pulseaudio/po/he.po
2010-02-21 21:17:36 +01:00

2357 lines
52 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Elad <el.il@doom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <fedora-he-list@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: Israel\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
"ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
"lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
"(%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
msgid "Dummy Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
msgid "Null Output"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
msgid "Internal Audio"
msgstr "צליל פנימי"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
msgid "Modem"
msgstr "מודם"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr ""
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:146
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:173
msgid "Exiting."
msgstr "יוצא."
#: ../src/daemon/main.c:191
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:196
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:200
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:205
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:210
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:225
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:241
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:257
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:276
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:284
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:302
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:502
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:535
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:617
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:619
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:634
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:662
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:665
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:671
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:676
#, c-format
msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:683
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:686
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:689
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:694
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:720
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:726
#, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:751
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:753
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:830
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:831
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:832
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:835
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:838
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:840
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:843
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:845
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:848
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:850
#, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:853
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:855
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:859
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:861
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:863
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:867
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:874
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:885
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:890
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:893
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
"expected.\n"
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:910
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:920
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:922
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:945
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:1008
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:1013
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:1083
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:115
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
"COMMANDS:\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
" --dump-conf Dump default configuration\n"
" --dump-modules Dump list of available modules\n"
" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
"segments\n"
" --start Start the daemon if it is not "
"running\n"
" -k --kill Kill a running daemon\n"
" --check Check for a running daemon (only "
"returns exit code)\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
" (only available as root, when SUID "
"or\n"
" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
" (only available as root, when SUID "
"or\n"
" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
"module\n"
" loading/unloading after startup\n"
" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
"shared\n"
" objects (plugins)\n"
" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
" (See --dump-resample-methods for\n"
" possible values)\n"
" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
" platforms that support it.\n"
" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
"\n"
"STARTUP SCRIPT:\n"
" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
"with\n"
" the specified argument\n"
" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
" -C Open a command line on the running "
"TTY\n"
" after startup\n"
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:247
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:254
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:276
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:283
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:290
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:297
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:304
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:335
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:354
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:361
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:368
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:375
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
#, c-format
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr ""
#: ../src/daemon/caps.c:62
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr ""
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
msgstr "מערכת הקול PulseAudio"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "התחל את מערכת הקול PulseAudio"
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "מונו"
#: ../src/pulse/channelmap.c:107
msgid "Front Center"
msgstr "מרכזי קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:108
msgid "Front Left"
msgstr "שמאלי קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:109
msgid "Front Right"
msgstr "ימני קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:111
msgid "Rear Center"
msgstr "מרכזי אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:112
msgid "Rear Left"
msgstr "שמאלי אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:113
msgid "Rear Right"
msgstr "ימני אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
msgid "Subwoofer"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:117
msgid "Front Left-of-center"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:118
msgid "Front Right-of-center"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:120
msgid "Side Left"
msgstr "צד שמאל"
#: ../src/pulse/channelmap.c:121
msgid "Side Right"
msgstr "צד ימין"
#: ../src/pulse/channelmap.c:123
msgid "Auxiliary 0"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:124
msgid "Auxiliary 1"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:125
msgid "Auxiliary 2"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:126
msgid "Auxiliary 3"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:127
msgid "Auxiliary 4"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:128
msgid "Auxiliary 5"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:129
msgid "Auxiliary 6"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:130
msgid "Auxiliary 7"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:131
msgid "Auxiliary 8"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:132
msgid "Auxiliary 9"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:133
msgid "Auxiliary 10"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:134
msgid "Auxiliary 11"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:135
msgid "Auxiliary 12"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:136
msgid "Auxiliary 13"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:137
msgid "Auxiliary 14"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:138
msgid "Auxiliary 15"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:139
msgid "Auxiliary 16"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:140
msgid "Auxiliary 17"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:141
msgid "Auxiliary 18"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:142
msgid "Auxiliary 19"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:143
msgid "Auxiliary 20"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:144
msgid "Auxiliary 21"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:145
msgid "Auxiliary 22"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:146
msgid "Auxiliary 23"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:147
msgid "Auxiliary 24"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:148
msgid "Auxiliary 25"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:149
msgid "Auxiliary 26"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:150
msgid "Auxiliary 27"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:151
msgid "Auxiliary 28"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:152
msgid "Auxiliary 29"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:153
msgid "Auxiliary 30"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:154
msgid "Auxiliary 31"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:156
msgid "Top Center"
msgstr "מרכזי עליון"
#: ../src/pulse/channelmap.c:158
msgid "Top Front Center"
msgstr "מרכזי עליון קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:159
msgid "Top Front Left"
msgstr "עליון שמאלי קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:160
msgid "Top Front Right"
msgstr "עליון ימני קדמי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:162
msgid "Top Rear Center"
msgstr "עליון מרכזי אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:163
msgid "Top Rear Left"
msgstr "עליון שמאלי אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:164
msgid "Top Rear Right"
msgstr "עליון ימני אחורי"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(לא תקף)"
#: ../src/pulse/channelmap.c:761
msgid "Stereo"
msgstr "סטראו"
#: ../src/pulse/channelmap.c:766
msgid "Surround 4.0"
msgstr "סראונד 4.0"
#: ../src/pulse/channelmap.c:772
msgid "Surround 4.1"
msgstr "סראונד 4.1"
#: ../src/pulse/channelmap.c:778
msgid "Surround 5.0"
msgstr "סראונד 5.0"
#: ../src/pulse/channelmap.c:784
msgid "Surround 5.1"
msgstr "סראונד 5.1"
#: ../src/pulse/channelmap.c:791
msgid "Surround 7.1"
msgstr "סראונד 7.1"
#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "OK"
msgstr "אישור"
#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Access denied"
msgstr "הגישה נדחתה"
#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "No such entity"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "Connection refused"
msgstr "החיבור נדחה"
#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול"
#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "No authorization key"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Internal error"
msgstr "שגיאה פנימית"
#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Connection terminated"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Entity killed"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "Invalid server"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Module initalization failed"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Bad state"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "No data"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "Too large"
msgstr "גדול מדי"
#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Not supported"
msgstr "לא נתמך"
#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Unknown error code"
msgstr "קוד שגיאה לא מוכר"
#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "No such extension"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Obsolete functionality"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Missing implementation"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:67
msgid "Client forked"
msgstr ""
#: ../src/pulse/error.c:68
msgid "Input/Output error"
msgstr "שגיאת קלט/פלט"
#: ../src/pulse/error.c:69
msgid "Device or resource busy"
msgstr "התקן או משאב עסוקים"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr ""
#: ../src/pulse/sample.c:184
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr ""
#: ../src/pulse/sample.c:186
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr ""
#: ../src/pulse/sample.c:188
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr ""
#: ../src/pulse/sample.c:190
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr ""
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr ""
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
#: ../src/pulse/client-conf.c:118
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/pulse/context.c:539
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
#: ../src/pulse/context.c:682
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr ""
#: ../src/pulse/context.c:737
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
#: ../src/pulse/context.c:1434
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:110
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:115
msgid "Playback stream drained."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:125
msgid "Draining connection to server."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:138
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:161
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:202
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:322
msgid "Stream successfully created."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:325
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:329
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:336
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:340
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:350
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:360
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:362
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:370
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:377
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:384
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:391
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:391
msgid "not "
msgstr "לא"
#: ../src/utils/pacat.c:398
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:430
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:433
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:471
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:477
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:524
msgid "Got EOF."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:561
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:582
msgid "Got signal, exiting."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:596
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:601
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:620
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:630
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
"\n"
" -r, --record Create a connection for recording\n"
" -p, --playback Create a connection for playback\n"
"\n"
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
"connect to\n"
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
"server\n"
" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
"in range 0...65536\n"
" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
"s24le, s24be,\n"
" s24-32le, s24-32be (defaults to "
"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
"default\n"
" --fix-format Take the sample format from the sink "
"the stream is\n"
" being connected to.\n"
" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
"the stream is\n"
" being connected to.\n"
" --fix-channels Take the number of channels and the "
"channel map\n"
" from the sink the stream is being "
"connected to.\n"
" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
" --no-remap Map channels by index instead of "
"name.\n"
" --latency=BYTES Request the specified latency in "
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in "
"msec.\n"
" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time "
"per request in msec.\n"
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:758
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:806
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:843
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:905
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:922
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:941
msgid "Invalid sample specification"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:951
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:956
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:963
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:974
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:994
msgid "Failed to open audio file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1000
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1012
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1023
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1034
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1049
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1050
msgid "recording"
msgstr "מקליט"
#: ../src/utils/pacat.c:1050
msgid "playback"
msgstr "נגינה"
#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1095
msgid "io_new() failed."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1116
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:79
#, c-format
msgid "fork(): %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:90
#, c-format
msgid "execvp(): %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:107
#, c-format
msgid "Failure to suspend: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:122
#, c-format
msgid "Failure to resume: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:145
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:157
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:174
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:192
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:210
#, c-format
msgid ""
"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:246
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:275
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:288
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:296
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:134
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:140
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:143
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:146
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:155
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:160
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
"Library Protocol Version: %u\n"
"Server Protocol Version: %u\n"
"Is Local: %s\n"
"Client Index: %u\n"
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
"Host Name: %s\n"
"Server Name: %s\n"
"Server Version: %s\n"
"Default Sample Specification: %s\n"
"Default Channel Map: %s\n"
"Default Sink: %s\n"
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %04x:%04x\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:218
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:234
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
"\tName: %s\n"
"\tDescription: %s\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
"\tOwner Module: %u\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s%s%s\n"
"\t balance %0.2f\n"
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:310
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:326
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
"\tState: %s\n"
"\tName: %s\n"
"\tDescription: %s\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
"\tOwner Module: %u\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s%s%s\n"
"\t balance %0.2f\n"
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor of Sink: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
#: ../src/utils/pactl.c:658
msgid "n/a"
msgstr "לא זמין"
#: ../src/utils/pactl.c:388
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:406
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
"\tName: %s\n"
"\tArgument: %s\n"
"\tUsage counter: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:425
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:443
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:460
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:478
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
"\tName: %s\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:492
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tפרופילים:\n"
#: ../src/utils/pactl.c:498
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:509
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:528
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:567
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:587
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:618
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:636
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
"\tName: %s\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
"\t balance %0.2f\n"
"\tDuration: %0.1fs\n"
"\tSize: %s\n"
"\tLazy: %s\n"
"\tFilename: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "כשל: %s"
#: ../src/utils/pactl.c:700
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:717
msgid "Premature end of file"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:737
msgid "new"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:740
msgid "change"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:743
msgid "remove"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:754
msgid "sink"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:757
msgid "source"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:760
msgid "sink-input"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:763
msgid "source-output"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:766
msgid "module"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:769
msgid "client"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:772
msgid "sample-cache"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
msgid "server"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:787
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:955
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:961
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
"%s [options] exit\n"
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
"%s [options] unload-module MODULE\n"
"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1026
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1072
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1085
msgid "Failed to open sound file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1097
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1107
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1119
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1128
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1138
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1153
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1173
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1183
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1196
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1208
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1219
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1230
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1242
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
msgid "Invalid volume specification"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1259
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1276
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1281
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1297
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1314
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1331
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1336
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1359
msgid "No valid command specified."
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
msgid ""
"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
"\n"
" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
"variables and cookie file.\n"
" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:108
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:110
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:112
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:132
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:152
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:174
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:194
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:211
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:65
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:70
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:87
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:95
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:103
msgid "Daemon not responding."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:178
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
"nothing to write!\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers.\n"
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
"nothing to read!\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers.\n"
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
msgid "Off"
msgstr "מכובה"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "שרת הקול PulseAudio"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
msgid "Output Devices"
msgstr "התקני פלט"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
msgid "Input Devices"
msgstr "התקני קלט"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
msgid "Input"
msgstr "פלט"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
msgid "Docking Station Input"
msgstr "קלט של תחנת עגינה"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "מיקרופון של תחנת עגינה"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
msgid "Line-In"
msgstr "קו נכנס"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
msgid "Microphone"
msgstr "מיקרופון"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
msgid "External Microphone"
msgstr "מיקרופון חיצוני"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
msgid "Internal Microphone"
msgstr "מיקרופון פנימי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
msgid "Radio"
msgstr "רדיו"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
msgid "Boost"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
msgid "No Boost"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
msgid "Amplifier"
msgstr "מגבר"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
msgid "No Amplifier"
msgstr "אין מגבר"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
msgid "Speaker"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "אוזניות אנלוגיות"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
msgid "Analog Input"
msgstr "קלט אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Analog Microphone"
msgstr "מיקרופון אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
msgid "Analog Line-In"
msgstr "קו נכנס אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Analog Radio"
msgstr "רדיו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Analog Video"
msgstr "וידאו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "פלט אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Analog Headphones"
msgstr "אוזניות אנלוגיות"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
msgid "Analog Output (LFE)"
msgstr "פלט אנלוגי (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "פלט מונו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
msgid "Analog Speakers"
msgstr "סטראו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
#, c-format
msgid "%s+%s"
msgstr "%s+%s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
msgid "Analog Mono"
msgstr "מונו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
msgid "Analog Stereo"
msgstr "סטראו אנלוגי"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 2.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "סראונד אנלוגי 3.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 3.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "סראונד אנלוגי 4.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 4.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "סראונד אנלוגי 5.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 5.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "סראונד אנלוגי 6.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 6.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "סראונד אנלוגי 7.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "סראונד אנלוגי 7.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "סטראו דיגיטלי (IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
msgstr "סראונד דיגיטלי 4.0 (IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "סראונד דיגיטלי 4.0 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "סטראו דיגיטלי (HDMI)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "מונו אנלוגי משולב"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "סטראו אנלוגי משולב"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "סטראו דיגיטלי משולב (IEC958)"