mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 29.3% (168 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ar/
This commit is contained in:
parent
7dce3ffcb6
commit
6403e29230
1 changed files with 112 additions and 113 deletions
225
po/ar.po
225
po/ar.po
|
|
@ -10,8 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"issues/new\n"
|
"issues/new\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 08:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 08:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"memory@weblate.org>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
"Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
"pulseaudio/pulseaudio/ar/>\n"
|
"pulseaudio/pulseaudio/ar/>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
|
|
@ -320,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/daemon/main.c:287 src/daemon/main.c:292
|
#: src/daemon/main.c:287 src/daemon/main.c:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to create '%s': %s"
|
msgid "Failed to create '%s': %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل إنشاء '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/main.c:299
|
#: src/daemon/main.c:299
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -458,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:4
|
#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:4
|
||||||
msgid "PulseAudio Sound System"
|
msgid "PulseAudio Sound System"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "نظام صوت بلس أوديو"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:5
|
#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:5
|
||||||
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
|
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
|
||||||
|
|
@ -508,7 +507,7 @@ msgstr "ميكروفون داخلي"
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2718 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2718 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:343
|
#: src/utils/pactl.c:343
|
||||||
msgid "Radio"
|
msgid "Radio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "راديو"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2719 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2719 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:344
|
#: src/utils/pactl.c:344
|
||||||
|
|
@ -517,11 +516,11 @@ msgstr "فيديو"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2720
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2720
|
||||||
msgid "Automatic Gain Control"
|
msgid "Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "التحكم في الرفع الصوت آلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2721
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2721
|
||||||
msgid "No Automatic Gain Control"
|
msgid "No Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لا يوجد التحكم في الرفع الصوت آلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2722
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2722
|
||||||
msgid "Boost"
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
|
@ -550,16 +549,16 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:333
|
#: src/utils/pactl.c:333
|
||||||
msgid "Speaker"
|
msgid "Speaker"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مكبر صوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:334
|
#: src/utils/pactl.c:334
|
||||||
msgid "Headphones"
|
msgid "Headphones"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سماعة أذن"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
|
||||||
msgid "Analog Input"
|
msgid "Analog Input"
|
||||||
msgstr "المدخلات التناظرية"
|
msgstr "مدخلات التناظرية"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
|
||||||
msgid "Dock Microphone"
|
msgid "Dock Microphone"
|
||||||
|
|
@ -575,7 +574,7 @@ msgstr "اخراج تناظري"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
|
||||||
msgid "Headphones 2"
|
msgid "Headphones 2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سماعة أذن 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
|
||||||
msgid "Headphones Mono Output"
|
msgid "Headphones Mono Output"
|
||||||
|
|
@ -591,19 +590,19 @@ msgstr "إخراج أحادي تناظري"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
|
||||||
msgid "Speakers"
|
msgid "Speakers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مكبرات الصوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2813
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2813
|
||||||
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HDMI / ديسبلاي بورت"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2814
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2814
|
||||||
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "الإخراج الرقمي (S/PDIF)"
|
msgstr "إخراج الرقمي (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2815
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2815
|
||||||
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "الإدخال الرقمي (S/PDIF)"
|
msgstr "إدخال الرقمي (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2816
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2816
|
||||||
msgid "Multichannel Input"
|
msgid "Multichannel Input"
|
||||||
|
|
@ -627,7 +626,7 @@ msgstr "إدخال الدردشة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822
|
||||||
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي تخيلي 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4563
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4563
|
||||||
msgid "Analog Mono"
|
msgid "Analog Mono"
|
||||||
|
|
@ -649,29 +648,29 @@ msgstr "تناظري أحادي (يمين)"
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4566 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4574
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4566 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4574
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4575
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4575
|
||||||
msgid "Analog Stereo"
|
msgid "Analog Stereo"
|
||||||
msgstr "ستيريو تناظرية"
|
msgstr "مِجْساميّ تناظري"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4567 src/pulse/channelmap.c:103
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4567 src/pulse/channelmap.c:103
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:770
|
#: src/pulse/channelmap.c:770
|
||||||
msgid "Mono"
|
msgid "Mono"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أحادي"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4568 src/pulse/channelmap.c:774
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4568 src/pulse/channelmap.c:774
|
||||||
msgid "Stereo"
|
msgid "Stereo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مِجْساميّ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337
|
||||||
msgid "Headset"
|
msgid "Headset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سماعة الرأس"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4577 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4735
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4577 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4735
|
||||||
msgid "Speakerphone"
|
msgid "Speakerphone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مكبر صوت الهاتف"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4578 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4579
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4578 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4579
|
||||||
msgid "Multichannel"
|
msgid "Multichannel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "متعدد القنوات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4580
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4580
|
||||||
msgid "Analog Surround 2.1"
|
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||||
|
|
@ -719,64 +718,64 @@ msgstr "تناظري محيطي 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4591
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4591
|
||||||
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مِجْساميّ رقمي (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4592
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4592
|
||||||
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي رقمي 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4593
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4593
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي رقمي 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4594
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4594
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي رقمي 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4595
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4595
|
||||||
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مِجْساميّ رقمي (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4596
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4596
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي رقمي 5.1 (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4597
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4597
|
||||||
msgid "Chat"
|
msgid "Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "دردشة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4598
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4598
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732
|
||||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||||
msgstr "تناظرية أحادي دوبلكس"
|
msgstr "تناظرية أحادية مزدوجة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4733
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4733
|
||||||
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "تناظري ستريو دوبلكس"
|
msgstr "مِجْساميّ تناظري مزدوج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4736
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4736
|
||||||
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مِجْساميّ رقمي مزدوج (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4737
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4737
|
||||||
msgid "Multichannel Duplex"
|
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مزدوج متعدد القنوات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4738
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4738
|
||||||
msgid "Stereo Duplex"
|
msgid "Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مِجْساميّ مزدوج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4739
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4739
|
||||||
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "دردشة أحادية +محيطي 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إيقاف التشغيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4840
|
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4840
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -861,60 +860,60 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970
|
||||||
msgid "Bluetooth Input"
|
msgid "Bluetooth Input"
|
||||||
msgstr "مدخل بلوتوث"
|
msgstr "إدخال بلوتوث"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957
|
||||||
msgid "Bluetooth Output"
|
msgid "Bluetooth Output"
|
||||||
msgstr "مخرج بلوتوث"
|
msgstr "إخراج بلوتوث"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348
|
||||||
msgid "Handsfree"
|
