Made NLS support contingent on having msgfmt, removed the deprecated meson.source_root(), and updated the translations

This commit is contained in:
Keith Bowes 2022-02-18 18:10:30 -05:00
parent 4cee7c4014
commit 740c8c3393
45 changed files with 2608 additions and 692 deletions

View file

@ -22,9 +22,13 @@
#include <wlr/types/wlr_xdg_shell.h> #include <wlr/types/wlr_xdg_shell.h>
#include <wlr/util/log.h> #include <wlr/util/log.h>
#include <libintl.h> #ifdef USE_NLS
#include <locale.h> # include <libintl.h>
#define _ gettext # include <locale.h>
# define _ gettext
#else
# define _(s) (s)
#endif
#include "config.h" #include "config.h"
#include "waybox/cursor.h" #include "waybox/cursor.h"

View file

@ -13,6 +13,7 @@ project(
add_project_arguments( add_project_arguments(
'-Wno-unused-parameter', '-Wno-unused-parameter',
'-DWL_HIDE_DEPRECATED', # Hide the deprecated parts of the Wayland API
'-DWLR_USE_UNSTABLE', '-DWLR_USE_UNSTABLE',
'-DPACKAGE_NAME="' + meson.project_name() + '"', '-DPACKAGE_NAME="' + meson.project_name() + '"',
'-DPACKAGE_VERSION="' + meson.project_version() + '"', '-DPACKAGE_VERSION="' + meson.project_version() + '"',
@ -29,6 +30,12 @@ wayland_server = dependency('wayland-server', version: '>=1.15')
wayland_protos = dependency('wayland-protocols', version: '>=1.17') wayland_protos = dependency('wayland-protocols', version: '>=1.17')
xkbcommon = dependency('xkbcommon') xkbcommon = dependency('xkbcommon')
subdir('po') msgfmt = find_program('msgfmt', required: false)
if msgfmt.found()
source_root = meson.current_source_dir()
add_project_arguments('-DUSE_NLS=1', language: 'c')
subdir('po')
endif
subdir('protocol') subdir('protocol')
subdir('waybox') subdir('waybox')

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
"Last-Translator: aspersieman <aspersieman@gmail.com>\n" "Last-Translator: aspersieman <aspersieman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaks: % [opsies]\n" msgstr "Sintaks: % [opsies]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,40 +48,34 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opsies:\n" "Opsies:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Vertoon die help en verlaat\n" msgstr " --help Vertoon die help en verlaat\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Vertoon die weergawe en verlaat\n" msgstr " --version Vertoon die weergawe en verlaat\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Spesifiseer die pad na die konfigurasielêers om te " " --config-file FILE Spesifiseer die pad na die konfigurasielêers om te "
"gebruik\n" "gebruik\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Skakel die konneksie na die sessie bestuurder af\n" " --sm-disable Skakel die konneksie na die sessie bestuurder af\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Vertoon ontfouting afvoere\n" msgstr " --debug Vertoon ontfouting afvoere\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s benodig 'n argument\n" msgstr "%s benodig 'n argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ongeldige aksie \"%s\" versoek. Daar is geen sodanige aksie nie." #~ msgstr "Ongeldige aksie \"%s\" versoek. Daar is geen sodanige aksie nie."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
"Last-Translator: كريم اولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n" "Last-Translator: كريم اولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <herr.linux88@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <herr.linux88@gmail.com>\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: Morocco\n" "X-Poedit-Country: Morocco\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "الصيغة: % [options]\n" msgstr "الصيغة: % [options]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"الخيارات:\n" "الخيارات:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n" msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n" msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n" msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n" msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#~ msgid "No" #~ msgid "No"
#~ msgstr "لا" #~ msgstr "لا"

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Сінтаксіс: % [опцыі]\n" msgstr "Сінтаксіс: % [опцыі]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Опцыі:\n" "Опцыі:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Паказаць гэту даведку і выйсці\n" msgstr " --help Паказаць гэту даведку і выйсці\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Паказаць нумар версіі і выйсці\n" msgstr " --version Паказаць нумар версіі і выйсці\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file ФАЙЛ Задаць шлях да файла канфігурацыі\n" msgstr " --config-file ФАЙЛ Задаць шлях да файла канфігурацыі\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Забараніць злучэнне з кіраўніком сеансаў\n" msgstr " --sm-disable Забараніць злучэнне з кіраўніком сеансаў\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Паказваць вывад адладкі\n" msgstr " --debug Паказваць вывад адладкі\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s патрабуе аргумент\n" msgstr "%s патрабуе аргумент\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Запытана недапушчальнае дзеянне \"%s\". Няма такога дзеяння." #~ msgstr "Запытана недапушчальнае дзеянне \"%s\". Няма такога дзеяння."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n" "Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: % [বিকল্প]\n" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: % [বিকল্প]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,38 +48,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"বিবিধ বিকল্প:\n" "বিবিধ বিকল্প:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n" " --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n" msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan\n" "Language-Team: catalan\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxis: % [opcions]\n" msgstr "Sintaxis: % [opcions]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,17 +47,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcions:\n" "Opcions:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n" msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n" msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -49,22 +63,18 @@ msgstr ""
" Especifica el camí del fitxer de configuració a " " Especifica el camí del fitxer de configuració a "
"utilitzar\n" "utilitzar\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb el gestor de sessió\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb el gestor de sessió\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s necessita un argument\n" msgstr "%s necessita un argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix." #~ msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
"Last-Translator: David Kolibac <david@kolibac.cz>\n" "Last-Translator: David Kolibac <david@kolibac.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntaxe: % [přepínače]\n" msgstr "Syntaxe: % [přepínače]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Přepínače:\n" "Přepínače:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" msgstr " --help Zobrazit tuto nápovědu a skončit\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n" msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Cesta ke konfiguračnímu souboru\n" msgstr " --config-file FILE Cesta ke konfiguračnímu souboru\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se ke správci sezení\n" msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se ke správci sezení\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n" msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s vyžaduje argument\n" msgstr "%s vyžaduje argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View file

