mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-11-01 22:58:47 -04:00
i18n: run make update-po
This commit is contained in:
parent
3cb8e0191c
commit
1d19d6b878
30 changed files with 2610 additions and 1955 deletions
82
po/ml.po
82
po/ml.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 01:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 22:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 11:19+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "pipe പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
|||
msgid "fork() failed: %s"
|
||||
msgstr "fork() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:641 ../src/utils/pacat.c:504
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:641 ../src/utils/pacat.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read() failed: %s"
|
||||
msgstr "read() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
|
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "fork(): %s"
|
|||
msgid "waitpid(): %s"
|
||||
msgstr "waitpid(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:1435
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:1438
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
|
||||
msgstr "അപരിചിതമായ എക്സ്റ്റെന്ഷന് '%s'-നുള്ള സന്ദേശം ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
|
@ -1264,50 +1264,50 @@ msgstr "കണക്ഷന് സ്ഥാപിച്ചിരിക്ക
|
|||
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_new() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:446
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_connect_playback() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:452
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_connect_record() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:466 ../src/utils/pactl.c:857
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection failure: %s"
|
||||
msgstr "കണക്ഷനില് തകരാര്: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:499
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:503
|
||||
msgid "Got EOF."
|
||||
msgstr "EOF ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:536
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write() failed: %s"
|
||||
msgstr "write() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:557
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:561
|
||||
msgid "Got signal, exiting."
|
||||
msgstr "സിഗ്നല് ലഭ്യമായി, പുറത്തു് കടക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:571
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:575
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get latency: %s"
|
||||
msgstr "ലാറ്റന്സി ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:576
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
|
||||
msgstr "സമയം: %0.3f sec; ലാറ്റന്സി: %0.0f usec."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:595
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:599
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_update_timing_info() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:605
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options]\n"
|
||||
|
|
@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr ""
|
|||
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
|
||||
" --list-file-formats List available file formats.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:727
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"pacat %s\n"
|
||||
|
|
@ -1433,126 +1433,126 @@ msgstr ""
|
|||
"libpulse %s-നൊപ്പം കംപൈല് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n"
|
||||
"libpulse %s-നൊപ്പം ലിങ്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:953
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid client name '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ ക്ലൈന്റ് നാമം '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:775
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid stream name '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രീം നാമം '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:812
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:816
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid channel map '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ ചാനല് മാപ്പ് '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:841
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid latency specification '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ ലാറ്റന്സി വിവരണം '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:848
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid process time specification '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ പ്രക്രിയ സമയ വിവരണം '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:860
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid property '%s'"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ വിശേഷത '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:877
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:881
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown file format %s."
|
||||
msgstr "അപരിചിതമായ ഫയല് രീതി %s."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:896
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:900
|
||||
msgid "Invalid sample specification"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ മാതൃക വിവരണം"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:906
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "open(): %s"
|
||||
msgstr "open(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:911
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "dup2(): %s"
|
||||
msgstr "dup2(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:918
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:922
|
||||
msgid "Too many arguments."
|
||||
msgstr "അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:929
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:933
|
||||
msgid "Failed to generate sample specification for file."
|
||||
msgstr "ഫയലിനുള്ള സാംപിള് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:949
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:953
|
||||
msgid "Failed to open audio file."
|
||||
msgstr "ഓഡിയോ ഫയല് തുറക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:955
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:959
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
|
||||
"specification from file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"മുന്നറിയിപ്പു്: ഫയലില് നിന്നുള്ള വിവരണം വ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്ന സാംപിള് വിവരണം മാറ്റിയെഴുതുന്നു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:958 ../src/utils/pactl.c:997
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
|
||||
msgid "Failed to determine sample specification from file."
|
||||
msgstr "ഫയലില് നിന്നും സാംപിള് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:967
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:971
|
||||
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
|
||||
msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്: ഫയലില് നിന്നും ചാനല് മാപ്പ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:978
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:982
|
||||
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
|
||||
msgstr "ചാനല് മാപ്പ് സാംപിള് വിവരണവുമായി ചേരുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:989
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:993
|
||||
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
|
||||
msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്: ഫയലിലേക്ക് ചാനല് മാപ്പ് സൂക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1004
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1008
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
|
||||
msgstr "%s സ്ട്രീം തുറക്കുന്നു. ഇതിന്റെ സാംപിള് വിവരണം '%s'-ഉം ചാനല് മാപ്പ് '%s'-ഉം ആണു്."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1005
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1009
|
||||
msgid "recording"
|
||||
msgstr "റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുന്നു"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1005
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1009
|
||||
msgid "playback"
|
||||
msgstr "പ്ലേബാക്ക്"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1031 ../src/utils/pactl.c:1267
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
|
||||
msgid "pa_mainloop_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_mainloop_new() പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1050
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1054
|
||||
msgid "io_new() failed."
|
||||
msgstr "io_new() പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1057 ../src/utils/pactl.c:1279
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
|
||||
msgid "pa_context_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_context_new() പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1065 ../src/utils/pactl.c:1285
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_context_connect() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1071
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1075
|
||||
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_context_rttime_new() പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1078 ../src/utils/pactl.c:1290
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
|
||||
msgid "pa_mainloop_run() failed."
|
||||
msgstr "pa_mainloop_run() പരാജയപ്പെട്ടു."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue