mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-12-15 08:56:34 -05:00
run make update-po
This commit is contained in:
parent
42f92a8087
commit
aa7408b54b
28 changed files with 2701 additions and 2991 deletions
148
po/bn_IN.po
148
po/bn_IN.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-05 15:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
|
||||
|
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
|
|||
"সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
|
||||
"ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
|
||||
|
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
"সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
|
||||
"ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
|
||||
|
|
@ -91,60 +91,6 @@ msgstr "নতুন dl লোডার বরাদ্দ করতে ব্
|
|||
msgid "Failed to add bind-now-loader."
|
||||
msgstr "bind-now-loader যোগ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot connect to system bus: %s"
|
||||
msgstr "সিস্টেম বাসের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot get caller from PID: %s"
|
||||
msgstr "PID থেকে কলারের তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:77
|
||||
msgid "Cannot set UID on caller object."
|
||||
msgstr "কলার অবজেক্টের UID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:82
|
||||
msgid "Failed to get CK session."
|
||||
msgstr "CK সেশান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:90
|
||||
msgid "Cannot set UID on session object."
|
||||
msgstr "সেশান অবজেক্টের UID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:95
|
||||
msgid "Cannot allocate PolKitAction."
|
||||
msgstr "PolKitAction বরাদ্দ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:100
|
||||
msgid "Cannot set action_id"
|
||||
msgstr "action_id নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:105
|
||||
msgid "Cannot allocate PolKitContext."
|
||||
msgstr "PolKitContext বরাদ্দ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:110
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
|
||||
msgstr "PolKitContext আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
|
||||
msgstr "কলার অনুমোদিত কি না তা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:139
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot obtain auth: %s"
|
||||
msgstr "auth প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/polkit.c:148
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PolicyKit responded with '%s'"
|
||||
msgstr "PolicyKit থেকে '%s' প্রাপ্ত হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:145
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got signal %s."
|
||||
|
|
@ -785,28 +731,6 @@ msgstr "PulseAudio শব্দ ব্যবস্থা"
|
|||
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
|
||||
msgstr "PulseAudio শব্দ ব্যবস্থা আরম্ভ করা হবে"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
|
||||
msgstr "PulseAudio ডেমনের জন্য উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং (Unix nice-র মাত্রা নঞর্থক)"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
|
||||
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
|
||||
msgstr "PulseAudio ডেমনের জন্য রিয়েল-টাইম শিডিউলিং"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সিস্টেমের নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দ্বারা উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং প্রয়োগ করা "
|
||||
"সম্ভব হচ্ছে না।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
|
||||
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সিস্টেমের নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দ্বারা রিয়েল-টাইম শিডিউলিং প্রয়োগ করা "
|
||||
"সম্ভব হচ্ছে না।"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
|
||||
msgid "Mono"
|
||||
msgstr "মোনো"
|
||||
|
|
@ -2310,11 +2234,11 @@ msgstr "read(): %s"
|
|||
msgid "write(): %s"
|
||||
msgstr "write(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
|
||||
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
|
||||
msgid "Cannot access autospawn lock."
|
||||
msgstr "autospawn লক প্রয়োগ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:603
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:449 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -2331,7 +2255,7 @@ msgstr ""
|
|||
"POLLOUT set দ্বারা চেতাবনী সৃষ্টি হয়েছে -- পরবর্তী snd_pcm_avail() থেকে 0 অথবা < "
|
||||
"min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:426 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:575
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:429 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -2365,6 +2289,62 @@ msgstr "টেলিফোনি ডুপ্লে (HSP/HFP)"
|
|||
msgid "PulseAudio Sound Server"
|
||||
msgstr "PulseAudio শব্দের সার্ভার"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
|
||||
#~ msgstr "সিস্টেম বাসের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
|
||||
#~ msgstr "PID থেকে কলারের তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
|
||||
#~ msgstr "কলার অবজেক্টের UID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to get CK session."
|
||||
#~ msgstr "CK সেশান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot set UID on session object."
|
||||
#~ msgstr "সেশান অবজেক্টের UID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
|
||||
#~ msgstr "PolKitAction বরাদ্দ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot set action_id"
|
||||
#~ msgstr "action_id নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
|
||||
#~ msgstr "PolKitContext বরাদ্দ করতে ব্যর্থ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
|
||||
#~ msgstr "PolKitContext আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
|
||||
#~ msgstr "কলার অনুমোদিত কি না তা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
|
||||
#~ msgstr "auth প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
|
||||
#~ msgstr "PolicyKit থেকে '%s' প্রাপ্ত হয়েছে"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
|
||||
#~ "daemon"
|
||||
#~ msgstr "PulseAudio ডেমনের জন্য উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং (Unix nice-র মাত্রা নঞর্থক)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
|
||||
#~ msgstr "PulseAudio ডেমনের জন্য রিয়েল-টাইম শিডিউলিং"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "সিস্টেমের নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দ্বারা উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং প্রয়োগ করা "
|
||||
#~ "সম্ভব হচ্ছে না।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "সিস্টেমের নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দ্বারা রিয়েল-টাইম শিডিউলিং প্রয়োগ করা "
|
||||
#~ "সম্ভব হচ্ছে না।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "read() failed: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "read() ব্যর্থ: %s\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue