Translation updates from weblate

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: mirek <mirek.binas@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/sk/
Translation: Labwc/labwc
This commit is contained in:
Weblate 2025-06-25 20:26:55 +02:00 committed by Johan Malm
parent 448c61a295
commit d1f7d3a320
2 changed files with 77 additions and 1 deletions

View file

@ -1 +1 @@
ar ca cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt ms nl pa pl pt pt_BR ru sv tr uk zh_CN
ar ca cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt ms nl pa pl pt pt_BR ru sk sv tr uk zh_CN

76
po/sk.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,76 @@
# Labwc pot file
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the labwc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labwc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-25 18:26+0000\n"
"Last-Translator: mirek <mirek.binas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/"
"labwc/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:1017
msgid "Go there..."
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:1037
msgid "Reconfigure"
msgstr "Prekonfigurovať"
#: src/menu/menu.c:1039
msgid "Exit"
msgstr "Zavrieť"
#: src/menu/menu.c:1055
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovať"
#: src/menu/menu.c:1057
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovať"
#: src/menu/menu.c:1059
msgid "Fullscreen"
msgstr "Na celú obrazovku"
#: src/menu/menu.c:1061
msgid "Roll Up/Down"
msgstr "Zrolovať/rozbaliť"
#: src/menu/menu.c:1063
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorácie"
#: src/menu/menu.c:1065
msgid "Always on Top"
msgstr "Vždy navrchu"
#: src/menu/menu.c:1070
msgid "Move Left"
msgstr "Presunúť doľava"
#: src/menu/menu.c:1077
msgid "Move Right"
msgstr "Presunúť doprava"
#: src/menu/menu.c:1082
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Vždy na viditeľnom pracovnom priestore"
#: src/menu/menu.c:1085 src/config/rcxml.c:1629
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovný priestor"
#: src/menu/menu.c:1088
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"