i18n: Update .pot and .po files

Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/703>
This commit is contained in:
Tanu Kaskinen 2022-05-16 23:56:56 +03:00
parent 778da3aa9e
commit 9811c84a54
52 changed files with 4878 additions and 4736 deletions

176
po/mr.po
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-16 23:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
@ -1203,14 +1203,14 @@ msgstr "@HOSTNAME@ वरील ऑडिओ"
#. TODO: old tunnel put here the remote sink_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
#. TODO: old tunnel put here the remote source_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:320
#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:305
#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:356
#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:342
#, c-format
msgid "Tunnel for %s@%s"
msgstr ""
#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:564
#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:540
#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:697
#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:668
#, c-format
msgid "Tunnel to %s/%s"
msgstr ""
@ -1896,7 +1896,9 @@ msgid ""
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
"connect to\n"
"connect to. The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and "
"@DEFAULT_MONITOR@ can be used to specify the default sink, source and "
"monitor respectively.\n"
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
@ -2033,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"libpulse %s शी कंपाई केले\n"
"libpulse %s शी लिंक केले\n"
#: src/utils/pacat.c:852 src/utils/pactl.c:2720
#: src/utils/pacat.c:852 src/utils/pactl.c:2731
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "अवैध क्लाएंटचे नाव '%s'"
@ -2104,7 +2106,7 @@ msgid ""
"specification from file."
msgstr "सावधानता: निर्देशीत चाचणी संयोजना फाइलमधील संयोजनाशी खोडून पुनः लिहीली जाईल."
#: src/utils/pacat.c:1091 src/utils/pactl.c:2794
#: src/utils/pacat.c:1091 src/utils/pactl.c:2806
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "फाइलपासून चाचणी संयोजना माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी."
@ -2139,7 +2141,7 @@ msgstr "प्लेबॅक"
msgid "Failed to set media name."
msgstr "आदेश ओळ वाचण्यास अपयशी."
#: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:3206
#: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:3218
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी."
@ -2147,11 +2149,11 @@ msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी."
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() अपयशी."
#: src/utils/pacat.c:1202 src/utils/pactl.c:3218
#: src/utils/pacat.c:1202 src/utils/pactl.c:3230
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() अपयशी."
#: src/utils/pacat.c:1210 src/utils/pactl.c:3224
#: src/utils/pacat.c:1210 src/utils/pactl.c:3236
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
@ -2160,21 +2162,21 @@ msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rrttime_new() अपयशी."
#: src/utils/pacat.c:1223 src/utils/pactl.c:3229
#: src/utils/pacat.c:1223 src/utils/pactl.c:3241
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी."
#: src/utils/pacmd.c:51 src/utils/pactl.c:2632
#: src/utils/pacmd.c:51 src/utils/pactl.c:2643
msgid "NAME [ARGS ...]"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:52 src/utils/pacmd.c:60 src/utils/pactl.c:2633
#: src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641
#: src/utils/pacmd.c:52 src/utils/pacmd.c:60 src/utils/pactl.c:2644
#: src/utils/pactl.c:2651 src/utils/pactl.c:2652
msgid "NAME|#N"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:53 src/utils/pacmd.c:63 src/utils/pactl.c:2631
#: src/utils/pactl.c:2638
#: src/utils/pacmd.c:53 src/utils/pacmd.c:63 src/utils/pactl.c:2642
#: src/utils/pactl.c:2649
msgid "NAME"
msgstr ""
@ -2186,7 +2188,7 @@ msgstr ""
msgid "#N VOLUME"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:2635
#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:2646
msgid "NAME|#N 1|0"
msgstr ""
@ -2222,7 +2224,7 @@ msgstr ""
msgid "FILENAME SINK|#N"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:2634
#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:2645
msgid "#N SINK|SOURCE"
msgstr ""
@ -2230,15 +2232,15 @@ msgstr ""
msgid "1|0"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:2636
#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:2647
msgid "CARD PROFILE"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:2639
#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:2650
msgid "NAME|#N PORT"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2647
#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2658
msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET"
msgstr ""
@ -2254,7 +2256,7 @@ msgstr ""
msgid "FRAMES"
msgstr ""
#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2648
#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2659
msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]"
msgstr ""
@ -2917,65 +2919,65 @@ msgstr "SIGINT प्राप्त झाले, बाहेर पडत आ
msgid "Invalid volume specification"
msgstr "अवैध खंडाची संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:2570
#: src/utils/pactl.c:2581
msgid "Volume outside permissible range.\n"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2583
#: src/utils/pactl.c:2594
#, fuzzy
msgid "Invalid number of volume specifications.\n"
msgstr "अवैध खंडाची संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:2595
#: src/utils/pactl.c:2606
#, fuzzy
msgid "Inconsistent volume specification.\n"
msgstr "अवैध खंडाची संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:2625 src/utils/pactl.c:2626 src/utils/pactl.c:2627
#: src/utils/pactl.c:2628 src/utils/pactl.c:2629 src/utils/pactl.c:2630
#: src/utils/pactl.c:2631 src/utils/pactl.c:2632 src/utils/pactl.c:2633
#: src/utils/pactl.c:2634 src/utils/pactl.c:2635 src/utils/pactl.c:2636
#: src/utils/pactl.c:2637 src/utils/pactl.c:2638 src/utils/pactl.c:2639
#: src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641 src/utils/pactl.c:2642
#: src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:2644 src/utils/pactl.c:2645
#: src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:2647 src/utils/pactl.c:2648
#: src/utils/pactl.c:2649
#: src/utils/pactl.c:2636 src/utils/pactl.c:2637 src/utils/pactl.c:2638
#: src/utils/pactl.c:2639 src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641
#: src/utils/pactl.c:2642 src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:2644
#: src/utils/pactl.c:2645 src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:2647
#: src/utils/pactl.c:2648 src/utils/pactl.c:2649 src/utils/pactl.c:2650
#: src/utils/pactl.c:2651 src/utils/pactl.c:2652 src/utils/pactl.c:2653
#: src/utils/pactl.c:2654 src/utils/pactl.c:2655 src/utils/pactl.c:2656
#: src/utils/pactl.c:2657 src/utils/pactl.c:2658 src/utils/pactl.c:2659
#: src/utils/pactl.c:2660
msgid "[options]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2627
#: src/utils/pactl.c:2638
msgid "[TYPE]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2629
#: src/utils/pactl.c:2640
msgid "FILENAME [NAME]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2630
#: src/utils/pactl.c:2641
msgid "NAME [SINK]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2642
#: src/utils/pactl.c:2653
msgid "NAME|#N VOLUME [VOLUME ...]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2643
#: src/utils/pactl.c:2654
msgid "#N VOLUME [VOLUME ...]"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2644
#: src/utils/pactl.c:2655
msgid "NAME|#N 1|0|toggle"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2645
#: src/utils/pactl.c:2656
msgid "#N 1|0|toggle"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2646
#: src/utils/pactl.c:2657
msgid "#N FORMATS"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2650
#: src/utils/pactl.c:2661
#, c-format
msgid ""
"\n"
@ -2983,7 +2985,7 @@ msgid ""
"can be used to specify the default sink, source and monitor.\n"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2653
#: src/utils/pactl.c:2664
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@ -3005,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
#: src/utils/pactl.c:2696
#: src/utils/pactl.c:2707
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@ -3016,197 +3018,197 @@ msgstr ""
"libpulse %s सह कंपाईल केले\n"
"libpulse %s सह जुळले\n"
#: src/utils/pactl.c:2739
#: src/utils/pactl.c:2751
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid format value '%s'"
msgstr "अवैध स्ट्रीमचे नाव '%s'"
#: src/utils/pactl.c:2766
#: src/utils/pactl.c:2778
#, c-format
msgid "Specify nothing, or one of: %s"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2776
#: src/utils/pactl.c:2788
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "कृपया दाखल करण्याजोगी तात्पूर्ती फाइल निर्देशीत करा"
#: src/utils/pactl.c:2789
#: src/utils/pactl.c:2801
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "आवाज फाइल उघडण्यास अपयशी."
#: src/utils/pactl.c:2801
#: src/utils/pactl.c:2813
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "सावधानता: फाइलपासून चाचणी संयोजना ओळखण्यास अपयशी."
#: src/utils/pactl.c:2811
#: src/utils/pactl.c:2823
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2823
#: src/utils/pactl.c:2835
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "काढून टाकण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2832
#: src/utils/pactl.c:2844
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट निर्देशांक व सींक निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2842
#: src/utils/pactl.c:2854
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "तुम्हाला आऊटपुट इंडेक्स स्रोत व स्रोत निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2857
#: src/utils/pactl.c:2869
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "तुम्हाला विभागाचे नाव व बाब निश्चित करावे लागेल."
#: src/utils/pactl.c:2877
#: src/utils/pactl.c:2889
#, fuzzy
msgid "You have to specify a module index or name"
msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2890
#: src/utils/pactl.c:2902
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"तुम्ही एकापेक्षा जास्त सींक निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल."
#: src/utils/pactl.c:2895 src/utils/pactl.c:2915
#: src/utils/pactl.c:2907 src/utils/pactl.c:2927
#, fuzzy
msgid "Invalid suspend specification."
msgstr "अवैध सॅम्पल संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:2910
#: src/utils/pactl.c:2922
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"तुम्ही एकापेक्षा जास्त स्रोत निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल."
#: src/utils/pactl.c:2927
#: src/utils/pactl.c:2939
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "तुम्हाला कार्डचे नाव/इंडेक्स् व प्रोफाइल नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2938
#: src/utils/pactl.c:2950
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2949
#: src/utils/pactl.c:2961
#, fuzzy
msgid "You have to specify a sink name"
msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2962
#: src/utils/pactl.c:2974
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2973
#: src/utils/pactl.c:2985
#, fuzzy
msgid "You have to specify a source name"
msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2986 src/utils/pactl.c:3064
#: src/utils/pactl.c:2998 src/utils/pactl.c:3076
#, fuzzy
msgid "You have to specify a sink name/index"
msgstr "चालवण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:2996
#: src/utils/pactl.c:3008
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3009 src/utils/pactl.c:3089
#: src/utils/pactl.c:3021 src/utils/pactl.c:3101
#, fuzzy
msgid "You have to specify a source name/index"
msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3019
#: src/utils/pactl.c:3031
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व खंडाचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3032
#: src/utils/pactl.c:3044
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट इंडेक्स् व सींक निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3037
#: src/utils/pactl.c:3049
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स्"
#: src/utils/pactl.c:3048
#: src/utils/pactl.c:3060
#, fuzzy
msgid "You have to specify a source output index and a volume"
msgstr "तुम्हाला आऊटपुट इंडेक्स स्रोत व स्रोत निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3053
#: src/utils/pactl.c:3065
#, fuzzy
msgid "Invalid source output index"
msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स्"
#: src/utils/pactl.c:3074
#: src/utils/pactl.c:3086
#, fuzzy
msgid ""
"You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3079 src/utils/pactl.c:3104 src/utils/pactl.c:3124
#: src/utils/pactl.c:3142
#: src/utils/pactl.c:3091 src/utils/pactl.c:3116 src/utils/pactl.c:3136
#: src/utils/pactl.c:3154
#, fuzzy
msgid "Invalid mute specification"
msgstr "अवैध सॅम्पल संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:3099
#: src/utils/pactl.c:3111
#, fuzzy
msgid ""
"You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3114
#: src/utils/pactl.c:3126
#, fuzzy
msgid ""
"You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
msgstr "तुम्हाला सींक इंपुट निर्देशांक व सींक निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3119
#: src/utils/pactl.c:3131
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स् संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:3132
#: src/utils/pactl.c:3144
#, fuzzy
msgid ""
"You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or "
"'toggle')"
msgstr "तुम्हाला स्रोत नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3137
#: src/utils/pactl.c:3149
#, fuzzy
msgid "Invalid source output index specification"
msgstr "अवैध सींक इंपुट इंडेक्स् संयोजना"
#: src/utils/pactl.c:3150
#: src/utils/pactl.c:3162
#, fuzzy
msgid "You have to specify at least an object path and a message name"
msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3160
#: src/utils/pactl.c:3172
msgid ""
"Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message "
"parameters must be given as a single string."
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:3170
#: src/utils/pactl.c:3182
#, fuzzy
msgid ""
"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
"formats"
msgstr "तुम्हाला सींक नाव/इंडेक्स् व पोर्टचे नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3182
#: src/utils/pactl.c:3194
#, fuzzy
msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset"
msgstr "तुम्हाला कार्डचे नाव/इंडेक्स् व प्रोफाइल नाव निश्चित करावे लागेल"
#: src/utils/pactl.c:3189
#: src/utils/pactl.c:3201
msgid "Could not parse latency offset"
msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:3201
#: src/utils/pactl.c:3213
msgid "No valid command specified."
msgstr "वैध आदेश निश्चित केले नाही."