msgid "Handsfree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "دون استخدام اليدين"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971
|
||||||
msgid "Headphone"
|
msgid "Headphone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هاتف الرأس"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347
|
||||||
msgid "Portable"
|
msgid "Portable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "متنقل"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349
|
||||||
msgid "Car"
|
msgid "Car"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سيارة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350
|
||||||
msgid "HiFi"
|
msgid "HiFi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هي في HiFi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351
|
||||||
msgid "Phone"
|
msgid "Phone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هاتف"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تشغيل عالي الدقة (A2DP Sink)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
|
||||||
msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
|
msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "التقاط عالي الدقة (مصدر A2DP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
|
||||||
msgid "Headset Head Unit (HSP)"
|
msgid "Headset Head Unit (HSP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "وحدة رأس سماعة الرأس (HSP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079
|
||||||
msgid "Headset Audio Gateway (HSP)"
|
msgid "Headset Audio Gateway (HSP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "بوابة صوت سماعة الرأس (HSP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092
|
||||||
msgid "Handsfree Head Unit (HFP)"
|
msgid "Handsfree Head Unit (HFP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "وحدة رأس دون استخدام اليدين (HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105
|
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105
|
||||||
msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)"
|
msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "بوابة الصوت دون استخدام اليدين (HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:59
|
#: src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -932,11 +931,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#. add on profile
|
#. add on profile
|
||||||
#: src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:825
|
#: src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:825
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تشغيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-allow-passthrough.c:71 src/modules/module-always-sink.c:80
|
#: src/modules/module-allow-passthrough.c:71 src/modules/module-always-sink.c:80
|
||||||
msgid "Dummy Output"
|
msgid "Dummy Output"
|
||||||
msgstr "الإخراج الوهمي"
|
msgstr "إخراج وهمي"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-always-sink.c:34
|
#: src/modules/module-always-sink.c:34
|
||||||
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
|
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
|
||||||
|
|
@ -1050,175 +1049,175 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:105
|
#: src/pulse/channelmap.c:105
|
||||||
msgid "Front Center"
|
msgid "Front Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أمام وسط"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:106
|
#: src/pulse/channelmap.c:106
|
||||||
msgid "Front Left"
|
msgid "Front Left"
|
||||||
msgstr "أمامي أيسر"
|
msgstr "أمام يسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:107
|
#: src/pulse/channelmap.c:107
|
||||||
msgid "Front Right"
|
msgid "Front Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أمام يمين"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:109
|
#: src/pulse/channelmap.c:109
|
||||||
msgid "Rear Center"
|
msgid "Rear Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خلف وسط"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:110
|
#: src/pulse/channelmap.c:110
|
||||||
msgid "Rear Left"
|
msgid "Rear Left"
|
||||||
msgstr "خلفي يسار"
|
msgstr "خلف يسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:111
|
#: src/pulse/channelmap.c:111
|
||||||
msgid "Rear Right"
|
msgid "Rear Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خلف يمين"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:113
|
#: src/pulse/channelmap.c:113
|
||||||
msgid "Subwoofer"
|
msgid "Subwoofer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مضخم صوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:115
|
#: src/pulse/channelmap.c:115
|
||||||
msgid "Front Left-of-center"
|
msgid "Front Left-of-center"
|
||||||
msgstr "أمامي يسار المنتصف"
|
msgstr "أمام يسار الوسط"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:116
|
#: src/pulse/channelmap.c:116
|
||||||
msgid "Front Right-of-center"
|
msgid "Front Right-of-center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أمام يسار المنتصف"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:118
|
#: src/pulse/channelmap.c:118
|
||||||
msgid "Side Left"
|
msgid "Side Left"
|
||||||
msgstr "جانبي أيسر"
|
msgstr "جانب اليسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:119
|
#: src/pulse/channelmap.c:119
|
||||||
msgid "Side Right"
|
msgid "Side Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "جانب اليمين"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:121
|
#: src/pulse/channelmap.c:121
|
||||||
msgid "Auxiliary 0"
|
msgid "Auxiliary 0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 0"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:122
|
#: src/pulse/channelmap.c:122
|
||||||
msgid "Auxiliary 1"
|
msgid "Auxiliary 1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:123
|
#: src/pulse/channelmap.c:123
|
||||||
msgid "Auxiliary 2"
|
msgid "Auxiliary 2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:124
|
#: src/pulse/channelmap.c:124
|
||||||
msgid "Auxiliary 3"
|
msgid "Auxiliary 3"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:125
|
#: src/pulse/channelmap.c:125
|
||||||
msgid "Auxiliary 4"
|
msgid "Auxiliary 4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 4"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:126
|
#: src/pulse/channelmap.c:126
|
||||||
msgid "Auxiliary 5"
|
msgid "Auxiliary 5"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 5"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:127
|
#: src/pulse/channelmap.c:127
|
||||||
msgid "Auxiliary 6"
|
msgid "Auxiliary 6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 6"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:128
|
#: src/pulse/channelmap.c:128
|
||||||
msgid "Auxiliary 7"
|
msgid "Auxiliary 7"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 7"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:129
|
#: src/pulse/channelmap.c:129
|
||||||
msgid "Auxiliary 8"
|
msgid "Auxiliary 8"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 8"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:130
|
#: src/pulse/channelmap.c:130
|
||||||
msgid "Auxiliary 9"
|
msgid "Auxiliary 9"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 9"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:131
|
#: src/pulse/channelmap.c:131
|
||||||
msgid "Auxiliary 10"
|
msgid "Auxiliary 10"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 10"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:132
|
#: src/pulse/channelmap.c:132
|
||||||
msgid "Auxiliary 11"
|
msgid "Auxiliary 11"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 11"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:133
|
#: src/pulse/channelmap.c:133
|
||||||
msgid "Auxiliary 12"
|
msgid "Auxiliary 12"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 12"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:134
|
#: src/pulse/channelmap.c:134
|
||||||
msgid "Auxiliary 13"
|
msgid "Auxiliary 13"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 13"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:135
|
#: src/pulse/channelmap.c:135
|
||||||
msgid "Auxiliary 14"
|
msgid "Auxiliary 14"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 14"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:136
|
#: src/pulse/channelmap.c:136
|
||||||
msgid "Auxiliary 15"
|
msgid "Auxiliary 15"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 15"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:137
|
#: src/pulse/channelmap.c:137
|
||||||
msgid "Auxiliary 16"
|
msgid "Auxiliary 16"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 16"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:138
|
#: src/pulse/channelmap.c:138
|
||||||
msgid "Auxiliary 17"
|
msgid "Auxiliary 17"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 17"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:139
|
#: src/pulse/channelmap.c:139
|
||||||
msgid "Auxiliary 18"
|
msgid "Auxiliary 18"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 18"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:140
|
#: src/pulse/channelmap.c:140
|
||||||
msgid "Auxiliary 19"
|
msgid "Auxiliary 19"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 19"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:141
|
#: src/pulse/channelmap.c:141
|
||||||
msgid "Auxiliary 20"
|
msgid "Auxiliary 20"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 20"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:142
|
#: src/pulse/channelmap.c:142
|
||||||
msgid "Auxiliary 21"
|
msgid "Auxiliary 21"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 21"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:143
|
#: src/pulse/channelmap.c:143
|
||||||
msgid "Auxiliary 22"
|
msgid "Auxiliary 22"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 22"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:144
|
#: src/pulse/channelmap.c:144
|
||||||
msgid "Auxiliary 23"
|
msgid "Auxiliary 23"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 23"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:145
|
#: src/pulse/channelmap.c:145
|
||||||
msgid "Auxiliary 24"
|
msgid "Auxiliary 24"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 24"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:146
|
#: src/pulse/channelmap.c:146
|
||||||
msgid "Auxiliary 25"
|
msgid "Auxiliary 25"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 25"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:147
|
#: src/pulse/channelmap.c:147
|
||||||
msgid "Auxiliary 26"
|
msgid "Auxiliary 26"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 26"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:148
|
#: src/pulse/channelmap.c:148
|
||||||
msgid "Auxiliary 27"
|
msgid "Auxiliary 27"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 27"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:149
|
#: src/pulse/channelmap.c:149
|
||||||
msgid "Auxiliary 28"
|
msgid "Auxiliary 28"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 28"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:150
|
#: src/pulse/channelmap.c:150
|
||||||
msgid "Auxiliary 29"
|
msgid "Auxiliary 29"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 29"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:151
|
#: src/pulse/channelmap.c:151
|
||||||
msgid "Auxiliary 30"
|
msgid "Auxiliary 30"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 30"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:152
|
#: src/pulse/channelmap.c:152
|
||||||
msgid "Auxiliary 31"
|
msgid "Auxiliary 31"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافي 31"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:154
|
#: src/pulse/channelmap.c:154
|
||||||
msgid "Top Center"
|
msgid "Top Center"
|
||||||
|
|
@ -1253,27 +1252,27 @@ msgstr "اعلى يمين خلفي"
|
||||||
#: src/pulse/volume.c:384 src/pulse/volume.c:424 src/pulse/volume.c:443
|
#: src/pulse/volume.c:384 src/pulse/volume.c:424 src/pulse/volume.c:443
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:483 src/utils/pactl.c:504
|
#: src/utils/pactl.c:483 src/utils/pactl.c:504
|
||||||
msgid "(invalid)"
|
msgid "(invalid)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(غير صالح)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:779
|
#: src/pulse/channelmap.c:779
|
||||||
msgid "Surround 4.0"
|
msgid "Surround 4.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي 4.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:785
|
#: src/pulse/channelmap.c:785
|
||||||
msgid "Surround 4.1"
|
msgid "Surround 4.1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي 4.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:791
|
#: src/pulse/channelmap.c:791
|
||||||
msgid "Surround 5.0"
|
msgid "Surround 5.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي 5.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:797
|
#: src/pulse/channelmap.c:797
|
||||||
msgid "Surround 5.1"
|
msgid "Surround 5.1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي 5.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/channelmap.c:804
|
#: src/pulse/channelmap.c:804
|
||||||
msgid "Surround 7.1"
|
msgid "Surround 7.1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محيطي 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/client-conf-x11.c:61 src/utils/pax11publish.c:97
|
#: src/pulse/client-conf-x11.c:61 src/utils/pax11publish.c:97
|
||||||
msgid "xcb_connect() failed"
|
msgid "xcb_connect() failed"
|
||||||
|
|
@ -1312,11 +1311,11 @@ msgstr "اخراج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/direction.c:41
|
#: src/pulse/direction.c:41
|
||||||
msgid "bidirectional"
|
msgid "bidirectional"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ثنائي الاتجاه"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/direction.c:43
|
#: src/pulse/direction.c:43
|
||||||
msgid "invalid"
|
msgid "invalid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "غير صالح"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulsecore/core-util.c:1790
|
#: src/pulsecore/core-util.c:1790
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -1328,7 +1327,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulsecore/core-util.h:97
|
#: src/pulsecore/core-util.h:97
|
||||||
msgid "yes"
|
msgid "yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "نعم"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulsecore/core-util.h:97
|
#: src/pulsecore/core-util.h:97
|
||||||
msgid "no"
|
msgid "no"
|
||||||
|
|
@ -1354,19 +1353,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulsecore/sink.c:3609
|
#: src/pulsecore/sink.c:3609
|
||||||
msgid "Built-in Audio"
|
msgid "Built-in Audio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الصوت المدمج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulsecore/sink.c:3614
|
#: src/pulsecore/sink.c:3614
|
||||||
msgid "Modem"
|
msgid "Modem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مودم"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:38
|
#: src/pulse/error.c:38
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "موافق"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:39
|
#: src/pulse/error.c:39
|
||||||
msgid "Access denied"
|
msgid "Access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ممنوع الوصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:40
|
#: src/pulse/error.c:40
|
||||||
msgid "Unknown command"
|
msgid "Unknown command"
|
||||||
|
|
@ -1394,7 +1393,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:46
|
#: src/pulse/error.c:46
|
||||||
msgid "Timeout"
|
msgid "Timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المهلة الزمنية"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:47
|
#: src/pulse/error.c:47
|
||||||
msgid "No authentication key"
|
msgid "No authentication key"
|
||||||
|
|
@ -1402,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:48
|
#: src/pulse/error.c:48
|
||||||
msgid "Internal error"
|
msgid "Internal error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خطأ داخلي."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:49
|
#: src/pulse/error.c:49
|
||||||
msgid "Connection terminated"
|
msgid "Connection terminated"
|
||||||
|
|
@ -1414,7 +1413,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:51
|
#: src/pulse/error.c:51
|
||||||
msgid "Invalid server"
|
msgid "Invalid server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خادوم غير صالح"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:52
|
#: src/pulse/error.c:52
|
||||||
msgid "Module initialization failed"
|
msgid "Module initialization failed"
|
||||||
|
|
@ -1438,7 +1437,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:57
|
#: src/pulse/error.c:57
|
||||||
msgid "Not supported"
|
msgid "Not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "غير مدعوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pulse/error.c:58
|
#: src/pulse/error.c:58
|
||||||
msgid "Unknown error code"
|
msgid "Unknown error code"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue