run make update-po

This commit is contained in:
Lennart Poettering 2009-08-05 15:17:31 +02:00
parent 42f92a8087
commit aa7408b54b
28 changed files with 2701 additions and 2991 deletions

124
po/nl.po
View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-05 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2411
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@ -94,60 +94,6 @@ msgstr "Kon die nieuwe dl lader niet toekennen."
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Kon bind-now-loader niet toevoegen."
#: ../src/daemon/polkit.c:55
#, c-format
msgid "Cannot connect to system bus: %s"
msgstr "Kan niet verbinden met systeem bus: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:65
#, c-format
msgid "Cannot get caller from PID: %s"
msgstr "Kan geen bezoeker krijgen van PID: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:77
msgid "Cannot set UID on caller object."
msgstr "Kan UID niet instellen op caller object."
#: ../src/daemon/polkit.c:82
msgid "Failed to get CK session."
msgstr "Kon geen CK sessie krijgen."
#: ../src/daemon/polkit.c:90
msgid "Cannot set UID on session object."
msgstr "Kan UID niet instellen op sessie object."
#: ../src/daemon/polkit.c:95
msgid "Cannot allocate PolKitAction."
msgstr "Kan PolKitAction niet toekennen."
#: ../src/daemon/polkit.c:100
msgid "Cannot set action_id"
msgstr "Kan action_id niet instellen"
#: ../src/daemon/polkit.c:105
msgid "Cannot allocate PolKitContext."
msgstr "Kan PolKitContext niet toekennen."
#: ../src/daemon/polkit.c:110
#, c-format
msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
msgstr "Kan PolKitContext niet intialiseren: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:119
#, c-format
msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
msgstr "Kon niet bepalen of bezoeker gemachtigd is: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:139
#, c-format
msgid "Cannot obtain auth: %s"
msgstr "Kan geen authorisatie krijgen: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:148
#, c-format
msgid "PolicyKit responded with '%s'"
msgstr "PolicyKit antwoordde met '%s'"
#: ../src/daemon/main.c:145
#, c-format
msgid "Got signal %s."
@ -786,24 +732,6 @@ msgstr ""
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr ""
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
msgid ""
"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr ""
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr ""
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
msgid ""
"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
msgstr ""
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@ -2098,11 +2026,11 @@ msgstr ""
msgid "write(): %s"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:603
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:449 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:606
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@ -2113,7 +2041,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:426 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:575
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:429 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:578
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@ -2141,6 +2069,42 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
#~ msgstr "Kan niet verbinden met systeem bus: %s"
#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
#~ msgstr "Kan geen bezoeker krijgen van PID: %s"
#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
#~ msgstr "Kan UID niet instellen op caller object."
#~ msgid "Failed to get CK session."
#~ msgstr "Kon geen CK sessie krijgen."
#~ msgid "Cannot set UID on session object."
#~ msgstr "Kan UID niet instellen op sessie object."
#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
#~ msgstr "Kan PolKitAction niet toekennen."
#~ msgid "Cannot set action_id"
#~ msgstr "Kan action_id niet instellen"
#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
#~ msgstr "Kan PolKitContext niet toekennen."
#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
#~ msgstr "Kan PolKitContext niet intialiseren: %s"
#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
#~ msgstr "Kon niet bepalen of bezoeker gemachtigd is: %s"
#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
#~ msgstr "Kan geen authorisatie krijgen: %s"
#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
#~ msgstr "PolicyKit antwoordde met '%s'"
#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
#~ msgstr ""
#~ "Wij zijn in de groep '%s', wat plannen met hoge prioriteit toestaat."