@ -6,9 +6,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:18-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 17:43-0500\n"
"Last-Translator: Jesper Sander <sander.contrib@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jesper Sander <sander.contrib@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntaks: % [argumenter]\n" msgstr "Syntaks: % [argumenter]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Tilvalg:\n" "Tilvalg:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Vis denne hjælpetekst og afslut\n" msgstr " --help Vis denne hjælpetekst og afslut\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Vis versionsnummeret og afslut\n" msgstr " --version Vis versionsnummeret og afslut\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FIL Specificer stien til konfigurationsfilen du vil " " --config-file FIL Specificer stien til konfigurationsfilen du vil "
"benytte\n" "benytte\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Deaktiver forbindelsen til sessionsbehandleren\n" msgstr " --sm-disable Deaktiver forbindelsen til sessionsbehandleren\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Vis fejlsøgningsinformation\n" msgstr " --debug Vis fejlsøgningsinformation\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s kræver et argument\n" msgstr "%s kræver et argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ugyldig operation \"%s\" anmodet. Operationen findes ikke." #~ msgstr "Ugyldig operation \"%s\" anmodet. Operationen findes ikke."

View file

@ -10,9 +10,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:10-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:05-0500\n"
"Last-Translator: Volker Ribbert <volker.nospam@netcologne.de>\n" "Last-Translator: Volker Ribbert <volker.nospam@netcologne.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr "Konnte den Ausdruck nicht evaluieren"
msgid "No nodesetval"
msgstr "Kein nodesetval"
msgid "No nodeset"
msgstr "Kein nodeset"
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr "Konnte die XML-Datei nicht analisieren"
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr "Konnte einen neuen Zusammenhang nicht erstellen"
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr "Konte dem Namensnraum nicht registrieren"
#, c-format #, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Eingabe: %s [Optionen]\n" msgstr "Eingabe: %s [Optionen]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Optionen:\n" "Optionen:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n" msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file DATEI Pfad zur Konfigurationsdatei\n" msgstr " --config-file DATEI Pfad zur Konfigurationsdatei\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Verbindung zum Sitzungsmanager trennen\n" msgstr " --sm-disable Verbindung zum Sitzungsmanager trennen\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD CMD nach Start ausführen\n" msgstr " --startup CMD CMD nach Start ausführen\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Fehlersuche-Ergebnis anzeigen\n" msgstr " --debug Fehlersuche-Ergebnis anzeigen\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -76,32 +86,68 @@ msgstr ""
"Weitere Openbox-Optionen sind nicht angenommen, meistens wegen sie sind " "Weitere Openbox-Optionen sind nicht angenommen, meistens wegen sie sind "
"sinnlos auf Wayland.\n" "sinnlos auf Wayland.\n"
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s erfordert einen Parameter\n" msgstr "%s erfordert einen Parameter\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "%s ist schon nicht implementiert.\n" msgstr "%s ist schon nicht implementiert.\n"
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "Das Backend wurde erfolgreich hergestellt" msgstr "Das Backend wurde erfolgreich hergestellt"
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "Das Backend wurde nicht erfolgreich hergestellt" msgstr "Das Backend wurde nicht erfolgreich hergestellt"
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "Der Server wurde erfolgreich gestartet" msgstr "Der Server wurde erfolgreich gestartet"
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "Der Server wurde nicht erfolgreich gestartet" msgstr "Der Server wurde nicht erfolgreich gestartet"
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr "Konnte keine Oberflächentextur bekommen"
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr "Konnte nicht einen Renderer an die Ausgabe nicht anbringen"
msgid "New output device detected"
msgstr "Neue Ausgabegerät entdeckt"
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr "Konnte sich nicht an den anstehenden Rahmen an die Ausgabe festlegen"
msgid "New keyboard detected"
msgstr "Neue Tastatur entdeckt"
msgid "New pointer detected"
msgstr "Neuer Zeiger entdeckt"
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr "Unerkanntes Eingabegerät entdeckt"
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr "Scheiterte an eines Wayland-Displays verbinden"
msgid "Failed to start backend"
msgstr "Starten des Backend gescheitert"
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr "Ausführt Wayland-Compositor auf Wayland-Display"
msgid "Display destroyed"
msgstr "Display zerstört"
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr "Tastaturfokus ist jetzt auf Oberfläche"
msgid "Focusing current view"
msgstr "Fokussiert jetzige Ansicht"
msgid "Focusing next view"
msgstr "Fokussiert nächste Ansicht"
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ungültige Aktion \"%s\" angefordert. Es gibt keine solche." #~ msgstr "Ungültige Aktion \"%s\" angefordert. Es gibt keine solche."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Σύνταξη: % [options]\n" msgstr "Σύνταξη: % [options]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,40 +47,34 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Επιλογές:\n" "Επιλογές:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Εμφάνιση βοήθειας και έξοδος\n" msgstr " --help Εμφάνιση βοήθειας και έξοδος\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος\n" msgstr " --version Εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Καθορισμός διαδρομής αρχείου ρυθμίσεων που θα " " --config-file FILE Καθορισμός διαδρομής αρχείου ρυθμίσεων που θα "
"χρησιμοποιηθεί\n" "χρησιμοποιηθεί\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Απενεργοποίηση σύνδεσης στον διαχειριστή συνεδρίας\n" " --sm-disable Απενεργοποίηση σύνδεσης στον διαχειριστή συνεδρίας\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Εμφάνιση αποτελεσμάτων αποσφαλμάτωσης\n" msgstr " --debug Εμφάνιση αποτελεσμάτων αποσφαλμάτωσης\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "--config-file απαιτεί μια παράμετρο\n" msgstr "--config-file απαιτεί μια παράμετρο\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Αιτήθηκε μη έγκυρη ενέργεια \"%s\". Δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια." #~ msgstr "Αιτήθηκε μη έγκυρη ενέργεια \"%s\". Δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια."

View file

@ -6,9 +6,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:05-0500\n"
"Last-Translator: Keith <keith@localhost>\n" "Last-Translator: Keith <keith@localhost>\n"
"Language-Team: Esperanto\n" "Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr "Ne povas taksi esprimon"
msgid "No nodesetval"
msgstr "Neniu nodara valoro"
msgid "No nodeset"
msgstr "Neniu nodaro"
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr "Ne povas analizi XML-dosieron"
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr "Ne povis krei novan kuntekston!"
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr "Ne povas registri lo nomspacon"
#, c-format #, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintakso: %s[elektebloj]\n" msgstr "Sintakso: %s[elektebloj]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Elektebloj:\n" "Elektebloj:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Montri ĉi tiun helpilon kaj finiĝi\n" msgstr " --help Montri ĉi tiun helpilon kaj finiĝi\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Montri la eldonon kaj finiĝi\n" msgstr " --version Montri la eldonon kaj finiĝi\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file DOSIERO\n" " --config-file DOSIERO\n"
" La vojo de la uzota agorda dosiero\n" " La vojo de la uzota agorda dosiero\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Malebligi konektiĝon al la seancadministrilo\n" msgstr " --sm-disable Malebligi konektiĝon al la seancadministrilo\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup KOMANDO Plenumiĝos KOMANDO post starto\n" msgstr " --startup KOMANDO Plenumiĝos KOMANDO post starto\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Montri senerarigajn eligojn\n" msgstr " --debug Montri senerarigajn eligojn\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -74,32 +84,68 @@ msgstr ""
"Aliaj elektebloj de Openbox ne estas akceptata, plejparte ĉar ili estas " "Aliaj elektebloj de Openbox ne estas akceptata, plejparte ĉar ili estas "
"sensencaj en Wayland.\n" "sensencaj en Wayland.\n"
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s postulas argumenton\n" msgstr "%s postulas argumenton\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "%s ankoraŭ ne estas efektigita.\n" msgstr "%s ankoraŭ ne estas efektigita.\n"
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "Sukcese kreis servilan dorson" msgstr "Sukcese kreis servilan dorson"
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "Malsukesis krei servilan dorson" msgstr "Malsukesis krei servilan dorson"
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "Sukcese startigis servilon" msgstr "Sukcese startigis servilon"
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "Malsukcesis startigi servilon" msgstr "Malsukcesis startigi servilon"
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr "Ne povis akiri surfacan teksturon"
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr "Ne povis almeti bildigilon al eligo"
msgid "New output device detected"
msgstr "Nova enigilo malkovrita"
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr "Ne povis surmeti atendantan framon al eligo"
msgid "New keyboard detected"
msgstr "Nova klavaro malkovrita"
msgid "New pointer detected"
msgstr "Nova montrilo malkovrita"
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr "Nerekonata enigilo malkovrita"
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr "Malsukcesis konektiĝi al Wayland-ekrano"
msgid "Failed to start backend"
msgstr "Malsukesis startigi servilan dorson"
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr "Plenumas Wayland-komponilon sur Wayland-ekrano"
msgid "Display destroyed"
msgstr "Ekrano finigita"
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr "Klavara fokuso nun estas surface"
msgid "Focusing current view"
msgstr "Fokusas nunan vidon"
msgid "Focusing next view"
msgstr "Fokusas la sekvan vidon"
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Nevalida ago \"%s\" petita. Ne ekzistas tia ago." #~ msgstr "Nevalida ago \"%s\" petita. Ne ekzistas tia ago."

View file

@ -10,8 +10,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: Nicolás de la Torre <ndelatorre@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolás de la Torre <ndelatorre@gmail.com>\n"
"Language-Team: español <es@li.org>\n" "Language-Team: español <es@li.org>\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxis: % [opciones]\n" msgstr "Sintaxis: % [opciones]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,17 +51,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opciones:\n" "Opciones:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n" msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Muestra la versión y sale\n" msgstr " --version Muestra la versión y sale\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -53,23 +67,19 @@ msgstr ""
" Especifique la ruta del archivo de configuración a " " Especifique la ruta del archivo de configuración a "
"usar\n" "usar\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n" " --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n" msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -77,32 +87,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s requiere un argumento\n" msgstr "%s requiere un argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción." #~ msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción."

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n" "Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Süntaks: % [seaded]\n" msgstr "Süntaks: % [seaded]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Seaded:\n" "Seaded:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n" msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n" msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FAIL Määra kasutatava seadistuste faili teekond\n" msgstr " --config-file FAIL Määra kasutatava seadistuste faili teekond\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n" msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n" msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s nõuab argumenti\n" msgstr "%s nõuab argumenti\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas." #~ msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n" "Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n" "Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxia: % [aukerak]\n" msgstr "Sintaxia: % [aukerak]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,38 +47,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Aukerak:\n" "Aukerak:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Mezu hau erakutsi eta irten\n" msgstr " --help Mezu hau erakutsi eta irten\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Bertsioa bistarazi eta irten\n" msgstr " --version Bertsioa bistarazi eta irten\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
"--config-file FILE Zehaztu erabiltzeko konfigurazio fitxategirako bidea\n" "--config-file FILE Zehaztu erabiltzeko konfigurazio fitxategirako bidea\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n" msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n" msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s argumentu bat behar du\n" msgstr "%s argumentu bat behar du\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View file

@ -9,8 +9,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: Lauri Hakko <aperculum@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lauri Hakko <aperculum@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -20,12 +20,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntaksi: % [valitsin]\n" msgstr "Syntaksi: % [valitsin]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -34,37 +50,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Käyttö:\n" "Käyttö:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Näytä tämä ohje ja poistu\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Näytä version tiedot ja poistu\n" msgstr " --version Näytä version tiedot ja poistu\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Määritä käytettävän asetustiedoston polku\n" msgstr " --config-file FILE Määritä käytettävän asetustiedoston polku\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n" msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n" msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s tarvitsee argumentin\n" msgstr "%s tarvitsee argumentin\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Pyydettiin virheellinen toiminto \"%s\". Toimintoa ei ole olemassa." #~ msgstr "Pyydettiin virheellinen toiminto \"%s\". Toimintoa ei ole olemassa."

View file

@ -10,8 +10,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntaxe : % [options]\n" msgstr "Syntaxe : % [options]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,40 +51,34 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Options :\n" "Options :\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n" msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Affiche la version et quitte\n" msgstr " --version Affiche la version et quitte\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Spécifie le chemin du fichier de configuration à " " --config-file FILE Spécifie le chemin du fichier de configuration à "
"utiliser\n" "utiliser\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" " --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n" msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -76,32 +86,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s requiert un argument\n" msgstr "%s requiert un argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Action demandée invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas." #~ msgstr "Action demandée invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 19:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 19:33-0400\n"
"Last-Translator: Javier Mancebo <palleiros@yahoo.es>\n" "Last-Translator: Javier Mancebo <palleiros@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galician\n" "Language-Team: Galician\n"
@ -16,12 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxe: % [opcións]\n" msgstr "Sintaxe: % [opcións]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -30,38 +46,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcións:\n" "Opcións:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Amosa esta axuda e sae\n" msgstr " --help Amosa esta axuda e sae\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Amosa a versión e sae\n" msgstr " --version Amosa a versión e sae\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Especifica a ruta ó arquivo de configuración en uso\n" " --config-file FILE Especifica a ruta ó arquivo de configuración en uso\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Inhabilita conexión ó xestor de sesión\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita conexión ó xestor de sesión\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Amosa-la saída de depuración\n" msgstr " --debug Amosa-la saída de depuración\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s require un argumento\n" msgstr "%s require un argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Acción non válida \"%s\" solicitada. A acción non existe." #~ msgstr "Acción non válida \"%s\" solicitada. A acción non existe."

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 10:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n" "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
"Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n"
@ -20,49 +20,59 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Options:\n" "Options:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
# אין פעולה כזו קיימת # אין פעולה כזו קיימת
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."

View file

@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
"Last-Translator: boljsa <asjlob AT vip.hr>\n" "Last-Translator: boljsa <asjlob AT vip.hr>\n"
"Language-Team: <asjlob AT vip.hr>\n" "Language-Team: <asjlob AT vip.hr>\n"
@ -16,12 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n" msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -30,39 +46,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcije:\n" "Opcije:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Prikazuje ovu pomoć i izlazi\n" msgstr " --help Prikazuje ovu pomoć i izlazi\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Prikazuje verziju i izlazi\n" msgstr " --version Prikazuje verziju i izlazi\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Specificira putanju do konfiguracijske datoteke koja " " --config-file FILE Specificira putanju do konfiguracijske datoteke koja "
"se koristi\n" "se koristi\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Onemogućuje vezu sa upraviteljom sesija\n" msgstr " --sm-disable Onemogućuje vezu sa upraviteljom sesija\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Prikazuje izlaz traženja pogrešaka\n" msgstr " --debug Prikazuje izlaz traženja pogrešaka\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s zahtjeva argument\n" msgstr "%s zahtjeva argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Nevažeća akcija \"%s\" zatražena. Takva akcija ne postoji." #~ msgstr "Nevažeća akcija \"%s\" zatražena. Takva akcija ne postoji."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <rezuri@zoho.com>\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <rezuri@zoho.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Használat: % [opciók]\n" msgstr "Használat: % [opciók]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,38 +48,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opciók:\n" "Opciók:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Súgó megjelenítése és kilépés\n" msgstr " --help Súgó megjelenítése és kilépés\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Verzió kiírása és kilépés\n" msgstr " --version Verzió kiírása és kilépés\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FÁJL A használandó konfigurációs fájl útvonalának megadása\n" " --config-file FÁJL A használandó konfigurációs fájl útvonalának megadása\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a munkamenet-kezelőhöz\n" msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a munkamenet-kezelőhöz\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup PARANCS PARANCS futtatása indulás után\n" msgstr " --startup PARANCS PARANCS futtatása indulás után\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Hibakeresési kimenet megjelenítése\n" msgstr " --debug Hibakeresési kimenet megjelenítése\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s kapcsolónak szüksége van egy argumentumra\n" msgstr "%s kapcsolónak szüksége van egy argumentumra\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Érvénytelen művelet \"%s\". Nem létezik ilyen művelet." #~ msgstr "Érvénytelen művelet \"%s\". Nem létezik ilyen művelet."

View file

@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nikka@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Nik Kalach <nikka@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Interlingua (International Auxiliary Language Association) " "Language-Team: Interlingua (International Auxiliary Language Association) "
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntaxe: % [optiones]\n" msgstr "Syntaxe: % [optiones]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,39 +48,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Optiones:\n" "Optiones:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Monstrar iste adjuta e sortir\n" msgstr " --help Monstrar iste adjuta e sortir\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Monstrar le version e sortir\n" msgstr " --version Monstrar le version e sortir\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Specificar le percurso al file de configuration a " " --config-file FILE Specificar le percurso al file de configuration a "
"usar\n" "usar\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disactivar le connexion al gerente de session\n" msgstr " --sm-disable Disactivar le connexion al gerente de session\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Exequer CMD post le lanceamento de Waybox\n" msgstr " --startup CMD Exequer CMD post le lanceamento de Waybox\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Monstrar datos utile pro eliminar errores\n" msgstr " --debug Monstrar datos utile pro eliminar errores\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s require un argumento\n" msgstr "%s require un argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Le action requestate \"%s\" es invalide. Nulle tal action existe." #~ msgstr "Le action requestate \"%s\" es invalide. Nulle tal action existe."

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
"Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n" "Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintassi: % [opzioni]\n" msgstr "Sintassi: % [opzioni]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,38 +49,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opzioni:\n" "Opzioni:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n" msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Specifica il percorso del file di configurazione\n" " --config-file FILE Specifica il percorso del file di configurazione\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disabilita connessione al gestore di sessione\n" msgstr " --sm-disable Disabilita connessione al gestore di sessione\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n" msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s richiede un argomento\n" msgstr "%s richiede un argomento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "L'azione \"%s\" richiesta non è valida e non esiste." #~ msgstr "L'azione \"%s\" richiesta non è valida e non esiste."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
"Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "用法: % [オプション]\n" msgstr "用法: % [オプション]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"オプション:\n" "オプション:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help この使い方を表示して終了します\n" msgstr " --help この使い方を表示して終了します\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version バージョンを表示して終了します\n" msgstr " --version バージョンを表示して終了します\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE 使用する設定ファイルのパスを指定します\n" msgstr " --config-file FILE 使用する設定ファイルのパスを指定します\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable セッションマネージャへの接続を止めます\n" msgstr " --sm-disable セッションマネージャへの接続を止めます\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug デバッグ情報を表示します\n" msgstr " --debug デバッグ情報を表示します\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s requires an argument\n" msgstr "%s requires an argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n" "Language-Team: Lietuvių <>\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaksė: % [parinktys]\n" msgstr "Sintaksė: % [parinktys]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Parinktys:\n" "Parinktys:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Parodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti\n" msgstr " --help Parodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Parodyti versiją ir išeiti\n" msgstr " --version Parodyti versiją ir išeiti\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Naudoti nurodytą nustatymų failą\n" msgstr " --config-file FILE Naudoti nurodytą nustatymų failą\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nenaudoti sesijų tvarkytuvės\n" msgstr " --sm-disable Nenaudoti sesijų tvarkytuvės\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Vykdyti komandą CMD po paleidimo\n" msgstr " --startup CMD Vykdyti komandą CMD po paleidimo\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Rodyti derinimo išvestį\n" msgstr " --debug Rodyti derinimo išvestį\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s reikalauja argumento\n" msgstr "%s reikalauja argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Pareikalauta netinkamo veiksmo „%s“. Toks veiksmas neegzistuoja." #~ msgstr "Pareikalauta netinkamo veiksmo „%s“. Toks veiksmas neegzistuoja."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n" "Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"2);\n" "2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintakse: % [opcijas]\n" msgstr "Sintakse: % [opcijas]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,38 +49,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcijas:\n" "Opcijas:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Parāda šo palīdzības tekstu un iziet\n" msgstr " --help Parāda šo palīdzības tekstu un iziet\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Parāda versiju un iziet\n" msgstr " --version Parāda versiju un iziet\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FAILS Norāda ceļu uz izmantojamo konfigurācijas failu\n" " --config-file FAILS Norāda ceļu uz izmantojamo konfigurācijas failu\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Pārtrauc savienojumu ar sesiju pārvaldnieku\n" msgstr " --sm-disable Pārtrauc savienojumu ar sesiju pārvaldnieku\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Rādīt atkļūdošanas izvadi\n" msgstr " --debug Rādīt atkļūdošanas izvadi\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s vajadzīgs arguments\n" msgstr "%s vajadzīgs arguments\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Prasīta neatļauta darbība \"%s\". Šāda darbība neeksistē." #~ msgstr "Prasīta neatļauta darbība \"%s\". Šāda darbība neeksistē."

View file

@ -3,7 +3,9 @@ add_project_arguments('-DGETTEXT_PACKAGE="' + meson.project_name().to_lower() +
'-DLOCALEDIR="' + get_option('prefix') + '/' + get_option('localedir') + '"', '-DLOCALEDIR="' + get_option('prefix') + '/' + get_option('localedir') + '"',
language:'c') language:'c')
i18n.gettext(meson.project_name().to_lower(), i18n.gettext(meson.project_name().to_lower(),
args: ['--directory=' + meson.source_root(), args: ['--directory=' + source_root,
'--add-comments=TRANSLATORS', '--add-comments=TRANSLATORS',
'--no-location',
'--keyword=_',
'--msgid-bugs=https://github.com/wizbright/waybox/issues'] '--msgid-bugs=https://github.com/wizbright/waybox/issues']
) )

View file

@ -10,8 +10,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Gebruik: % [opties]\n" msgstr "Gebruik: % [opties]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -35,39 +51,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opties:\n" "Opties:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Toon deze hulptekst en sluit af\n" msgstr " --help Toon deze hulptekst en sluit af\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Toon versie en sluit af\n" msgstr " --version Toon versie en sluit af\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file BESTAND\n" " --config-file BESTAND\n"
" Dit configuratiebestand gebruiken\n" " Dit configuratiebestand gebruiken\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n" msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Toon foutopsporingsuitvoer\n" msgstr " --debug Toon foutopsporingsuitvoer\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -75,32 +85,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "'%s' vereist een argument\n" msgstr "'%s' vereist een argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Er werd gevraagd om ongeldige actie '%s'. Deze actie bestaat niet." #~ msgstr "Er werd gevraagd om ongeldige actie '%s'. Deze actie bestaat niet."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:23-0400\n"
"Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntax: % [alternativer\n" msgstr "Syntax: % [alternativer\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Alternativ:\n" "Alternativ:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Vise denne hjelpeteksten og avslutt\n" msgstr " --help Vise denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n" msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FIL Spesifisér filbane til konfigurasjonsfilen du vil ta i " " --config-file FIL Spesifisér filbane til konfigurasjonsfilen du vil ta i "
"bruk\n" "bruk\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Deaktiver tilknytning til sesjonsbehandleren\n" msgstr " --sm-disable Deaktiver tilknytning til sesjonsbehandleren\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Kjør CMD (kommando) etter oppstart\n" msgstr " --startup CMD Kjør CMD (kommando) etter oppstart\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n" msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s krever et argument\n" msgstr "%s krever et argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke." #~ msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke."

View file

@ -10,8 +10,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
"Last-Translator: Jakub Błażejczyk\n" "Last-Translator: Jakub Błażejczyk\n"
"Language-Team: polski <kuboslawik@gmail.com>\n" "Language-Team: polski <kuboslawik@gmail.com>\n"
@ -22,12 +22,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Składnia: % [opcje]\n" msgstr "Składnia: % [opcje]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -36,37 +52,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcje:\n" "Opcje:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n" msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n" msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Podaj ścieżkę do pliku konfiguracji\n" msgstr " --config-file FILE Podaj ścieżkę do pliku konfiguracji\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -74,32 +84,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Wywołana akcja \"%s\" nie istnieje." #~ msgstr "Wywołana akcja \"%s\" nie istnieje."

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -20,12 +20,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxe: % [opções]\n" msgstr "Sintaxe: % [opções]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -34,17 +50,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opções:\n" "Opções:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n" msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -52,22 +66,18 @@ msgstr ""
" Especifica o caminho do ficheiro de configuração a " " Especifica o caminho do ficheiro de configuração a "
"usar\n" "usar\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Desativa a ligação ao gestor de sessões\n" msgstr " --sm-disable Desativa a ligação ao gestor de sessões\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Executa CMD ao iniciar\n" msgstr " --startup CMD Executa CMD ao iniciar\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n" msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -75,32 +85,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s requer um argumento\n" msgstr "%s requer um argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Pedido de ação \"%s\" inválido. A ação não existe." #~ msgstr "Pedido de ação \"%s\" inválido. A ação não existe."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:45-0400\n"
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n" "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxe: % [opções]\n" msgstr "Sintaxe: % [opções]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,17 +48,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opções:\n" "Opções:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n" msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -50,23 +64,19 @@ msgstr ""
" Especifica o caminho do arquivo de configuração para " " Especifica o caminho do arquivo de configuração para "
"usar\n" "usar\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Executa CMD depois de iniciar\n" msgstr " --startup CMD Executa CMD depois de iniciar\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n" msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -74,32 +84,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "--config-file requere um argumento\n" msgstr "--config-file requere um argumento\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe." #~ msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Radu Feflea <rfeflea@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Radu Feflea <rfeflea@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaxă: % [opțiuni]\n" msgstr "Sintaxă: % [opțiuni]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,40 +47,34 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opțiuni:\n" "Opțiuni:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Afișează mesajul acesta și părăsește programul\n" msgstr " --help Afișează mesajul acesta și părăsește programul\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr "" msgstr ""
" --version Afișează versiunea curentă și părăsește programul\n" " --version Afișează versiunea curentă și părăsește programul\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FIȘIER Definește calea către fișierul de configurare dorit\n" " --config-file FIȘIER Definește calea către fișierul de configurare dorit\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Dezactivează conexiunea cu managerul de sesiune\n" " --sm-disable Dezactivează conexiunea cu managerul de sesiune\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Afișează output-ul pentru depanare\n" msgstr " --debug Afișează output-ul pentru depanare\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s necesită un argument\n" msgstr "%s necesită un argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Moroz Sergey L. <se.seam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Moroz Sergey L. <se.seam@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Синтаксис: % [options]\n" msgstr "Синтаксис: % [options]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Опции:\n" "Опции:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n" msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Показать версию и выйти\n" msgstr " --version Показать версию и выйти\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Указать путь к используемому файлу настройки\n" msgstr " --config-file FILE Указать путь к используемому файлу настройки\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Разорвать соединение с менеджером сессии\n" msgstr " --sm-disable Разорвать соединение с менеджером сессии\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Показать вывод отладки\n" msgstr " --debug Показать вывод отладки\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s требует указания аргумента\n" msgstr "%s требует указания аргумента\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Запрошено неверное действие \"%s\". Такого действия нет." #~ msgstr "Запрошено неверное действие \"%s\". Такого действия нет."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Frantisek Elias <elias.frantisek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frantisek Elias <elias.frantisek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntax: % [volby]\n" msgstr "Syntax: % [volby]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Volby:\n" "Volby:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n" msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n" msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n" msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n" msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s vyzaduje parameter\n" msgstr "%s vyzaduje parameter\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje." #~ msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Синтакса: % [опције]\n" msgstr "Синтакса: % [опције]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,39 +49,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Опције:\n" "Опције:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Прикажи ову помоћ и изађи\n" msgstr " --help Прикажи ову помоћ и изађи\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Прикажи верзију и изађи\n" msgstr " --version Прикажи верзију и изађи\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Наведите путању до датотеке са подешавањима која ће се " " --config-file FILE Наведите путању до датотеке са подешавањима која ће се "
"користити\n" "користити\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Онемогући везу са управљачем сесија\n" msgstr " --sm-disable Онемогући везу са управљачем сесија\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Прикажи излаз код отклањања грешака\n" msgstr " --debug Прикажи излаз код отклањања грешака\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s захтева одговарајући аргумент\n" msgstr "%s захтева одговарајући аргумент\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Захтевана је непостојећа акција „%s“." #~ msgstr "Захтевана је непостојећа акција „%s“."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n" msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,39 +49,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcije:\n" "Opcije:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Prikaži ovu pomoć i izađi\n" msgstr " --help Prikaži ovu pomoć i izađi\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Prikaži verziju i izađi\n" msgstr " --version Prikaži verziju i izađi\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Navedite putanju do datoteke sa podešavanjima koja će " " --config-file FILE Navedite putanju do datoteke sa podešavanjima koja će "
"se koristiti\n" "se koristiti\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Onemogući vezu sa upravljačem sesija\n" msgstr " --sm-disable Onemogući vezu sa upravljačem sesija\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Prikaži izlaz kod otklanjanja grešaka\n" msgstr " --debug Prikaži izlaz kod otklanjanja grešaka\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "--config-file zahteva odgovarajući argument\n" msgstr "--config-file zahteva odgovarajući argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Zahtevana je nepostojeća akcija „%s“." #~ msgstr "Zahtevana je nepostojeća akcija „%s“."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Syntax: % [alternativ]\n" msgstr "Syntax: % [alternativ]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,38 +47,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Alternativ:\n" "Alternativ:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n" msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n" msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FIL Ange sökvägen till konfigurationsfil att använda\n" " --config-file FIL Ange sökvägen till konfigurationsfil att använda\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr " --startup CMD Kör CMD efter uppstart\n" msgstr " --startup CMD Kör CMD efter uppstart\n"
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Visa debuginformation\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s kräver ett argument\n" msgstr "%s kräver ett argument\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrågades, men den finns inte." #~ msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrågades, men den finns inte."

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n" "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Sözdizimi: % [seçenekler]\n" msgstr "Sözdizimi: % [seçenekler]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,39 +48,33 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Seçenekler:\n" "Seçenekler:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Yardımı görüntüle ve çık\n" msgstr " --help Yardımı görüntüle ve çık\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Sürüm bilgisini görüntüle ve çık\n" msgstr " --version Sürüm bilgisini görüntüle ve çık\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Kullanılacak yapılandırma dosyasının yolunu belirtir\n" " --config-file FILE Kullanılacak yapılandırma dosyasının yolunu belirtir\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Oturum yöneticisiyle olan bağlanıyı etkisiz kıl\n" " --sm-disable Oturum yöneticisiyle olan bağlanıyı etkisiz kıl\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Hata ayıklama çıktısını göster\n" msgstr " --debug Hata ayıklama çıktısını göster\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s dosyası bir değişkene ihtiyaç duyuyor\n" msgstr "%s dosyası bir değişkene ihtiyaç duyuyor\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "\"%s\" geçersiz eylem isteği. Böyle bir eylem yok." #~ msgstr "\"%s\" geçersiz eylem isteği. Böyle bir eylem yok."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n"
"Last-Translator: Serhiy Lysovenko <lisovenko.s[at]gmail[dot]com>\n" "Last-Translator: Serhiy Lysovenko <lisovenko.s[at]gmail[dot]com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux.org.ua>\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Синтакс: % [параметри]\n" msgstr "Синтакс: % [параметри]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,37 +47,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Параметри:\n" "Параметри:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Показати цю довідку і вийти\n" msgstr " --help Показати цю довідку і вийти\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n" msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file ФАЙЛ Вказати шлях до конфігураційного файлу\n" msgstr " --config-file ФАЙЛ Вказати шлях до конфігураційного файлу\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Вимкнути з'єднання з менеджером сеансу\n" msgstr " --sm-disable Вимкнути з'єднання з менеджером сеансу\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s потребує аргументу\n" msgstr "%s потребує аргументу\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Здійснено запит на неіснуючу дію \"%s\"." #~ msgstr "Здійснено запит на неіснуючу дію \"%s\"."

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:17-0500\n"
"Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "Cách dùng: % [chọn lựa]\n" msgstr "Cách dùng: % [chọn lựa]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -31,37 +47,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Chọn lựa:\n" "Chọn lựa:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Trưng bày giúp đỡ này và đi ra\n" msgstr " --help Trưng bày giúp đỡ này và đi ra\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Trưng bày số của chương trình và đi ra\n" msgstr " --version Trưng bày số của chương trình và đi ra\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Chỉ chỗ đường cho tài liệu để dùng\n" msgstr " --config-file FILE Chỉ chỗ đường cho tài liệu để dùng\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n" msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n" msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s cần chọn lựa một tài liệu\n" msgstr "%s cần chọn lựa một tài liệu\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "Hành động \"%s\" làm không được. Hành động đó không có." #~ msgstr "Hành động \"%s\" làm không được. Hành động đó không có."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the waybox package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: waybox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 21:20-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -35,6 +53,7 @@ msgstr ""
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,3 +96,45 @@ msgstr ""
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n"
"Last-Translator: zhou sf <sxzzsf@gmail.com>\n" "Last-Translator: zhou sf <sxzzsf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n"
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "用法: % [选项]\n" msgstr "用法: % [选项]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"选项: \n" "选项: \n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help 显示该帮助信息后退出\n" msgstr " --help 显示该帮助信息后退出\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version 显示版本号后退出\n" msgstr " --version 显示版本号后退出\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE 使用指定的配置文件\n" msgstr " --config-file FILE 使用指定的配置文件\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n" msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug 显示调试输出\n" msgstr " --debug 显示调试输出\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s 需要一个参数\n" msgstr "%s 需要一个参数\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "请求的动作 \"%s\" 无效。该动作不存在。" #~ msgstr "请求的动作 \"%s\" 无效。该动作不存在。"

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:14-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:14-0500\n"
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n" "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../waybox/main.c:8 msgid "Unable to evaluate expression"
msgstr ""
msgid "No nodesetval"
msgstr ""
msgid "No nodeset"
msgstr ""
msgid "Unable to parse XML file"
msgstr ""
msgid "Couldn't create new context!"
msgstr ""
msgid "Couldn't register the namespace"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s [options]\n" msgid "Syntax: %s [options]\n"
msgstr "語法:% [選項]\n" msgstr "語法:% [選項]\n"
#: ../waybox/main.c:9
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"選項:\n" "選項:\n"
#: ../waybox/main.c:10
#, c-format #, c-format
msgid " --help Display this help and exit\n" msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n" msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n"
#: ../waybox/main.c:11
#, c-format #, c-format
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version 顯示版本然後離開\n" msgstr " --version 顯示版本然後離開\n"
#: ../waybox/main.c:13 #. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
#, c-format #, c-format
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n" msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n"
#: ../waybox/main.c:14
#, c-format #, c-format
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n" msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n"
#: ../waybox/main.c:15
#, c-format #, c-format
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:16
#, c-format #, c-format
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n" msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n"
#: ../waybox/main.c:17
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
"on Wayland.\n" "on Wayland.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "%s requires an argument\n" msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s 需要一個參數\n" msgstr "%s 需要一個參數\n"
#: ../waybox/main.c:55
#, c-format #, c-format
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:69
msgid "Successfully created backend" msgid "Successfully created backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:71
msgid "Failed to create backend" msgid "Failed to create backend"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:76
msgid "Successfully started server" msgid "Successfully started server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../waybox/main.c:78
msgid "Failed to start server" msgid "Failed to start server"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Couldn't get a surface texture"
msgstr ""
msgid "Couldn't attach renderer to output"
msgstr ""
msgid "New output device detected"
msgstr ""
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
msgstr ""
msgid "New keyboard detected"
msgstr ""
msgid "New pointer detected"
msgstr ""
msgid "Unsupported input device detected"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
msgstr ""
msgid "Failed to start backend"
msgstr ""
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
msgstr ""
msgid "Display destroyed"
msgstr ""
msgid "Keyboard focus is now on surface"
msgstr ""
msgid "Focusing current view"
msgstr ""
msgid "Focusing next view"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
#~ msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。" #~ msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"

View file

@ -21,9 +21,11 @@ bool show_help(char *name)
} }
int main(int argc, char **argv) { int main(int argc, char **argv) {
#ifdef USE_NLS
setlocale(LC_ALL, ""); setlocale(LC_ALL, "");
bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR);
textdomain(GETTEXT_PACKAGE); textdomain(GETTEXT_PACKAGE);
#endif
char *startup_cmd = NULL; char *startup_cmd = NULL;
struct wb_server server = {0}; struct wb_server server = {0};