Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/sl/
This commit is contained in:
Martin Srebotnjak 2025-07-24 23:12:58 +00:00 committed by Weblate
parent 53532e63bf
commit 210f4742e7

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-25 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/sl/>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Ni uspelo ubiti zalednega procesa: %s"
#: src/daemon/main.c:817
msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
msgstr "Ta program ni namenjen zagonu kot root (razen če je določeno --sistem)."
msgstr "Ta program ni namenjen zagonu kot root (razen če je določeno --system)."
#: src/daemon/main.c:820
msgid "Root privileges required."
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid ""
"happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, over the native "
"protocol. Don't do that.)"
msgstr ""
"XDG_RUNTIME_DIR (%s) ni v naši lasti (uiid %d), ampak v lasti uid %d (to se "
"XDG_RUNTIME_DIR (%s) ni v naši lasti (uid %d), ampak v lasti uid %d (to se "
"lahko npr. zgodi, če se poskušate povezati z nekorenskim PulseAudio kot "
"korenski uporabnik prek izvornega protokola; ne počnite tega)!"
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr ""
"uporabiti namesto privzete\n"
" --fix-format Vzemite obliko vzorca iz ponora/"
"vira, s katerim je tok povezan.\n"
" fix-rate Hitrost vzorčenja vzemite iz ponora/"
" --fix-rate Hitrost vzorčenja vzemite iz ponora/"
"vira, s katerim je tok povezan.\n"
" --fix-channels Vzame število kanalov in preslikavo "
"kanalov\n"