menu: move ToggleOmnipresent to workspaces

...and rename it to "Always on Visible Workspace"

Issue: #1316
This commit is contained in:
Johan Malm 2023-12-19 21:24:55 +00:00 committed by Consolatis
parent b7ee8b16f3
commit 3101b0c5b1
12 changed files with 44 additions and 33 deletions

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Dekorationen"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Immer im Vordergrund"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Decoraciones"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Siempre encima"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Dekorasi"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Selalu di Muka"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Decorazioni"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Sempre sopra"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "დეკორაციები"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "ყოველთვისყველაზეზემოდან"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -42,25 +42,25 @@ msgid "Decorations"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:724
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always on Top"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:726
msgid "ToggleOmnipresent"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:731
#: src/menu/menu.c:729
msgid "Move left"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:738
#: src/menu/menu.c:736
msgid "Move right"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:741
msgid "Workspace"
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:747
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Dekoracje"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Zawsze na wierzchu"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Декорации"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Всегда на переднем плане"
#: src/menu/menu.c:662

View file

@ -17,46 +17,50 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/menu/menu.c:631
#: src/menu/menu.c:698
msgid "Reconfigure"
msgstr "Konfigurera om"
#: src/menu/menu.c:633
#: src/menu/menu.c:700
msgid "Exit"
msgstr "Utgång"
msgstr "Avsluta"
#: src/menu/menu.c:649
#: src/menu/menu.c:716
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: src/menu/menu.c:651
#: src/menu/menu.c:718
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
#: src/menu/menu.c:653
#: src/menu/menu.c:720
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskärm"
#: src/menu/menu.c:655
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorationer"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Always on Top"
msgstr "Alltid överst"
#: src/menu/menu.c:662
#: src/menu/menu.c:729
msgid "Move left"
msgstr "Flytta till vänster"
#: src/menu/menu.c:667
#: src/menu/menu.c:736
msgid "Move right"
msgstr "Flytta till höger"
#: src/menu/menu.c:672
#: src/menu/menu.c:741
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Alltid på aktiv arbetsyta"
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Workspace"
msgstr "Arbetsyta"
#: src/menu/menu.c:675
#: src/menu/menu.c:747
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Süslemeler"
#: src/menu/menu.c:657
msgid "AlwaysOnTop"
msgid "Always On Top"
msgstr "Her zaman üstte"
#: src/menu/menu.c:662