mirror of
				https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
				synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 32.5% (186 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ar/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									6403e29230
								
							
						
					
					
						commit
						a6d0341209
					
				
					 1 changed files with 17 additions and 17 deletions
				
			
		
							
								
								
									
										34
									
								
								po/ar.po
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										34
									
								
								po/ar.po
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" | ||||||
| "issues/new\n" | "issues/new\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n" | "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2025-04-27 08:33+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-04-27 12:48+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/" | "Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/" | ||||||
| "pulseaudio/pulseaudio/ar/>\n" | "pulseaudio/pulseaudio/ar/>\n" | ||||||
|  | @ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pacat.c:1138 | #: src/utils/pacat.c:1138 | ||||||
| msgid "recording" | msgid "recording" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "يسجّل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pacat.c:1138 | #: src/utils/pacat.c:1138 | ||||||
| msgid "playback" | msgid "playback" | ||||||
|  | @ -2094,15 +2094,15 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:321 | #: src/utils/pactl.c:321 | ||||||
| msgid "available" | msgid "available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "متوفر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:322 | #: src/utils/pactl.c:322 | ||||||
| msgid "not available" | msgid "not available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "غير متوفر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355 | #: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "غير معروف" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:332 | #: src/utils/pactl.c:332 | ||||||
| msgid "Aux" | msgid "Aux" | ||||||
|  | @ -2138,15 +2138,15 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:345 | #: src/utils/pactl.c:345 | ||||||
| msgid "USB" | msgid "USB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "يو إس بي" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:346 | #: src/utils/pactl.c:346 | ||||||
| msgid "Bluetooth" | msgid "Bluetooth" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "بلوتوث" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:352 | #: src/utils/pactl.c:352 | ||||||
| msgid "Network" | msgid "Network" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "شبكة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:353 | #: src/utils/pactl.c:353 | ||||||
| msgid "Analog" | msgid "Analog" | ||||||
|  | @ -2412,11 +2412,11 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 | #: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 | ||||||
| msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" | msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "تعذر تحليل استجابة رسالة معالجات القائمة بشكل صحيح" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:1718 | #: src/utils/pactl.c:1718 | ||||||
| msgid "list-handlers message response is not a JSON array" | msgid "list-handlers message response is not a JSON array" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "استجابة رسائل معالجات القائمة ليست مصفوفة JSON" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:1729 | #: src/utils/pactl.c:1729 | ||||||
| #, c-format | #, c-format | ||||||
|  | @ -2458,11 +2458,11 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2150 | #: src/utils/pactl.c:2150 | ||||||
| msgid "remove" | msgid "remove" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "أزِل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 | #: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 | ||||||
| msgid "unknown" | msgid "unknown" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "مجهول" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2161 | #: src/utils/pactl.c:2161 | ||||||
| msgid "sink" | msgid "sink" | ||||||
|  | @ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2164 | #: src/utils/pactl.c:2164 | ||||||
| msgid "source" | msgid "source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "المصدر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2167 | #: src/utils/pactl.c:2167 | ||||||
| msgid "sink-input" | msgid "sink-input" | ||||||
|  | @ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2182 | #: src/utils/pactl.c:2182 | ||||||
| msgid "server" | msgid "server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "خادم" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2185 | #: src/utils/pactl.c:2185 | ||||||
| msgid "card" | msgid "card" | ||||||
|  | @ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2547 | #: src/utils/pactl.c:2547 | ||||||
| msgid "Invalid volume specification" | msgid "Invalid volume specification" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "مواصفات ملف خاطئة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:2581 | #: src/utils/pactl.c:2581 | ||||||
| msgid "Volume outside permissible range.\n" | msgid "Volume outside permissible range.\n" | ||||||
|  | @ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "" | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:3091 src/utils/pactl.c:3116 src/utils/pactl.c:3136 | #: src/utils/pactl.c:3091 src/utils/pactl.c:3116 src/utils/pactl.c:3136 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:3154 | #: src/utils/pactl.c:3154 | ||||||
| msgid "Invalid mute specification" | msgid "Invalid mute specification" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "مواصفات كتم الصوت غير صالحة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: src/utils/pactl.c:3111 | #: src/utils/pactl.c:3111 | ||||||
| msgid "You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" | msgid "You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" | ||||||
|  | @ -2900,4 +2900,4 @@ msgstr "" | ||||||
| #: src/utils/pax11publish.c:206 | #: src/utils/pax11publish.c:206 | ||||||
| #, c-format | #, c-format | ||||||
| msgid "Not yet implemented.\n" | msgid "Not yet implemented.\n" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "لم تنفذ بعد.\n" | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue
	
	 Zayed Al-Saidi
						Zayed Al-Saidi