_avail() " "вярнуў 0 або іншае значэнне, меншае за min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1050,65 +1051,65 @@ msgstr[2] "" "Хутчэй за ўсё, гэта памылка ў ALSA-драйверы «%s». Калі ласка, паведаміце аб " "гэтым распрацоўнікам ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Bluetooth-уваход" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Bluetooth-выхад" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Хэндс-фры" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Навушнік" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Партатыўная сістэма" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Аўтамабільная сістэма" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "Hi-Fi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Тэлефон" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Прайграванне высокай якасці (A2DP-прыёмнік)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Захоп высокай якасці (A2DP-крыніца)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "Навушнікі гарнітуры (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "Аўдыяшлюз гарнітуры (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "Навушнікі гарнітуры (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "Аўдыяшлюз гарнітуры (HSP/HFP)" @@ -1215,11 +1216,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Сінхронны пусты прыёмнік" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Пусты выхад" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Не атрымалася задаць фармат: некарэктны фармат «%s»" @@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Невядомы код памылкі" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1596,11 +1597,11 @@ msgstr "Не атрымалася адкрыць файлы журнала «%s msgid "Invalid log target." msgstr "Некарэктны журнал." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Убудаванае аўдыя" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Мадэм" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 60075402f..a90347282 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-15 21:30+0000\n" "Last-Translator: Emanuil Novachev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -178,9 +178,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail দ্বারা বুলিয়ান আর্গুমেন্ট প্রত্যাশিত" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level-র ক্ষেত্রে লগ স্তরের আর্গুমেন্ট প্রত্যাশিত (0..4 সীমার মধ্যে একটি সংখ্যা " "অথবা debug, info, notice, warn, ও error-র মধ্যে একটি মান)।" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "Line In" msgstr "লাইন-ইন" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "মাইক্রোফোন" @@ -667,7 +668,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "বুস্ট প্রয়োগ করা হবে না" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -794,7 +795,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "স্টিরিও" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -911,7 +912,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "বন্ধ" @@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "Null ফলাফল" msgid "%s Input" msgstr "ইনপুট" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "" "POLLOUT set দ্বারা চেতাবনী সৃষ্টি হয়েছে -- পরবর্তী snd_pcm_avail() থেকে 0 অথবা < " "min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1034,66 +1035,66 @@ msgstr[1] "" "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA " "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "অ্যানালগ আউটপুট" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "অ্যানালগ হেড-ফোন" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "হাই-ফিডেলিটি প্লে-ব্যাক (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "হাই-ফিডেলিটি ক্যাপচার (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1193,11 +1194,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "NULL sink-র সময় নির্ধারণ" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null ফলাফল" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "উৎস সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" @@ -1259,7 +1260,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "অজানা ত্রুটির কোড" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1578,11 +1579,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] লগ টার্গেট '%s' বৈধ নয়।" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "অভ্যন্তরীণ অডিও" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "মোডেম" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 2e4bfb5bb..43494347b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n" "Last-Translator: Josep Torné Llavall \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -200,9 +200,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail necessita un argument booleà" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level necessita un argument de nivell de log (valor númeric 0..4 o " "debug, info, notice, warn, error)." @@ -625,7 +626,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Entrada de línia" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Micròfon" @@ -688,7 +689,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Sense accentuació dels baixos" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Altaveu" @@ -811,7 +812,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Estèreo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Auricular" @@ -927,7 +928,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Inactiu" @@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "Sortida %s" msgid "%s Input" msgstr "Entrada %s" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -958,7 +959,7 @@ msgstr "" "Ens han aixecat amb POLLOUT activat -- tanmateix una crida posterior a " "snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1057,62 +1058,62 @@ msgstr[1] "" "Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu " "d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Entrada bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Sortida bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Mans lliures" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Auricular" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Cotxe" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Telèfon" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Reproducció d'alta fidelitat (canonada A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Captura d'alta fidelitat (origen A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "Passarel·la de mans lliures" @@ -1211,11 +1212,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Conducte NULL" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Sortida nul·la" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s" @@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Codi d'error desconegut" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1589,11 +1590,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Àudio intern" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Mòdem" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 425884de7..d72236053 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-30 17:34+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: čeština \n" @@ -171,9 +171,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail očekává jako argument pravdivostní hodnotu" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level očekává jako argument úroveň záznamu (buď číselně v rozmezí 0‥4, " "nebo jedno z debug, info, notice, warn, error)." @@ -594,7 +595,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Linkový vstup" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" @@ -657,7 +658,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Bez zdůraznění basů" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Reproduktor" @@ -775,7 +776,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Náhlavní souprava" @@ -889,7 +890,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Výstup %s" msgid "%s Input" msgstr "Vstup %s" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" "Probuzení se provedlo nastavením POLLOUT – nicméně následné volání " "snd_pcm_avail() vrátilo 0 či jinou hodnotu < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1034,65 +1035,65 @@ msgstr[2] "" "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste " "prosím tento problém vývojářům ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Vstup přes Bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Výstup přes Bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Handsfree" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Sluchátko" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Přenosné zařízení" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Auto" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Přehrávání s velmi věrnou reprodukcí (cíl A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Záznam s velmi věrnou reprodukcí (zdroj A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "Náhlavní souprava (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "Základna náhlavní soupravy (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "Náhlavní souprava (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "Základna náhlavní soupravy (HSP/HFP)" @@ -1197,11 +1198,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Taktovaný prázdný cíl" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Prázdný výstup" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Selhalo nastavení formátu: neplatný formátovací řetězec %s" @@ -1262,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Neznámý model zařízení" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "Standardní profil RAOP" @@ -1581,11 +1582,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "Neplatný cíl pro záznam." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Vnitřní zvukový systém" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modem" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 67c481e71..c49c78ae1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 23:01+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German \n" @@ -167,9 +167,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "Option --fail erfordert bool'schen Wert" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level erfordert Wert für Grad der Protokollierung (entweder numerisch " "im Bereich 0..4 or einen dieser: debug, info, notice, warn, error)." @@ -582,7 +583,7 @@ msgid "Line In" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "" @@ -648,7 +649,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -904,7 +905,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "Ausgang %s" msgid "%s Input" msgstr "Eingang %s" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -929,7 +930,7 @@ msgid "" "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1022,66 +1023,66 @@ msgstr[1] "" "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie " "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "Ausgang %s" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "Analog Mono" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "High Fidelity-Wiedergabe (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "High Fidelity-Aufnahme (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1161,12 +1162,12 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 #, fuzzy msgid "Null Output" msgstr "Ausgang %s" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s" @@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Unbekannter Fehlercode" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1542,11 +1543,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] Ungültiges Log-Ziel '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Internes Audio" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modem" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 8b90cd813..30a299141 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 09:53+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -181,9 +181,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "Το --fail περιμένει όρισμα τιμής Μπουλ" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "Το --log-level περιμένει όρισμα επιπέδου καταγραφής (είτε αριθμητικό σε " "διάστημα 0..4 ή ένα όρισμα αποσφαλμάτωσης, πληροφορίας, ειδοποίησης, " @@ -620,7 +621,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Γραμμή εισόδου" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Μικρόφωνο" @@ -683,7 +684,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Χωρίς ενίσχυση μπάσων" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Ηχείο" @@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Στερεοφωνικό" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Ακουστικά" @@ -921,7 +922,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Ανενεργό" @@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "Έξοδος %s" msgid "%s Input" msgstr "Είσοδος %s" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "" "Ενεργοποίηση με ορισμό POLLOUT -- όμως η επόμενη snd_pcm_avail() επέστρεψε 0 " "ή άλλη τιμή < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1051,62 +1052,62 @@ msgstr[1] "" "Το πιθανότερο αυτό είναι ένα σφάλμα στον οδηγό ALSA '%s'. Παρακαλούμε, " "αναφέρτε αυτό το θέμα στους προγραμματιστές ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Είσοδος μπλουτούθ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Έξοδος μπλουτούθ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Ανοιχτής ακρόασης" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Ακουστικό" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Φορητό" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Αυτοκίνητο" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "Υψηλή πιστότητα" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Αναπαραγωγή υψηλής ποιότητας (δέκτης A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Λήψη υψηλής ποιότητας (πηγή A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1212,11 +1213,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Δέκτης NULL με χρονιστή" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Μηδενική έξοδος" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Αποτυχία ορισμού μορφής: άκυρη συμβολοσειρά μορφής %s" @@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Άγνωστος κωδικός σφάλματος" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1596,11 +1597,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "Άκυρος προορισμός καταγραφής." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Εσωτερικός ήχος" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Μόντεμ" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8b44777d4..13b9f8542 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 01:40+0000\n" "Last-Translator: Carmen Bianca Bakker \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -168,9 +168,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail એ બુલિયન દલીલની ઇચ્છા રાખે છે" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level એ લોગ સ્તર દલીલની ઇચ્છા રાખે છે (ક્યાંતો સીમા 0..4 માં પૂર્ણસંખ્યા છે અથવા " "ડિબગ, જાણકારી, સૂચના, ચેતવણી, ભૂલ નું એક)." @@ -588,7 +589,7 @@ msgid "Line In" msgstr "લાઇન-ઇન" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "માઇક્રોફોન" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "બુસ્ટ નથી" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "સ્ટેરિઓ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -899,7 +900,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "બંધ" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "શૂન્ય આઉટપુટ" msgid "%s Input" msgstr "ઇનપુટ" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -930,7 +931,7 @@ msgstr "" "POLLOUT સુયોજન સાથે આપણે જાગેલ હતા -- છતાંપણ ના પછીનું snd_pcm_avail() ને 0 પાછો મળે " "છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1026,66 +1027,66 @@ msgstr[1] "" "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને " "અહેવાલ કરો." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ઍનલૉગ આઉટપુટ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ઍનલૉગ હૅડફોનો" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1183,11 +1184,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ક્લોક થયેલ NULL સિંક" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "શૂન્ય આઉટપુટ" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "સ્ત્રોત જાણકારીને મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s" @@ -1249,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ કોડ" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1568,11 +1569,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] અયોગ્ય લોગ લક્ષ્ય '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "આંતરિક ઓડિયો" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "મોડેમ" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index e04e84c07..ef2517876 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 11:02+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -176,9 +176,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail के लिए बुलियन तर्क की आशा है" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " "of debug, info, notice, warn, error)." @@ -594,7 +595,7 @@ msgid "Line In" msgstr "लाइन इन" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "माइक्रोफोन" @@ -661,7 +662,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "कोई बढ़ावा नहीं" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "स्टीरियो" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -905,7 +906,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "बंद" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "रिक्त आउटपुट" msgid "%s Input" msgstr "इनपुट" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "" "हमें POLLOUT सेट के साथ तैयार किया गया है -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() ने 0 या " "दूसरा मान < min_avail दिया." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1030,66 +1031,66 @@ msgstr[1] "" "अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट " "करें." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "एनालॉग आउटपुट" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "एनालॉग हेडफोन" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "उच्च विश्वसनीयतायुक्ति प्लेबैक (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "उच्च विश्वसनीयता कैप्चर (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1187,11 +1188,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "क्लॉक्ड रिक्त सिंक" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "रिक्त आउटपुट" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "स्रोत सूचना पाने में विफल: %s" @@ -1253,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "अज्ञात त्रुटि कोड" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1572,11 +1573,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] अवैध लॉग लक्ष्य '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "आंतरिक ऑडियो" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "मॉडेम" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 6000955b5..92f4a23c4 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 15:07+0000\n" "Last-Translator: Gogo Gogsi \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Indonesian usec%s%s, %s)\n" msgstr "" "\t\t%s: %s (tipe: %s, prioritas: %u, ofset latensi: % udtk%s%s, %s)\n" -#: src/utils/pactl.c:1261 src/utils/pactl.c:679 +#: src/utils/pactl.c:1261 #, c-format msgid "" "\t\t\tProperties:\n" @@ -2733,18 +2693,17 @@ msgstr "" "\t\t\tProperti:\n" "\t\t\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:1265 src/utils/pactl.c:684 +#: src/utils/pactl.c:1265 #, c-format msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s" msgstr "\t\t\tBagian dari profil: %s" #: src/utils/pactl.c:1290 src/utils/pactl.c:1954 src/utils/pactl.c:2022 -#: src/utils/pactl.c:701 src/utils/pactl.c:1187 src/utils/pactl.c:1255 #, c-format msgid "Failed to get sink input information: %s" msgstr "Gagal mendapat informasi masukan muara: %s" -#: src/utils/pactl.c:1366 src/utils/pactl.c:730 +#: src/utils/pactl.c:1366 #, c-format msgid "" "Sink Input #%u\n" @@ -2784,12 +2743,11 @@ msgstr "" "\t\t%s\n" #: src/utils/pactl.c:1413 src/utils/pactl.c:1974 src/utils/pactl.c:2037 -#: src/utils/pactl.c:771 src/utils/pactl.c:1207 src/utils/pactl.c:1270 #, c-format msgid "Failed to get source output information: %s" msgstr "Gagal mendapat informasi keluaran sumber: %s" -#: src/utils/pactl.c:1489 src/utils/pactl.c:800 +#: src/utils/pactl.c:1489 #, c-format msgid "" "Source Output #%u\n" @@ -2828,12 +2786,12 @@ msgstr "" "\tProperti:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:1536 src/utils/pactl.c:841 +#: src/utils/pactl.c:1536 #, c-format msgid "Failed to get sample information: %s" msgstr "Gagal mendapat informasi cuplikan: %s" -#: src/utils/pactl.c:1604 src/utils/pactl.c:868 +#: src/utils/pactl.c:1604 #, c-format msgid "" "Sample #%u\n" @@ -2862,42 +2820,40 @@ msgstr "" "\tProperti:\n" "\t\t%s\n" -#: src/utils/pactl.c:1633 src/utils/pactl.c:1643 src/utils/pactl.c:896 -#: src/utils/pactl.c:906 +#: src/utils/pactl.c:1633 src/utils/pactl.c:1643 #, c-format msgid "Failure: %s" msgstr "Kegagalan: %s" -#: src/utils/pactl.c:1667 src/utils/pactl.c:919 +#: src/utils/pactl.c:1667 #, c-format msgid "Send message failed: %s" msgstr "Kirim pesan gagal: %s" -#: src/utils/pactl.c:1695 src/utils/pactl.c:936 +#: src/utils/pactl.c:1695 #, c-format msgid "list-handlers message failed: %s" msgstr "pesan penangan-daftar gagal: %s" -#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 src/utils/pactl.c:944 -#: src/utils/pactl.c:993 +#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" msgstr "respon pesan penangan-daftar tak dapat diurai dengan benar" -#: src/utils/pactl.c:1718 src/utils/pactl.c:951 +#: src/utils/pactl.c:1718 msgid "list-handlers message response is not a JSON array" msgstr "respon pesan penangan-daftar bukan suatu larik JSON" -#: src/utils/pactl.c:1729 src/utils/pactl.c:962 +#: src/utils/pactl.c:1729 #, c-format msgid "list-handlers message response array element %d is not a JSON object" msgstr "elemen larik respon pesan penangan-pesan %d bukan suatu objek JSON" -#: src/utils/pactl.c:1800 src/utils/pactl.c:1033 +#: src/utils/pactl.c:1800 #, c-format msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded" msgstr "Gagal membongkar modul: Modul %s tak dimuat" -#: src/utils/pactl.c:1818 src/utils/pactl.c:1051 +#: src/utils/pactl.c:1818 #, c-format msgid "" "Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channel, whereas " @@ -2909,90 +2865,89 @@ msgstr[0] "" "Gagal menata volume: Anda mencoba menata volume untuk %d kanal, padahal " "kanal yang didukung = %d\n" -#: src/utils/pactl.c:2107 src/utils/pactl.c:1340 +#: src/utils/pactl.c:2107 #, c-format msgid "Failed to upload sample: %s" msgstr "Gagal mengunggah cuplikan: %s" -#: src/utils/pactl.c:2124 src/utils/pactl.c:1357 +#: src/utils/pactl.c:2124 msgid "Premature end of file" msgstr "Akhir berkas dini" -#: src/utils/pactl.c:2144 src/utils/pactl.c:1377 +#: src/utils/pactl.c:2144 msgid "new" msgstr "baru" -#: src/utils/pactl.c:2147 src/utils/pactl.c:1380 +#: src/utils/pactl.c:2147 msgid "change" msgstr "ubah" -#: src/utils/pactl.c:2150 src/utils/pactl.c:1383 +#: src/utils/pactl.c:2150 msgid "remove" msgstr "hapus" -#: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 src/utils/pactl.c:1386 -#: src/utils/pactl.c:1421 +#: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 msgid "unknown" msgstr "tak dikenal" -#: src/utils/pactl.c:2161 src/utils/pactl.c:1394 +#: src/utils/pactl.c:2161 msgid "sink" msgstr "muara" -#: src/utils/pactl.c:2164 src/utils/pactl.c:1397 +#: src/utils/pactl.c:2164 msgid "source" msgstr "sumber" -#: src/utils/pactl.c:2167 src/utils/pactl.c:1400 +#: src/utils/pactl.c:2167 msgid "sink-input" msgstr "masukan-muara" -#: src/utils/pactl.c:2170 src/utils/pactl.c:1403 +#: src/utils/pactl.c:2170 msgid "source-output" msgstr "sumber-keluaran" -#: src/utils/pactl.c:2173 src/utils/pactl.c:1406 +#: src/utils/pactl.c:2173 msgid "module" msgstr "modul" -#: src/utils/pactl.c:2176 src/utils/pactl.c:1409 +#: src/utils/pactl.c:2176 msgid "client" msgstr "klien" -#: src/utils/pactl.c:2179 src/utils/pactl.c:1412 +#: src/utils/pactl.c:2179 msgid "sample-cache" msgstr "singgahan-cuplikan" -#: src/utils/pactl.c:2182 src/utils/pactl.c:1415 +#: src/utils/pactl.c:2182 msgid "server" msgstr "server" -#: src/utils/pactl.c:2185 src/utils/pactl.c:1418 +#: src/utils/pactl.c:2185 msgid "card" msgstr "kartu" -#: src/utils/pactl.c:2206 src/utils/pactl.c:1427 +#: src/utils/pactl.c:2206 #, c-format msgid "Event '%s' on %s #%u\n" msgstr "Kejadian '%s' pada %s #%u\n" -#: src/utils/pactl.c:2514 src/utils/pactl.c:1729 +#: src/utils/pactl.c:2514 msgid "Got SIGINT, exiting." msgstr "Mendapat SIGINT, keluar." -#: src/utils/pactl.c:2547 src/utils/pactl.c:1762 +#: src/utils/pactl.c:2547 msgid "Invalid volume specification" msgstr "Spesifikasi volume tak valid" -#: src/utils/pactl.c:2570 src/utils/pactl.c:1785 +#: src/utils/pactl.c:2570 msgid "Volume outside permissible range.\n" msgstr "Volume di luar rentang yang diizinkan.\n" -#: src/utils/pactl.c:2583 src/utils/pactl.c:1798 +#: src/utils/pactl.c:2583 msgid "Invalid number of volume specifications.\n" msgstr "Banyaknya spesifikasi volume tidak valid.\n" -#: src/utils/pactl.c:2595 src/utils/pactl.c:1810 +#: src/utils/pactl.c:2595 msgid "Inconsistent volume specification.\n" msgstr "Spesifikasi volume tidak konsisten.\n" @@ -3004,51 +2959,43 @@ msgstr "Spesifikasi volume tidak konsisten.\n" #: src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641 src/utils/pactl.c:2642 #: src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:2644 src/utils/pactl.c:2645 #: src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:2647 src/utils/pactl.c:2648 -#: src/utils/pactl.c:2649 src/utils/pactl.c:1840 src/utils/pactl.c:1841 -#: src/utils/pactl.c:1842 src/utils/pactl.c:1843 src/utils/pactl.c:1844 -#: src/utils/pactl.c:1845 src/utils/pactl.c:1846 src/utils/pactl.c:1847 -#: src/utils/pactl.c:1848 src/utils/pactl.c:1849 src/utils/pactl.c:1850 -#: src/utils/pactl.c:1851 src/utils/pactl.c:1852 src/utils/pactl.c:1853 -#: src/utils/pactl.c:1854 src/utils/pactl.c:1855 src/utils/pactl.c:1856 -#: src/utils/pactl.c:1857 src/utils/pactl.c:1858 src/utils/pactl.c:1859 -#: src/utils/pactl.c:1860 src/utils/pactl.c:1861 src/utils/pactl.c:1862 -#: src/utils/pactl.c:1863 src/utils/pactl.c:1864 +#: src/utils/pactl.c:2649 msgid "[options]" msgstr "[opsi]" -#: src/utils/pactl.c:2627 src/utils/pactl.c:1842 +#: src/utils/pactl.c:2627 msgid "[TYPE]" msgstr "[TIPE]" -#: src/utils/pactl.c:2629 src/utils/pactl.c:1844 +#: src/utils/pactl.c:2629 msgid "FILENAME [NAME]" msgstr "NAMABERKAS [NAMA]" -#: src/utils/pactl.c:2630 src/utils/pactl.c:1845 +#: src/utils/pactl.c:2630 msgid "NAME [SINK]" msgstr "NAMA [MUARA]" -#: src/utils/pactl.c:2642 src/utils/pactl.c:1857 +#: src/utils/pactl.c:2642 msgid "NAME|#N VOLUME [VOLUME ...]" msgstr "NAMA|#N VOLUME [VOLUME ...]" -#: src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:1858 +#: src/utils/pactl.c:2643 msgid "#N VOLUME [VOLUME ...]" msgstr "#N VOLUME [VOLUME ...]" -#: src/utils/pactl.c:2644 src/utils/pactl.c:1859 +#: src/utils/pactl.c:2644 msgid "NAME|#N 1|0|toggle" msgstr "NAMA|#N 1|0|toggle" -#: src/utils/pactl.c:2645 src/utils/pactl.c:1860 +#: src/utils/pactl.c:2645 msgid "#N 1|0|toggle" msgstr "#N 1|0|toggle" -#: src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:1861 +#: src/utils/pactl.c:2646 msgid "#N FORMATS" msgstr "#N FORMAT" -#: src/utils/pactl.c:2650 src/utils/pactl.c:1865 +#: src/utils/pactl.c:2650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3081,7 +3028,7 @@ msgstr "" " -n, --client-name=NAMA Bagaimana memanggil klien ini pada " "server\n" -#: src/utils/pactl.c:2696 src/utils/pactl.c:1909 +#: src/utils/pactl.c:2696 #, c-format msgid "" "pactl %s\n" @@ -3097,60 +3044,59 @@ msgstr "" msgid "Invalid format value '%s'" msgstr "Nama stream '%s' tak valid" -#: src/utils/pactl.c:2766 src/utils/pactl.c:1966 +#: src/utils/pactl.c:2766 #, c-format msgid "Specify nothing, or one of: %s" msgstr "Jangan nyatakan apapun, atau satu dari: %s" -#: src/utils/pactl.c:2776 src/utils/pactl.c:1976 +#: src/utils/pactl.c:2776 msgid "Please specify a sample file to load" msgstr "Nyatakan berkas cuplikan untuk dimuat" -#: src/utils/pactl.c:2789 src/utils/pactl.c:1989 +#: src/utils/pactl.c:2789 msgid "Failed to open sound file." msgstr "Gagal membuka berkas suara." -#: src/utils/pactl.c:2801 src/utils/pactl.c:2001 +#: src/utils/pactl.c:2801 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file." msgstr "Peringatan: Gagal menentukan spesifikasi cuplikan dari berkas." -#: src/utils/pactl.c:2811 src/utils/pactl.c:2011 +#: src/utils/pactl.c:2811 msgid "You have to specify a sample name to play" msgstr "Anda mesti menyatakan nama cuplikan untuk diputar" -#: src/utils/pactl.c:2823 src/utils/pactl.c:2023 +#: src/utils/pactl.c:2823 msgid "You have to specify a sample name to remove" msgstr "Anda mesti menyatakan nama cuplikan untuk dihapus" -#: src/utils/pactl.c:2832 src/utils/pactl.c:2032 +#: src/utils/pactl.c:2832 msgid "You have to specify a sink input index and a sink" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks masukan muara dan suatu muara" -#: src/utils/pactl.c:2842 src/utils/pactl.c:2042 +#: src/utils/pactl.c:2842 msgid "You have to specify a source output index and a source" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks keluaran sumber dan suatu sumber" -#: src/utils/pactl.c:2857 src/utils/pactl.c:2057 +#: src/utils/pactl.c:2857 msgid "You have to specify a module name and arguments." msgstr "Anda mesti menyatakan nama modul dan argumen." -#: src/utils/pactl.c:2877 src/utils/pactl.c:2077 +#: src/utils/pactl.c:2877 msgid "You have to specify a module index or name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu nama atau indeks modul" -#: src/utils/pactl.c:2890 src/utils/pactl.c:2090 +#: src/utils/pactl.c:2890 msgid "" "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." msgstr "" "Anda tak boleh menyatakan lebih dari satu muara. Anda mesti menyatakan suatu " "nilai bool." -#: src/utils/pactl.c:2895 src/utils/pactl.c:2915 src/utils/pactl.c:2095 -#: src/utils/pactl.c:2115 +#: src/utils/pactl.c:2895 src/utils/pactl.c:2915 msgid "Invalid suspend specification." msgstr "Spesifikasi suspensi tak valid." -#: src/utils/pactl.c:2910 src/utils/pactl.c:2110 +#: src/utils/pactl.c:2910 msgid "" "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean " "value." @@ -3158,61 +3104,59 @@ msgstr "" "Anda tak boleh menyatakan lebih dari satu sumber. Anda mesti menyatakan " "suatu nilai bool." -#: src/utils/pactl.c:2927 src/utils/pactl.c:2127 +#: src/utils/pactl.c:2927 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama kartu dan suatu nama profil" -#: src/utils/pactl.c:2938 src/utils/pactl.c:2138 +#: src/utils/pactl.c:2938 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama muara dan suatu nama port" -#: src/utils/pactl.c:2949 src/utils/pactl.c:2149 +#: src/utils/pactl.c:2949 msgid "You have to specify a sink name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu nama muara" -#: src/utils/pactl.c:2962 src/utils/pactl.c:2162 +#: src/utils/pactl.c:2962 msgid "You have to specify a source name/index and a port name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama sumber dan suatu nama port" -#: src/utils/pactl.c:2973 src/utils/pactl.c:2173 +#: src/utils/pactl.c:2973 msgid "You have to specify a source name" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu nama sumber" -#: src/utils/pactl.c:2986 src/utils/pactl.c:3064 src/utils/pactl.c:2186 -#: src/utils/pactl.c:2264 +#: src/utils/pactl.c:2986 src/utils/pactl.c:3064 msgid "You have to specify a sink name/index" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu nama/indeks muara" -#: src/utils/pactl.c:2996 src/utils/pactl.c:2196 +#: src/utils/pactl.c:2996 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama muara dan suatu volume" -#: src/utils/pactl.c:3009 src/utils/pactl.c:3089 src/utils/pactl.c:2209 -#: src/utils/pactl.c:2289 +#: src/utils/pactl.c:3009 src/utils/pactl.c:3089 msgid "You have to specify a source name/index" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu nama/indeks sumber" -#: src/utils/pactl.c:3019 src/utils/pactl.c:2219 +#: src/utils/pactl.c:3019 msgid "You have to specify a source name/index and a volume" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama sumber dan suatu volume" -#: src/utils/pactl.c:3032 src/utils/pactl.c:2232 +#: src/utils/pactl.c:3032 msgid "You have to specify a sink input index and a volume" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks masukan muara dan suatu volume" -#: src/utils/pactl.c:3037 src/utils/pactl.c:2237 +#: src/utils/pactl.c:3037 msgid "Invalid sink input index" msgstr "Indeks masukan muara tak valid" -#: src/utils/pactl.c:3048 src/utils/pactl.c:2248 +#: src/utils/pactl.c:3048 msgid "You have to specify a source output index and a volume" msgstr "Anda mesti menyatakan suatu indeks keluaran sumber dan suatu volume" -#: src/utils/pactl.c:3053 src/utils/pactl.c:2253 +#: src/utils/pactl.c:3053 msgid "Invalid source output index" msgstr "Indeks keluaran sumber yang tak valid" -#: src/utils/pactl.c:3074 src/utils/pactl.c:2274 +#: src/utils/pactl.c:3074 msgid "" "You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "" @@ -3220,30 +3164,29 @@ msgstr "" "atau 'toggle')" #: src/utils/pactl.c:3079 src/utils/pactl.c:3104 src/utils/pactl.c:3124 -#: src/utils/pactl.c:3142 src/utils/pactl.c:2279 src/utils/pactl.c:2304 -#: src/utils/pactl.c:2324 src/utils/pactl.c:2342 +#: src/utils/pactl.c:3142 msgid "Invalid mute specification" msgstr "Spesifikasi bisu tak valid" -#: src/utils/pactl.c:3099 src/utils/pactl.c:2299 +#: src/utils/pactl.c:3099 msgid "" "You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "" "Anda harus menyatakan suatu nama sumber/indeks dan suatu aksi bisu (0, 1, " "atau 'toggle')" -#: src/utils/pactl.c:3114 src/utils/pactl.c:2314 +#: src/utils/pactl.c:3114 msgid "" "You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" msgstr "" "Anda harus menyatakan suatu indeks masukan muara dan suatu aksi bisu (0, 1, " "atau 'toggle')" -#: src/utils/pactl.c:3119 src/utils/pactl.c:2319 +#: src/utils/pactl.c:3119 msgid "Invalid sink input index specification" msgstr "Spesifikasi index masukan muara tak valid" -#: src/utils/pactl.c:3132 src/utils/pactl.c:2332 +#: src/utils/pactl.c:3132 msgid "" "You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or " "'toggle')" @@ -3251,16 +3194,16 @@ msgstr "" "Anda harus menyatakan suatu indeks keluaran sumber dan suatu aksi bisu (0, " "1, atau 'toggle')" -#: src/utils/pactl.c:3137 src/utils/pactl.c:2337 +#: src/utils/pactl.c:3137 msgid "Invalid source output index specification" msgstr "Spesifikasi index keluaran sumber tak valid" -#: src/utils/pactl.c:3150 src/utils/pactl.c:2350 +#: src/utils/pactl.c:3150 msgid "You have to specify at least an object path and a message name" msgstr "" "Anda mesti menyatakan paling tidak suatu path objek dan suatu nama pesan" -#: src/utils/pactl.c:3160 src/utils/pactl.c:2360 +#: src/utils/pactl.c:3160 msgid "" "Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message " "parameters must be given as a single string." @@ -3268,7 +3211,7 @@ msgstr "" "Argumen berlebih diberikan, mereka akan diabaikan. Perhatikan bahwa semua " "parameter pesan mesti diberikan sebagai sebuah string tunggal." -#: src/utils/pactl.c:3170 src/utils/pactl.c:2370 +#: src/utils/pactl.c:3170 msgid "" "You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported " "formats" @@ -3276,17 +3219,17 @@ msgstr "" "Anda mesti menyatakan suatu indeks muara dan daftar format yang didukung " "yang dipisah titik koma" -#: src/utils/pactl.c:3182 src/utils/pactl.c:2382 +#: src/utils/pactl.c:3182 msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset" msgstr "" "Anda mesti menyatakan suatu indeks/nama kartu, suatu nama port, dan suatu " "ofset latensi" -#: src/utils/pactl.c:3189 src/utils/pactl.c:2389 +#: src/utils/pactl.c:3189 msgid "Could not parse latency offset" msgstr "Tak bisa mengurai ofset latensi" -#: src/utils/pactl.c:3201 src/utils/pactl.c:2401 +#: src/utils/pactl.c:3201 msgid "No valid command specified." msgstr "Tak ada perintah valid yang dinyatakan." @@ -3446,25 +3389,23 @@ msgstr "Gagal memuat data cookie\n" msgid "Not yet implemented.\n" msgstr "Belum diimplementasikan.\n" -#: src/utils/pactl.c:1868 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" -h, --help Show this help\n" -" --version Show version\n" -"\n" -" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " -"to\n" -" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " -"server\n" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help Tampilkan bantuan ini\n" -" --version Tampilkan versi\n" -"\n" -" -s, --server=SERVER Nama server tujuan koneksi\n" -" -n, --client-name=NAMA Bagaimana memanggil klien ini pada " -"server\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -h, --help Show this help\n" +#~ " --version Show version\n" +#~ "\n" +#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect " +#~ "to\n" +#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the " +#~ "server\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -h, --help Tampilkan bantuan ini\n" +#~ " --version Tampilkan versi\n" +#~ "\n" +#~ " -s, --server=SERVER Nama server tujuan koneksi\n" +#~ " -n, --client-name=NAMA Bagaimana memanggil klien ini " +#~ "pada server\n" #~ msgid "Failed to initialize daemon." #~ msgstr "Gagal menginisialisasi daemon." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 63b4dcbf1..9bf5bec4b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-19 20:02+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -169,9 +169,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail はブーリアン引数を予期します。" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level はログレベル引数を予期します(数値幅0~4、又はデバグ、情報、注" "記、警告、エラーの中の1つ)" @@ -599,7 +600,7 @@ msgid "Line In" msgstr "ラインイン" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "マイクロフォン" @@ -662,7 +663,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "低音ブーストなし" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "スピーカー" @@ -785,7 +786,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "ステレオ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "ヘッドセット" @@ -901,7 +902,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "オフ" @@ -915,7 +916,7 @@ msgstr "%s 出力" msgid "%s Input" msgstr "%s 入力" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -932,7 +933,7 @@ msgstr "" "POLLOUT セットで呼び起こされましたが、その結果としての snd_pcm_avail() は 0 " "又は他の値 < min_avail を返しました。" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1014,65 +1015,65 @@ msgstr[0] "" "これは多分、ALSA ドライバー '%s' 内のバグです。この問題は ALSA 開発者宛に報告" "を提出して下さい。" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Bluetooth 入力" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Bluetooth 出力" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "ハンズフリー" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "ヘッドフォン" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "ポータブル" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "車" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "電話" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "ハイファイ再生 (A2DP シンク)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "ハイファイキャプチャー (A2DP ソース)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "ヘッドセットヘッドユニット (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "ヘッドセットオーディオゲートウェイ (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "ヘッドセットヘッドユニット (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "ヘッドセットオーディオゲートウェイ (HSP/HFP)" @@ -1176,11 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "クロック付き NULL シンク" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null 出力" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "形式のセットに失敗しました: 無効な形式文字列 %s" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "不明なエラーコード" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1558,11 +1559,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "無効なログターゲット。" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "内部オーディオ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "モデム" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index de6791dc9..b13180c75 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-30 08:04+0500\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:265 msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:277 @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Сызықтық кіріс" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Бас күшейту жоқ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Динамик" @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Стерео" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Гарнитура" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Сөнд." @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "%s шығысы" msgid "%s Input" msgstr "%s кірісі" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "" "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -882,65 +882,65 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Bluetooth кірісі" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Bluetooth шығысы" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Хендс-фри" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Құлаққап" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Портативті динамик" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Автомобильдік динамик" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Жоғарғы сапалы ойнату (A2DP қабылдағышы)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Жоғарғы сапалы жазу (A2DP қайнаркөзі)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "Гарнитура (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "Аудиогарнитура адаптері (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "Гарнитура (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "Аудиогарнитура адаптері (HSP/HFP)" @@ -1020,11 +1020,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Бос шығысы" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Белгісіз құрылғы моделі" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "RAOP қалыпты профилі" @@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "Журнал мақсаты дұрыс емес." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Құрамындағы аудио" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Модем" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index e3c1b30fc..54bbc02c6 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -174,9 +174,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail ಬೂಲಿಯನ್ ಆರ್ಗುಮೆಂಟನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level ದಾಖಲೆ ಮಟ್ಟದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ (0..4 ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ಅಂಕೆಯನ್ನು " "ಅಥವ debug, info, notice, warn, error ಅನ್ನು)." @@ -602,7 +603,7 @@ msgid "Line In" msgstr "ಲೈನ್-ಇನ್" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್" @@ -669,7 +670,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "ಯಾವುದೆ ಬೂಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -796,7 +797,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "ಸ್ಟೀರಿಯೋ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -913,7 +914,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ಜಡ" @@ -927,7 +928,7 @@ msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್" msgid "%s Input" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "" "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ.POLLOUT ಸೆಟ್‌ನಿಂದ ನಾವು ಎಚ್ಚೆತ್ತುಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ -- ಆದರೆ ನಂತರದ " "snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಇನ್ನೊಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸಿದೆ." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1032,66 +1033,66 @@ msgstr[1] "" "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA " "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಔಟ್‌ಪುಟ್" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1189,11 +1190,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ಕ್ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ NULL ಸಿಂಕ್" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "ಆಕರದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ ಸಂಜ್ಞೆ" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1574,11 +1575,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಗುರಿ '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "ಮಾಡೆಮ್" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 73244ae91..c19e5bddf 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 13:16+0000\n" "Last-Translator: simmon \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -166,9 +166,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail-നു് ബൂളിയന്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level-നു് ലോഗ് ലവല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു് (ഒന്നുകില്‍ 0..4 വരെയുള്ള ന്യൂമറിക് പരിധി " "അല്ലെങ്കില്‍ debug, info, notice, warn, error എന്നിവയില്‍ ഒന്നു്)." @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "Line In" msgstr "അനലോഗ് ലൈന്‍-ഇന്‍" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "മൈക്രോഫോണ്‍" @@ -654,7 +655,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "ബൂസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -781,7 +782,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "സ്റ്റീരിയോ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -898,7 +899,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ഓഫ്" @@ -912,7 +913,7 @@ msgstr "നള്‍ ഔട്ട്പുട്ട്" msgid "%s Input" msgstr "ഇന്‍പുട്ട്" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "" "POLLOUT സെറ്റ് വഴി നമ്മെ അറിയിച്ചിരിക്കുന്നു -- പക്ഷേ, snd_pcm_avail() ലഭ്യമാക്കിയതു് 0 " "അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റൊരു മൂല്ല്യം < min_avail ആണു്." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1012,66 +1013,66 @@ msgstr[1] "" "snd_pcm_mmap_begin() നല്‍കിയ മൂല്ല്യം വളരെ വലുതാണു്: %lu ബൈറ്റുകള്‍(%lu ms).\n" "ഇതു് ALSA ഡ്രൈവര്‍ '%s'-ലുള്ള ഒരു ബഗാവാം. ദയവായി ഈ പ്രശ്നം ALSA ഡവലപ്പര്‍സിനെ അറിയിക്കുക." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "അനലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട്" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "അനലോഗ് ഹെഡ്ഫോണുകള്‍" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "ഹൈ ഫിഡലിറ്റി പ്ലേബാക്ക് (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "ഹൈ ഫിഡലിറ്റി കാപ്ചര്‍ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1169,11 +1170,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ക്ലോക്കഡ് NULL സിങ്ക്" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "നള്‍ ഔട്ട്പുട്ട്" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "സോഴ്സ് വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" @@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക് കോഡ്" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1554,11 +1555,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] തെറ്റായ ലോഗ് ടാര്‍ഗറ്റ് '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "ഇന്റേര്‍ണല്‍ ഓഡിയോ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "മോഡം" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 1a521664c..56bb1bc1c 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -169,9 +169,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail यास बूलीयन बाब अपेक्षीत आहे" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level यास लॉग स्तरीय बाब अपेक्षीत आहे (एकतर क्षेत्र 0..4 अंतर्गत संख्यायी किंवा " "debug, info, notice, warn, error पैकी एक)." @@ -588,7 +589,7 @@ msgid "Line In" msgstr "लाइन-इन" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "माइक्रोफोन" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "बूस्ट अशक्य" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "स्टिरीओ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -899,7 +900,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "बंद करा" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "Null आऊटपुट" msgid "%s Input" msgstr "इंपुट" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "" "POLLOUT द्वारे सज्ज होणे शक्य आहे -- तरी परस्पर snd_pcm_avail() ने 0 पूरविले किंवा इतर " "मूल्य < min_avail असावे." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1018,66 +1019,66 @@ msgstr[1] "" "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता " "कळवा." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ऍनलॉग आऊटपुट" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ऍनलॉग हेडफोन्स्" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "हाय फिडेलिटी प्लेबॅक (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "हाय फिडीलीटी कॅपचर (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1175,11 +1176,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "क्लॉक्ड् NULL सींक" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null आऊटपुट" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "स्रोत माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" @@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "अपरिचीत त्रुटी कोड" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1560,11 +1561,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] अवैध लॉग लक्ष्य '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "आंतरीक ऑडिओ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "मोडेम" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 113046afb..ed66f0255 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-30 23:01+0000\n" "Last-Translator: Pjotr Vertaalt \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: Tot En Òc\n" @@ -106,9 +106,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail requerís un paramètre boolean" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level requesís un paramètre de nivèl de jornal (siá numeric entre 0 e " "4, siá de desbugatge : info, notice, warn , error)." @@ -529,7 +530,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Entrada linha" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Micrò" @@ -592,7 +593,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Pas d'amplificacion de las bassas" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Nautparlaire" @@ -713,7 +714,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Esterèo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "Casc àudio" @@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Atudat" @@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "%s Sortida" msgid "%s Input" msgstr "%s Entrada" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -853,7 +854,7 @@ msgid "" "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -946,62 +947,62 @@ msgstr[1] "" "S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " "aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Entrada Bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Sortida Bluetooth" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "Mans liuras" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "Escotadors" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "Portable" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "Telefòn de veitura" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "Telefòn" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1091,11 +1092,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Relòtge de la destinacion void" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Sortida voida" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Impossible de definir le format : nom de format invalid %s" @@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Còde d'error desconegut" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1473,11 +1474,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Àudio integrat" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modèm" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 492dc4988..5f43e8ba3 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -184,9 +184,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " "of debug, info, notice, warn, error)." @@ -604,7 +605,7 @@ msgid "Line In" msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" @@ -671,7 +672,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "ବୃଦ୍ଧି ନାହିଁ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -798,7 +799,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "ଷ୍ଟେରିଓ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ଅଫ" @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "ଶୂନ୍ୟ ଫଳାଫଳ" msgid "%s Input" msgstr "ନିବେଶ" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "" "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " "returned 0 or another value < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1045,66 +1046,66 @@ msgstr[1] "" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଫଳାଫଳ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ଏନାଲୋଗ ହେଡ଼ଫୋନଗୁଡ଼ିକ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1199,11 +1200,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ସମୟାନୁବର୍ତ୍ତି ଶୂନ୍ୟ ସିଙ୍କ" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "ଶୂନ୍ୟ ଫଳାଫଳ" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "ଉତ୍ସ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି ସଂକେତ" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1583,11 +1584,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ଲଗ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ '%s'।" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଧ୍ୱନି" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "ମଡେମ" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index b6afae5f9..069b30289 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -172,9 +172,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail ਨੂੰ ਬੁਲੀਅਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level ਨੂੰ ਲਾਗ ਲੈਵਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ (ਜਾਂ ਤਾਂ ਅੰਕੀ ਰੇਂਜ 0..4 ਜਾਂ debug, info, " "notice, warn, error ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ)।" @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "Line In" msgstr "ਲਾਈਨ-ਇਨ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ" @@ -654,7 +655,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "ਕੋਈ ਬੂਸਟ ਨਹੀਂ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -781,7 +782,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "ਸਟੀਰੀਓ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -898,7 +899,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ਬੰਦ" @@ -912,7 +913,7 @@ msgstr "ਜ਼ੀਰੋ (Null) ਆਉਟਪੁੱਟ" msgid "%s Input" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "" "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " "returned 0 or another value < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1014,66 +1015,66 @@ msgstr[1] "" "snd_pcm_mmap_begin() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n" "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਆਉਟਪੁੱਟ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਹੈੱਡਫੋਨ" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1171,11 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ਕਲਾਕਡ NULL ਸਿੰਕ" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "ਜ਼ੀਰੋ (Null) ਆਉਟਪੁੱਟ" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" @@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਕੋਡ" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1556,11 +1557,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] ਗਲਤ ਲਾਗ ਟਾਰਗੇਟ '%s'।" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਆਡੀਓ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "ਮਾਡਮ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 55e33eb9e..3f8684677 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:35+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -180,9 +180,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail espera argumento booleano" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level espera um argumento para o nível de log (numérico no intervalo " "0..4 ou um dos seguintes: debug, info, notice, warn, error)." @@ -612,7 +613,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Linha de entrada" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Microfone" @@ -675,7 +676,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Não aumentar graves" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "Coluna" @@ -799,7 +800,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Estéreo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "Saída %s" msgid "%s Input" msgstr "Entrada %s" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "" "Fomos acordados pelo conjunto POLLOUT -- contudo uma chamada a seguir de " "snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1045,67 +1046,67 @@ msgstr[1] "" "Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este " "problema aos programadores do ALSA." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "Saída analógica" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 #, fuzzy msgid "Handsfree" msgstr "Mãos livres Gateway" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "Auscultadores" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Captação de Alta Fidelidade (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1209,11 +1210,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Depósito de relógio NULL" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Saída nula" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Falha ao definir formato: cadeia %s com formato inválido" @@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Código de erro desconhecido" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1594,11 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] ficheiro registo de destino inválido '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Áudio Interno" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modem" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 040568daf..cfa27c28f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 08:04+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:265 msgid "" -"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, " -"info, notice, warn, error)." +"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of error, " +"warn, notice, info, debug)." msgstr "" #: src/daemon/cmdline.c:277 @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Line In" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" msgid "No Bass Boost" msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 +#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 #: src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" msgid "%s Input" msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to " @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "" "another value < min_avail." msgstr "" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to " @@ -853,62 +853,62 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -983,11 +983,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1348,11 +1348,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 95bc9e53d..b56dd782e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 13:04+0000\n" "Last-Translator: Alexey Rubtsov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -178,9 +178,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail очекује логички аргумент" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level очекује аргумент за ниво записа (или нумеричка вредност у опсегу " "0..4 или једно од debug, info, notice, warn, error)." @@ -604,7 +605,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Линија у" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" @@ -671,7 +672,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Без подизања" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -798,7 +799,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Стерео" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Искључено" @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "Празан излаз" msgid "%s Input" msgstr "Улаз" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "" "Пробуђени смо са постављеним POLLOUT-ом -- али следећи snd_pcm_avail() је " "вратио 0 или неку другу вредност мању од min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1060,66 +1061,66 @@ msgstr[2] "" "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите " "овај проблем ALSA програмерима." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "Аналогни излаз" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "Аналогне слушалице" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Репродукција високе тачности (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Снимање високе тачности (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1217,11 +1218,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Узорак NULL сливника" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Празан излаз" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Неуспешно добављање података о извору: %s" @@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Ко̑д грешке је непознат" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1602,11 +1603,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] Неисправан циљни дневник „%s“." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Унутрашњи звук" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Модем" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index cebbe7449..ce6be192b 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -178,9 +178,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail očekuje logički argument" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level očekuje argument za nivo zapisa (ili numerička vrednost u opsegu " "0..4 ili jedno od debug, info, notice, warn, error)." @@ -605,7 +606,7 @@ msgid "Line In" msgstr "Linija u" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" @@ -672,7 +673,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "Bez podizanja" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -799,7 +800,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -916,7 +917,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -930,7 +931,7 @@ msgstr "Prazan izlaz" msgid "%s Input" msgstr "Ulaz" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -947,7 +948,7 @@ msgstr "" "Probuđeni smo sa postavljenim POLLOUT-om -- ali sledeći snd_pcm_avail() je " "vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1061,66 +1062,66 @@ msgstr[2] "" "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite " "ovaj problem ALSA programerima." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "Analogni izlaz" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "Analogne slušalice" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Reprodukcija visoke tačnosti (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Snimanje visoke tačnosti (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1218,11 +1219,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Uzorak NULL slivnika" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Prazan izlaz" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izvoru: %s" @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Kȏd greške je nepoznat" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1603,11 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] Neispravan ciljni dnevnik „%s“." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "Unutrašnji zvuk" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "Modem" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 01ed22627..50f5c4759 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 22:16+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -191,9 +191,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level பதிவு நிலை அளவுருவை எதிர்பார்க்கிறது (எண் 0..4 அல்லது debug, info, " "notice, warn, errorஇல் ஒன்று)." @@ -611,7 +612,7 @@ msgid "Line In" msgstr "லைன்இன்" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "மைக்ரோஃபோன்" @@ -678,7 +679,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "பூஸ்ட் இல்லை" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "ஸ்டிரியோ" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -922,7 +923,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ஆஃப்" @@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "பூஜ்ஜிய வெளிப்பாடு" msgid "%s Input" msgstr "உள்ளீடு" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -953,7 +954,7 @@ msgstr "" "POLLOUT அமைவுடன் நாங்கள் எழுந்திருந்தோம்-- எப்படியிருந்தும் அடுத்தடுத்து " "snd_pcm_avail() r0 அல்லது வேறொரு மதிப்பு < min_avail திரும்பியது." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1052,66 +1053,66 @@ msgstr[1] "" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "அனலாக் வெளிப்பாடு" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "அனலாக் ஹெட்ஃபோன்கள்" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1209,11 +1210,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "கடிகார பூஜ்ஜிய சிங்" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "பூஜ்ஜிய வெளிப்பாடு" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "மூலத்தின் தகவலை பெற இயலவில்லை: %s" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "தெரியாத பிழைக் குறியீடு" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1594,11 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவு இலக்கு '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "உட்புற ஆடியோ" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "மாதிரி" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index bbd3616c4..42e286910 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -177,9 +177,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail బూలియన్ ఆర్గుమెంటును కోరుకుంటుంది" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level లాగ్ స్థాయి ఆర్గుమెంట్‌ను కోరుకుంటోంది (సహజసంఖ్యను 0..4 విస్తృతిలో కాని లేదా డీబగ్‌, " "సమాచారము, నోటీసు, హెచ్చరిక, దోషము వీటిలో వొకటికాని)." @@ -594,7 +595,7 @@ msgid "Line In" msgstr "లైన్-యిన్" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "మైక్రోఫోన్" @@ -661,7 +662,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "బూస్ట్ లేదు" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "" @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "స్టీరియో" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "" @@ -905,7 +906,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "ఆఫ్" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "Null అవుట్పుట్" msgid "%s Input" msgstr "ఇన్పుట్" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "" "మనము POLLOUT అమర్పు ద్వారా జాగరూక పరచబడినాము -- ఏమైనప్పటికి snd_pcm_avail() అనునది 0 ను " "యిస్తుంది లేదా వేరొక విలువ < min_avail యిస్తుంది." -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -1024,66 +1025,66 @@ msgstr[1] "" "snd_pcm_mmap_begin() అనునది పెద్ద విలువను యిచ్చినది: %lu bytes (%lu ms).\n" "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s'నందలి బగ్ కావచ్చును. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్దికారులను నివేదించండి." -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 #, fuzzy msgid "Bluetooth Output" msgstr "ఎనలాగ్ అవుట్పుట్" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 #, fuzzy msgid "Headphone" msgstr "ఎనలాగ్ హెడ్‌ఫోన్స్" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 #, fuzzy msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "హై ఫెడిలిటి ప్లేబ్యాక్ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 #, fuzzy msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "హై ఫెడిలిటి కాప్చర్ (A2DP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "" @@ -1178,11 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "NULL సింక్ క్లాక్‌చేయబడింది" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null అవుట్పుట్" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "మూలము సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s" @@ -1243,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "తెలియని దోషము కోడ్" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "" @@ -1562,11 +1563,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid log target." msgstr "[%s:%u] చెల్లని లాగ్ లక్ష్యము '%s'." -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "అంతర్గత ఆడియో" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "మోడెమ్" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 856569ea0..4b2b279cb 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-24 13:16+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) ', 'newfile:'." msgstr "" -"无效的日志目标:要么使用 syslog、journal、stderr 或 auto,要么给定正确的文件名:file:<路径>、newfile:<路径>。" +"无效的日志目标:要么使用 syslog、journal、stderr 或 auto,要么给定正确的文件" +"名:file:<路径>、newfile:<路径>。" #: src/daemon/cmdline.c:330 msgid "" @@ -515,8 +521,8 @@ msgid "" "mode is usually a bad idea." msgstr "" "好的,那么您现在是在系统模式中运行 PA。请注意:您很可能不应该这样做。\n" -"请阅读 http://www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio/Documentation/User/" -"WhatIsWrongWithSystemWide/ 以了解为什么系统模式通常不是个好主意。" +"请阅读 http://www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio/Documentation/" +"User/WhatIsWrongWithSystemWide/ 以了解为什么系统模式通常不是个好主意。" #: src/daemon/main.c:1161 msgid "pa_pid_file_create() failed." @@ -570,7 +576,7 @@ msgid "Line In" msgstr "输入插孔" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "话筒" @@ -633,7 +639,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "无重低音增强" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "扬声器" @@ -746,7 +752,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "立体声" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "耳机" @@ -859,7 +865,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "单声道聊天+7.1环绕声" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "关" @@ -873,7 +879,7 @@ msgstr "%s 输出" msgid "%s Input" msgstr "%s 输入" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -889,7 +895,7 @@ msgstr "" "我们因 POLLOUT 被设置而唤醒 -- 但结果是 snd_pcm_avail() 返回 0 或者另一个小于" "最小可用值的数值。" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -964,62 +970,62 @@ msgstr[0] "" "snd_pcm_mmap_begin() 的返回值非常大:%lu 字节(%lu ms)。\n" "这很可能是由 ALSA 驱动程序' %s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "蓝牙输入" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "蓝牙输出" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "免手操作" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "头戴耳机" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "便携式" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "车内" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "高保真" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "电话" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "高保真采集(A2DP 信源)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "头戴式耳机单元 (HSP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "头戴式音频网关 (HSP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "头戴式耳机单元 (HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "头戴式音频网关 (HFP)" @@ -1103,21 +1109,22 @@ msgid "" "separated list of output LADSPA port names> autoloaded= " msgstr "" -"sink_name=<信宿名称> sink_properties=<信宿属性> master=<工作信宿名称> format=<样本格式> " -"rate=<采样率> channels=<声道数> channel_map=<输入声道映射> plugin= " -"label= control=<以半角逗号分隔的输入控制值列表> " -"input_ladspaport_map=<以半角逗号分隔的输入 LADSPA 连接端口名称列表> " -"output_ladspaport_map=<以半角逗号分隔的输出 LADSPA 连接端口名称列表> autoloaded=<如果是自动加载则设置> " +"sink_name=<信宿名称> sink_properties=<信宿属性> master=<工作信宿名称> " +"format=<样本格式> rate=<采样率> channels=<声道数> channel_map=<输入声道映射> " +"plugin= label= control=<以半角逗号分隔的输" +"入控制值列表> input_ladspaport_map=<以半角逗号分隔的输入 LADSPA 连接端口名称" +"列表> output_ladspaport_map=<以半角逗号分隔的输出 LADSPA 连接端口名称列表> " +"autoloaded=<如果是自动加载则设置> " #: src/modules/module-null-sink.c:46 msgid "Clocked NULL sink" msgstr "定时的空信宿" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "空输出" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "未能设置格式:无效的格式字串 %s" @@ -1166,16 +1173,16 @@ msgid "" "left_hrir.wav hrir_right=/path/to/optional/right_hrir.wav autoloaded= " msgstr "" -"sink_name=<信宿名称> sink_properties=<信宿属性> master=<工作信宿名> format=<采样格式> " -"rate=<采样率> channels=<声道数> channel_map=<声道映射> use_volume_sharing= " -"force_flat_volume= hrir=/path/to/left_hrir.wav " -"autoloaded=<如果自动加载则设置> " +"sink_name=<信宿名称> sink_properties=<信宿属性> master=<工作信宿名> format=<" +"采样格式> rate=<采样率> channels=<声道数> channel_map=<声道映射> " +"use_volume_sharing= force_flat_volume= hrir=/path/to/" +"left_hrir.wav autoloaded=<如果自动加载则设置> " #: src/modules/raop/module-raop-discover.c:295 msgid "Unknown device model" msgstr "未知的设备模型" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "远程音频输出协议规范文档" @@ -1460,8 +1467,9 @@ msgid "" "e.g. happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, " "over the native protocol. Don't do that.)" msgstr "" -"XDG_RUNTIME_DIR (%s) 不属于本进程 (uid %d),而属于 uid %d 号进程! (这可能是在原生协议下通过 root " -"用户连接一个非 root 用户的 PulseAudio 导致的,请不要这样做。)" +"XDG_RUNTIME_DIR (%s) 不属于本进程 (uid %d),而属于 uid %d 号进程! (这可能是在" +"原生协议下通过 root 用户连接一个非 root 用户的 PulseAudio 导致的,请不要这样" +"做。)" #: src/pulsecore/core-util.h:97 msgid "yes" @@ -1490,11 +1498,11 @@ msgstr "尝试打开目标文件 '%s','%s.1','%s.2'…'%s.%d',但均失败 msgid "Invalid log target." msgstr "无效的日志目标。" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "内置音频" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "调制解调器" @@ -3081,7 +3089,9 @@ msgstr "您必须指定对象路径和消息名称" msgid "" "Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message " "parameters must be given as a single string." -msgstr "如果给出过多的参数,它们将被忽略。请注意,所有消息参数必须作为单个字符串提供。" +msgstr "" +"如果给出过多的参数,它们将被忽略。请注意,所有消息参数必须作为单个字符串提" +"供。" #: src/utils/pactl.c:3170 msgid "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8714a54f0..f9ade2372 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-11 13:49+0800\n" "Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -160,9 +160,10 @@ msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail 預期布林引數" #: src/daemon/cmdline.c:265 +#, fuzzy msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -"of debug, info, notice, warn, error)." +"of error, warn, notice, info, debug)." msgstr "" "--log-level 預期記錄層級引數 (範圍 0..4 間的數字,或是後列之一: debug、" "info、notice、warn、error)。" @@ -566,7 +567,7 @@ msgid "Line In" msgstr "線路輸入" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 msgid "Microphone" msgstr "麥克風" @@ -629,7 +630,7 @@ msgid "No Bass Boost" msgstr "無低音增強" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918 src/utils/pactl.c:333 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 msgid "Speaker" msgstr "喇叭" @@ -747,7 +748,7 @@ msgid "Stereo" msgstr "立體聲" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 src/utils/pactl.c:337 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 msgid "Headset" msgstr "耳麥" @@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 msgid "Off" msgstr "關閉" @@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "%s 輸出" msgid "%s Input" msgstr "%s 輸入" -#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 +#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "" "我們被 POLLOUT 設定喚醒 -- 然而後續的 snd_pcm_avail() 傳回 0 或另一個值 < " "min_avail。" -#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777 +#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -964,65 +965,65 @@ msgstr[0] "" "snd_pcm_mmap_begin() 傳回超出預期的大值:%lu bytes (%lu ms)。\n" "這很能是 ALSA 驅動程式「%s」的臭蟲。請回報這個問題給 ALSA 開發者。" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 msgid "Bluetooth Input" msgstr "藍牙輸入" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892 -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 msgid "Bluetooth Output" msgstr "藍牙輸出" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 src/utils/pactl.c:348 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 msgid "Handsfree" msgstr "免持裝置" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 msgid "Headphone" msgstr "頭戴式耳機" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 src/utils/pactl.c:347 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 msgid "Portable" msgstr "可攜裝置" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 src/utils/pactl.c:349 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 msgid "Car" msgstr "汽車" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 src/utils/pactl.c:350 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 src/utils/pactl.c:351 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 msgid "Phone" msgstr "手機" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "高傳真播放裝置 (A2DP Sink)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "高傳真擷取裝置 (A2DP Source)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 #, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" msgstr "耳機麥克風頭部 (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 #, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" msgstr "耳機麥克風音訊閘道 (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 #, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" msgstr "耳機麥克風頭部 (HSP/HFP)" -#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 +#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 #, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" msgstr "耳機麥克風音訊閘道 (HSP/HFP)" @@ -1120,11 +1121,11 @@ msgstr "" msgid "Clocked NULL sink" msgstr "Clocked Null sink" -#: src/modules/module-null-sink.c:338 +#: src/modules/module-null-sink.c:356 msgid "Null Output" msgstr "Null Output" -#: src/modules/module-null-sink.c:350 src/utils/pactl.c:2064 +#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 #, c-format msgid "Failed to set format: invalid format string %s" msgstr "未能設定格式:無效的格式字串 %s" @@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "未知裝置型號" -#: src/modules/raop/raop-sink.c:655 +#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 msgid "RAOP standard profile" msgstr "RAOP 標準設定檔" @@ -1500,11 +1501,11 @@ msgstr "試圖開啟目標檔「%s」、「%s.1」、「%s.2」...「%s.%d」, msgid "Invalid log target." msgstr "無效的紀錄目標。" -#: src/pulsecore/sink.c:3539 +#: src/pulsecore/sink.c:3600 msgid "Built-in Audio" msgstr "內部音效" -#: src/pulsecore/sink.c:3544 +#: src/pulsecore/sink.c:3605 msgid "Modem" msgstr "數據機"