mirror of
https://github.com/wizbright/waybox.git
synced 2025-10-29 05:40:20 -04:00
Made NLS support contingent on having msgfmt, removed the deprecated meson.source_root(), and updated the translations
This commit is contained in:
parent
4cee7c4014
commit
740c8c3393
45 changed files with 2608 additions and 692 deletions
|
|
@ -22,9 +22,13 @@
|
|||
#include <wlr/types/wlr_xdg_shell.h>
|
||||
#include <wlr/util/log.h>
|
||||
|
||||
#include <libintl.h>
|
||||
#include <locale.h>
|
||||
#define _ gettext
|
||||
#ifdef USE_NLS
|
||||
# include <libintl.h>
|
||||
# include <locale.h>
|
||||
# define _ gettext
|
||||
#else
|
||||
# define _(s) (s)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "waybox/cursor.h"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ project(
|
|||
|
||||
add_project_arguments(
|
||||
'-Wno-unused-parameter',
|
||||
'-DWL_HIDE_DEPRECATED', # Hide the deprecated parts of the Wayland API
|
||||
'-DWLR_USE_UNSTABLE',
|
||||
'-DPACKAGE_NAME="' + meson.project_name() + '"',
|
||||
'-DPACKAGE_VERSION="' + meson.project_version() + '"',
|
||||
|
|
@ -29,6 +30,12 @@ wayland_server = dependency('wayland-server', version: '>=1.15')
|
|||
wayland_protos = dependency('wayland-protocols', version: '>=1.17')
|
||||
xkbcommon = dependency('xkbcommon')
|
||||
|
||||
subdir('po')
|
||||
msgfmt = find_program('msgfmt', required: false)
|
||||
if msgfmt.found()
|
||||
source_root = meson.current_source_dir()
|
||||
add_project_arguments('-DUSE_NLS=1', language: 'c')
|
||||
subdir('po')
|
||||
endif
|
||||
|
||||
subdir('protocol')
|
||||
subdir('waybox')
|
||||
|
|
|
|||
80
po/af.po
80
po/af.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: aspersieman <aspersieman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaks: % [opsies]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,40 +48,34 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opsies:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Vertoon die help en verlaat\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Vertoon die weergawe en verlaat\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Spesifiseer die pad na die konfigurasielêers om te "
|
||||
"gebruik\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Skakel die konneksie na die sessie bestuurder af\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Vertoon ontfouting afvoere\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s benodig 'n argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ongeldige aksie \"%s\" versoek. Daar is geen sodanige aksie nie."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ar.po
80
po/ar.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: كريم اولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <herr.linux88@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: Morocco\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "الصيغة: % [options]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"الخيارات:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No"
|
||||
#~ msgstr "لا"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
80
po/be.po
80
po/be.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Сінтаксіс: % [опцыі]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Опцыі:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Паказаць гэту даведку і выйсці\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Паказаць нумар версіі і выйсці\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file ФАЙЛ Задаць шлях да файла канфігурацыі\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Забараніць злучэнне з кіраўніком сеансаў\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Паказваць вывад адладкі\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s патрабуе аргумент\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Запытана недапушчальнае дзеянне \"%s\". Няма такога дзеяння."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/bn_IN.po
80
po/bn_IN.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: % [বিকল্প]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,38 +48,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"বিবিধ বিকল্প:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ca.po
80
po/ca.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: catalan\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxis: % [opcions]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,17 +47,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcions:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -49,22 +63,18 @@ msgstr ""
|
|||
" Especifica el camí del fitxer de configuració a "
|
||||
"utilitzar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb el gestor de sessió\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s necessita un argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/cs.po
80
po/cs.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:06-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: David Kolibac <david@kolibac.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntaxe: % [přepínače]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Přepínače:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Zobrazit tuto nápovědu a skončit\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Cesta ke konfiguračnímu souboru\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se ke správci sezení\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s vyžaduje argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
82
po/da.po
82
po/da.po
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:18-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 17:43-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesper Sander <sander.contrib@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntaks: % [argumenter]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Tilvalg:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Vis denne hjælpetekst og afslut\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Vis versionsnummeret og afslut\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FIL Specificer stien til konfigurationsfilen du vil "
|
||||
"benytte\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Deaktiver forbindelsen til sessionsbehandleren\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Vis fejlsøgningsinformation\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s kræver et argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig operation \"%s\" anmodet. Operationen findes ikke."
|
||||
|
|
|
|||
82
po/de.po
82
po/de.po
|
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:10-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Volker Ribbert <volker.nospam@netcologne.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr "Konnte den Ausdruck nicht evaluieren"
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr "Kein nodesetval"
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr "Kein nodeset"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr "Konnte die XML-Datei nicht analisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr "Konnte einen neuen Zusammenhang nicht erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr "Konte dem Namensnraum nicht registrieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Eingabe: %s [Optionen]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Optionen:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file DATEI Pfad zur Konfigurationsdatei\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Verbindung zum Sitzungsmanager trennen\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD CMD nach Start ausführen\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Fehlersuche-Ergebnis anzeigen\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -76,32 +86,68 @@ msgstr ""
|
|||
"Weitere Openbox-Optionen sind nicht angenommen, meistens wegen sie sind "
|
||||
"sinnlos auf Wayland.\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s erfordert einen Parameter\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr "%s ist schon nicht implementiert.\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr "Das Backend wurde erfolgreich hergestellt"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr "Das Backend wurde nicht erfolgreich hergestellt"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr "Der Server wurde erfolgreich gestartet"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr "Der Server wurde nicht erfolgreich gestartet"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr "Konnte keine Oberflächentextur bekommen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr "Konnte nicht einen Renderer an die Ausgabe nicht anbringen"
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr "Neue Ausgabegerät entdeckt"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr "Konnte sich nicht an den anstehenden Rahmen an die Ausgabe festlegen"
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr "Neue Tastatur entdeckt"
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr "Neuer Zeiger entdeckt"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr "Unerkanntes Eingabegerät entdeckt"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr "Scheiterte an eines Wayland-Displays verbinden"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr "Starten des Backend gescheitert"
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr "Ausführt Wayland-Compositor auf Wayland-Display"
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr "Display zerstört"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr "Tastaturfokus ist jetzt auf Oberfläche"
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr "Fokussiert jetzige Ansicht"
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr "Fokussiert nächste Ansicht"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ungültige Aktion \"%s\" angefordert. Es gibt keine solche."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/el.po
80
po/el.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Σύνταξη: % [options]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,40 +47,34 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Επιλογές:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Εμφάνιση βοήθειας και έξοδος\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Καθορισμός διαδρομής αρχείου ρυθμίσεων που θα "
|
||||
"χρησιμοποιηθεί\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Απενεργοποίηση σύνδεσης στον διαχειριστή συνεδρίας\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Εμφάνιση αποτελεσμάτων αποσφαλμάτωσης\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--config-file απαιτεί μια παράμετρο\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Αιτήθηκε μη έγκυρη ενέργεια \"%s\". Δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια."
|
||||
|
|
|
|||
82
po/eo.po
82
po/eo.po
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:02-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Keith <keith@localhost>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr "Ne povas taksi esprimon"
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr "Neniu nodara valoro"
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr "Neniu nodaro"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr "Ne povas analizi XML-dosieron"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr "Ne povis krei novan kuntekston!"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr "Ne povas registri lo nomspacon"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintakso: %s[elektebloj]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Elektebloj:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Montri ĉi tiun helpilon kaj finiĝi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Montri la eldonon kaj finiĝi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file DOSIERO\n"
|
||||
" La vojo de la uzota agorda dosiero\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Malebligi konektiĝon al la seancadministrilo\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup KOMANDO Plenumiĝos KOMANDO post starto\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Montri senerarigajn eligojn\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -74,32 +84,68 @@ msgstr ""
|
|||
"Aliaj elektebloj de Openbox ne estas akceptata, plejparte ĉar ili estas "
|
||||
"sensencaj en Wayland.\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s postulas argumenton\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr "%s ankoraŭ ne estas efektigita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr "Sukcese kreis servilan dorson"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr "Malsukesis krei servilan dorson"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr "Sukcese startigis servilon"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr "Malsukcesis startigi servilon"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr "Ne povis akiri surfacan teksturon"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr "Ne povis almeti bildigilon al eligo"
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr "Nova enigilo malkovrita"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr "Ne povis surmeti atendantan framon al eligo"
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr "Nova klavaro malkovrita"
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr "Nova montrilo malkovrita"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr "Nerekonata enigilo malkovrita"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr "Malsukcesis konektiĝi al Wayland-ekrano"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr "Malsukesis startigi servilan dorson"
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr "Plenumas Wayland-komponilon sur Wayland-ekrano"
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr "Ekrano finigita"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr "Klavara fokuso nun estas surface"
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr "Fokusas nunan vidon"
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr "Fokusas la sekvan vidon"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Nevalida ago \"%s\" petita. Ne ekzistas tia ago."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/es.po
80
po/es.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolás de la Torre <ndelatorre@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: español <es@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxis: % [opciones]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,17 +51,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opciones:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Muestra la versión y sale\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -53,23 +67,19 @@ msgstr ""
|
|||
" Especifique la ruta del archivo de configuración a "
|
||||
"usar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -77,32 +87,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s requiere un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/et.po
80
po/et.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Süntaks: % [seaded]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Seaded:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FAIL Määra kasutatava seadistuste faili teekond\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s nõuab argumenti\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/eu.po
80
po/eu.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxia: % [aukerak]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,38 +47,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Aukerak:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Mezu hau erakutsi eta irten\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Bertsioa bistarazi eta irten\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--config-file FILE Zehaztu erabiltzeko konfigurazio fitxategirako bidea\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s argumentu bat behar du\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
80
po/fi.po
80
po/fi.po
|
|
@ -9,8 +9,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Lauri Hakko <aperculum@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -20,12 +20,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntaksi: % [valitsin]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -34,37 +50,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Käyttö:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Näytä version tiedot ja poistu\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Määritä käytettävän asetustiedoston polku\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s tarvitsee argumentin\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Pyydettiin virheellinen toiminto \"%s\". Toimintoa ei ole olemassa."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/fr.po
80
po/fr.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntaxe : % [options]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,40 +51,34 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Options :\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Affiche la version et quitte\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Spécifie le chemin du fichier de configuration à "
|
||||
"utiliser\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -76,32 +86,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s requiert un argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Action demandée invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/gl_ES.po
80
po/gl_ES.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 19:33-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Javier Mancebo <palleiros@yahoo.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
|
|
@ -16,12 +16,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxe: % [opcións]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -30,38 +46,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcións:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Amosa esta axuda e sae\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Amosa a versión e sae\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Especifica a ruta ó arquivo de configuración en uso\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Inhabilita conexión ó xestor de sesión\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Amosa-la saída de depuración\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s require un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Acción non válida \"%s\" solicitada. A acción non existe."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/he.po
80
po/he.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 10:30-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n"
|
||||
|
|
@ -20,49 +20,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# אין פעולה כזו קיימת
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/hr.po
80
po/hr.po
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: boljsa <asjlob AT vip.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: <asjlob AT vip.hr>\n"
|
||||
|
|
@ -16,12 +16,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -30,39 +46,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcije:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Prikazuje ovu pomoć i izlazi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Prikazuje verziju i izlazi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Specificira putanju do konfiguracijske datoteke koja "
|
||||
"se koristi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Onemogućuje vezu sa upraviteljom sesija\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Prikazuje izlaz traženja pogrešaka\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s zahtjeva argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Nevažeća akcija \"%s\" zatražena. Takva akcija ne postoji."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/hu.po
80
po/hu.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <rezuri@zoho.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Használat: % [opciók]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,38 +48,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opciók:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Súgó megjelenítése és kilépés\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Verzió kiírása és kilépés\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FÁJL A használandó konfigurációs fájl útvonalának megadása\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a munkamenet-kezelőhöz\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup PARANCS PARANCS futtatása indulás után\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Hibakeresési kimenet megjelenítése\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s kapcsolónak szüksége van egy argumentumra\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Érvénytelen művelet \"%s\". Nem létezik ilyen művelet."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ia.po
80
po/ia.po
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Nik Kalach <nikka@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (International Auxiliary Language Association) "
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntaxe: % [optiones]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,39 +48,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Optiones:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Monstrar iste adjuta e sortir\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Monstrar le version e sortir\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Specificar le percurso al file de configuration a "
|
||||
"usar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Disactivar le connexion al gerente de session\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Exequer CMD post le lanceamento de Waybox\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Monstrar datos utile pro eliminar errores\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s require un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Le action requestate \"%s\" es invalide. Nulle tal action existe."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/it.po
80
po/it.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintassi: % [opzioni]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,38 +49,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opzioni:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Specifica il percorso del file di configurazione\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Disabilita connessione al gestore di sessione\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s richiede un argomento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "L'azione \"%s\" richiesta non è valida e non esiste."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ja.po
80
po/ja.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "用法: % [オプション]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"オプション:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help この使い方を表示して終了します\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version バージョンを表示して終了します\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE 使用する設定ファイルのパスを指定します\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable セッションマネージャへの接続を止めます\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug デバッグ情報を表示します\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s requires an argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
80
po/lt.po
80
po/lt.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaksė: % [parinktys]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,37 +51,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Parinktys:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Parodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Parodyti versiją ir išeiti\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Naudoti nurodytą nustatymų failą\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Nenaudoti sesijų tvarkytuvės\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Vykdyti komandą CMD po paleidimo\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Rodyti derinimo išvestį\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s reikalauja argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Pareikalauta netinkamo veiksmo „%s“. Toks veiksmas neegzistuoja."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/lv.po
80
po/lv.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintakse: % [opcijas]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,38 +49,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcijas:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Parāda šo palīdzības tekstu un iziet\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Parāda versiju un iziet\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FAILS Norāda ceļu uz izmantojamo konfigurācijas failu\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Pārtrauc savienojumu ar sesiju pārvaldnieku\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Rādīt atkļūdošanas izvadi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s vajadzīgs arguments\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Prasīta neatļauta darbība \"%s\". Šāda darbība neeksistē."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,9 @@ add_project_arguments('-DGETTEXT_PACKAGE="' + meson.project_name().to_lower() +
|
|||
'-DLOCALEDIR="' + get_option('prefix') + '/' + get_option('localedir') + '"',
|
||||
language:'c')
|
||||
i18n.gettext(meson.project_name().to_lower(),
|
||||
args: ['--directory=' + meson.source_root(),
|
||||
args: ['--directory=' + source_root,
|
||||
'--add-comments=TRANSLATORS',
|
||||
'--no-location',
|
||||
'--keyword=_',
|
||||
'--msgid-bugs=https://github.com/wizbright/waybox/issues']
|
||||
)
|
||||
|
|
|
|||
80
po/nl.po
80
po/nl.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Gebruik: % [opties]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -35,39 +51,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opties:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Toon deze hulptekst en sluit af\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Toon versie en sluit af\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file BESTAND\n"
|
||||
" Dit configuratiebestand gebruiken\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Toon foutopsporingsuitvoer\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -75,32 +85,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "'%s' vereist een argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Er werd gevraagd om ongeldige actie '%s'. Deze actie bestaat niet."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/no.po
80
po/no.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:23-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntax: % [alternativer\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,39 +47,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Alternativ:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Vise denne hjelpeteksten og avslutt\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FIL Spesifisér filbane til konfigurasjonsfilen du vil ta i "
|
||||
"bruk\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Deaktiver tilknytning til sesjonsbehandleren\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Kjør CMD (kommando) etter oppstart\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s krever et argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/pl.po
80
po/pl.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:08-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Błażejczyk\n"
|
||||
"Language-Team: polski <kuboslawik@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -22,12 +22,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Składnia: % [opcje]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -36,37 +52,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcje:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Podaj ścieżkę do pliku konfiguracji\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -74,32 +84,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Wywołana akcja \"%s\" nie istnieje."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/pt.po
80
po/pt.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -20,12 +20,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxe: % [opções]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +50,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -52,22 +66,18 @@ msgstr ""
|
|||
" Especifica o caminho do ficheiro de configuração a "
|
||||
"usar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Desativa a ligação ao gestor de sessões\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Executa CMD ao iniciar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -75,32 +85,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s requer um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Pedido de ação \"%s\" inválido. A ação não existe."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/pt_BR.po
80
po/pt_BR.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:45-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxe: % [opções]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +48,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -50,23 +64,19 @@ msgstr ""
|
|||
" Especifica o caminho do arquivo de configuração para "
|
||||
"usar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Executa CMD depois de iniciar\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -74,32 +84,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--config-file requere um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ro.po
80
po/ro.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Radu Feflea <rfeflea@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaxă: % [opțiuni]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,40 +47,34 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opțiuni:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Afișează mesajul acesta și părăsește programul\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --version Afișează versiunea curentă și părăsește programul\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FIȘIER Definește calea către fișierul de configurare dorit\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Dezactivează conexiunea cu managerul de sesiune\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Afișează output-ul pentru depanare\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s necesită un argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
80
po/ru.po
80
po/ru.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Moroz Sergey L. <se.seam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Синтаксис: % [options]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Опции:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Показать версию и выйти\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Указать путь к используемому файлу настройки\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Разорвать соединение с менеджером сессии\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Показать вывод отладки\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s требует указания аргумента\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Запрошено неверное действие \"%s\". Такого действия нет."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/sk.po
80
po/sk.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Frantisek Elias <elias.frantisek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntax: % [volby]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Volby:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s vyzaduje parameter\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/sr.po
80
po/sr.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Синтакса: % [опције]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,39 +49,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Опције:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Прикажи ову помоћ и изађи\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Прикажи верзију и изађи\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Наведите путању до датотеке са подешавањима која ће се "
|
||||
"користити\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Онемогући везу са управљачем сесија\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Прикажи излаз код отклањања грешака\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s захтева одговарајући аргумент\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Захтевана је непостојећа акција „%s“."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sintaksa: % [opcije]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,39 +49,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcije:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Prikaži ovu pomoć i izađi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Prikaži verziju i izađi\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Navedite putanju do datoteke sa podešavanjima koja će "
|
||||
"se koristiti\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Onemogući vezu sa upravljačem sesija\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Prikaži izlaz kod otklanjanja grešaka\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -73,32 +83,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--config-file zahteva odgovarajući argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Zahtevana je nepostojeća akcija „%s“."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/sv.po
80
po/sv.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Syntax: % [alternativ]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,38 +47,32 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Alternativ:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FIL Ange sökvägen till konfigurationsfil att använda\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr " --startup CMD Kör CMD efter uppstart\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Visa debuginformation\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s kräver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrågades, men den finns inte."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/tr.po
80
po/tr.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Sözdizimi: % [seçenekler]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,39 +48,33 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Seçenekler:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Yardımı görüntüle ve çık\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Sürüm bilgisini görüntüle ve çık\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --config-file FILE Kullanılacak yapılandırma dosyasının yolunu belirtir\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Oturum yöneticisiyle olan bağlanıyı etkisiz kıl\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Hata ayıklama çıktısını göster\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -72,32 +82,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s dosyası bir değişkene ihtiyaç duyuyor\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "\"%s\" geçersiz eylem isteği. Böyle bir eylem yok."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/uk.po
80
po/uk.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Serhiy Lysovenko <lisovenko.s[at]gmail[dot]com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <linux.org.ua>\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Синтакс: % [параметри]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,37 +47,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Параметри:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Показати цю довідку і вийти\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file ФАЙЛ Вказати шлях до конфігураційного файлу\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Вимкнути з'єднання з менеджером сеансу\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s потребує аргументу\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Здійснено запит на неіснуючу дію \"%s\"."
|
||||
|
|
|
|||
80
po/vi.po
80
po/vi.po
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:17-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "Cách dùng: % [chọn lựa]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -31,37 +47,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Chọn lựa:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help Trưng bày giúp đỡ này và đi ra\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Trưng bày số của chương trình và đi ra\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE Chỉ chỗ đường cho tài liệu để dùng\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -69,32 +79,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s cần chọn lựa một tài liệu\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "Hành động \"%s\" làm không được. Hành động đó không có."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the waybox package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 21:20-0500\n"
|
||||
"Project-Id-Version: waybox\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -35,6 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -77,3 +96,45 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
80
po/zh_CN.po
80
po/zh_CN.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: zhou sf <sxzzsf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
||||
|
|
@ -19,12 +19,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "用法: % [选项]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -33,37 +49,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"选项: \n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help 显示该帮助信息后退出\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version 显示版本号后退出\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file FILE 使用指定的配置文件\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug 显示调试输出\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -71,32 +81,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s 需要一个参数\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "请求的动作 \"%s\" 无效。该动作不存在。"
|
||||
|
|
|
|||
80
po/zh_TW.po
80
po/zh_TW.po
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 20:56-0500\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 17:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 21:14-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:8
|
||||
msgid "Unable to evaluate expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodesetval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No nodeset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to parse XML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create new context!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't register the namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Syntax: %s [options]\n"
|
||||
msgstr "語法:% [選項]\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:9
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -32,37 +48,31 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"選項:\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:10
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --help Display this help and exit\n"
|
||||
msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:11
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version 顯示版本然後離開\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:13
|
||||
#. TRANSLATORS: If you translate FILE, be sure the text remains aligned.
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
|
||||
msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:14
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:15
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:16
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --debug Display debugging output\n"
|
||||
msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:17
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -70,32 +80,68 @@ msgid ""
|
|||
"on Wayland.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:40 ../waybox/main.c:52 ../waybox/main.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s 需要一個參數\n"
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s hasn't been implemented yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:69
|
||||
msgid "Successfully created backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:71
|
||||
msgid "Failed to create backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:76
|
||||
msgid "Successfully started server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../waybox/main.c:78
|
||||
msgid "Failed to start server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't get a surface texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't attach renderer to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New output device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't commit pending frame to output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New keyboard detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New pointer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported input device detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to a Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Running Wayland compositor on Wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display destroyed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard focus is now on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Focusing next view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
|
||||
#~ msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,9 +21,11 @@ bool show_help(char *name)
|
|||
}
|
||||
|
||||
int main(int argc, char **argv) {
|
||||
#ifdef USE_NLS
|
||||
setlocale(LC_ALL, "");
|
||||
bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR);
|
||||
textdomain(GETTEXT_PACKAGE);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
char *startup_cmd = NULL;
|
||||
struct wb_server server = {0};
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue