mirror of
https://github.com/labwc/labwc.git
synced 2025-10-31 22:25:34 -04:00
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: mirek <mirek.binas@gmail.com> Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/sk/ Translation: Labwc/labwc
76 lines
1.7 KiB
Text
76 lines
1.7 KiB
Text
# Labwc pot file
|
|
# Copyright (C) 2024
|
|
# This file is distributed under the same license as the labwc package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: labwc\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 21:09+1000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-25 18:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: mirek <mirek.binas@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/"
|
|
"labwc/sk/>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1017
|
|
msgid "Go there..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1037
|
|
msgid "Reconfigure"
|
|
msgstr "Prekonfigurovať"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1039
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Zavrieť"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1055
|
|
msgid "Minimize"
|
|
msgstr "Minimalizovať"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1057
|
|
msgid "Maximize"
|
|
msgstr "Maximalizovať"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1059
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "Na celú obrazovku"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1061
|
|
msgid "Roll Up/Down"
|
|
msgstr "Zrolovať/rozbaliť"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1063
|
|
msgid "Decorations"
|
|
msgstr "Dekorácie"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1065
|
|
msgid "Always on Top"
|
|
msgstr "Vždy navrchu"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1070
|
|
msgid "Move Left"
|
|
msgstr "Presunúť doľava"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1077
|
|
msgid "Move Right"
|
|
msgstr "Presunúť doprava"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1082
|
|
msgid "Always on Visible Workspace"
|
|
msgstr "Vždy na viditeľnom pracovnom priestore"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1085 src/config/rcxml.c:1629
|
|
msgid "Workspace"
|
|
msgstr "Pracovný priestor"
|
|
|
|
#: src/menu/menu.c:1088
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zavrieť"
|