diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5d088f7..817d5de 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,44 +9,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Waybox 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wizbright/waybox/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-06 22:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-10 14:10-0400\n" -"Last-Translator: zhou sf \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-25 21:21-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:47+0800\n" +"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" msgid "WARNING: Using files from Openbox. These may not work correctly." -msgstr "" +msgstr "警告:使用来自 Openbox 的文件。这些文件可能无法正常工作。" msgid "ERROR: No configuration file found." -msgstr "" +msgstr "错误:未找到配置文件。" msgid "Unable to evaluate expression" -msgstr "" +msgstr "无法评估表达式" msgid "No nodesetval" -msgstr "" +msgstr "无 nodesetval" msgid "No nodeset" -msgstr "" +msgstr "无 nodeset" msgid "" "Unable to parse the configuration file. Consult stderr for more information." -msgstr "" +msgstr "无法解析配置文件。请查看标准错误以获取更多信息。" msgid "Couldn't create new context!" -msgstr "" +msgstr "无法创建新上下文!" msgid "Couldn't register the namespace" -msgstr "" +msgstr "无法注册命名空间" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Syntax: %s [options]\n" -msgstr "用法: % [选项]\n" +msgstr "语法: %s [选项]\n" #, c-format msgid "" @@ -76,6 +77,8 @@ msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n" #, c-format msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" msgstr "" +" --startup CMD 启动后运行 CMD\n" +"。\n" #, c-format msgid " --debug Display debugging output\n" @@ -87,6 +90,8 @@ msgid "" "Other Openbox options aren't accepted, mostly due to them being nonsensical " "on Wayland.\n" msgstr "" +"\n" +"其他 Openbox 选项不被接受,主要是因为它们在 Wayland 上没有意义。\n" #, c-format msgid "%s requires an argument\n" @@ -94,58 +99,61 @@ msgstr "%s 需要一个参数\n" #, c-format msgid "%s hasn't been implemented yet.\n" -msgstr "" +msgstr "%s 尚未实施。\n" msgid "Successfully created backend" -msgstr "" +msgstr "成功创建后端" msgid "Failed to create backend" -msgstr "" +msgstr "创建后端失败" msgid "Successfully started server" -msgstr "" +msgstr "服务已成功启动" msgid "Failed to start server" -msgstr "" +msgstr "未能启动服务" msgid "New output device detected" -msgstr "" +msgstr "检测到新的输出设备" -msgid "Couldn't commit pending frame to output" -msgstr "" +msgid "Could not add an output layout." +msgstr "无法添加输出布局。" msgid "New keyboard detected" -msgstr "" +msgstr "检测到新键盘" msgid "New pointer detected" -msgstr "" +msgstr "检测到新指针" msgid "Unsupported input device detected" -msgstr "" +msgstr "检测到不支持的输入设备" msgid "Failed to connect to a Wayland display" -msgstr "" +msgstr "无法连接到 Wayland 显示器" + +msgid "Failed to get an event loop" +msgstr "获取事件循环失败" msgid "Failed to create renderer" -msgstr "" +msgstr "创建渲染器失败" msgid "Failed to create allocator" -msgstr "" +msgstr "创建分配器失败" msgid "Failed to start backend" -msgstr "" +msgstr "未能启动后端" msgid "Running Wayland compositor on Wayland display" -msgstr "" +msgstr "在 Wayland 显示上运行 Wayland 合成器" msgid "Display destroyed" -msgstr "" +msgstr "显示已损坏" msgid "Keyboard focus is now on surface" -msgstr "" +msgstr "键盘焦点现在在表面上" -msgid "Focusing next view" -msgstr "" +msgid "Focusing next toplevel" +msgstr "聚焦下一个顶级窗口" #, c-format #~ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."