mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
This commit is contained in:
parent
dd8f33ddcc
commit
4abfa17f0c
1 changed files with 34 additions and 35 deletions
69
po/ru.po
69
po/ru.po
|
|
@ -356,7 +356,6 @@ msgid "pa_core_new() failed."
|
|||
msgstr "pa_core_new() не удалась."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to initialize daemon."
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации демона."
|
||||
|
||||
|
|
@ -447,161 +446,161 @@ msgstr "--fail ожидает логический аргумент"
|
|||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
|
||||
msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--log-level ожидает аргумент протоколирования (или числовой в диапазоне 0..4 или одному из debug, info, notice, warn, error)."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:276
|
||||
msgid "--high-priority expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--high-priority ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:283
|
||||
msgid "--realtime expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--realtime ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:290
|
||||
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--disallow-module-loading ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:297
|
||||
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--disallow-exit ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:304
|
||||
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--use-pid-file ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
|
||||
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверный журнал: используйте либо 'syslog', 'stderr' или 'auto'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
|
||||
msgid "--log-time expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--log-time ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:335
|
||||
msgid "--log-meta expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--log-meta ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid resample method '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверный метод перевыборки '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:361
|
||||
msgid "--system expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--system ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:368
|
||||
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--no-cpu-limit ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:375
|
||||
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--disable-shm ожидает логический аргумент"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Name: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No module information available\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет информации о модулях\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Версия: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Description: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Описание: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Author: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автор: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Использование: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Load Once: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загружен раз: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Path: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Путь: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный журнал '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный аргумент протоколирования '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный метод перевыборки '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный rlimit '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] rlimit не поддерживается на этой платформе."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный формат сэмпла '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверная частота дискретизации '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверные сэмпл-каналы '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверная схема каналов '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверное число фрагментов '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный размер фрагмента '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s:%u] Неверный точный уровень '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue