mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2026-02-16 22:05:30 -05:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ko/ Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>
This commit is contained in:
parent
0b920f8095
commit
fcc553f26c
1 changed files with 38 additions and 6 deletions
44
po/ko.po
44
po/ko.po
|
|
@ -573,6 +573,7 @@ msgstr "라인 입력"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "마이크"
|
||||
|
||||
|
|
@ -636,6 +637,7 @@ msgstr "베이스 부스트 없음"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "스피커"
|
||||
|
||||
|
|
@ -749,6 +751,7 @@ msgstr "스테레오"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898
|
||||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "헤드셋"
|
||||
|
||||
|
|
@ -862,6 +865,7 @@ msgstr "모노 Chat + 7.1 Surround"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "끄기"
|
||||
|
||||
|
|
@ -876,6 +880,7 @@ msgid "%s Input"
|
|||
msgstr "%s 입력"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -892,6 +897,7 @@ msgstr ""
|
|||
"min_avail을 반환했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -974,59 +980,76 @@ msgstr[0] ""
|
|||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924
|
||||
msgid "Bluetooth Input"
|
||||
msgstr "블루투스 출력"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911
|
||||
msgid "Bluetooth Output"
|
||||
msgstr "블루투스 출력"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904
|
||||
msgid "Handsfree"
|
||||
msgstr "핸즈프리"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925
|
||||
msgid "Headphone"
|
||||
msgstr "헤드폰"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931
|
||||
msgid "Portable"
|
||||
msgstr "이동식"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937
|
||||
msgid "Car"
|
||||
msgstr "자동차"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943
|
||||
msgid "HiFi"
|
||||
msgstr "하이파이"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "전화기"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||
msgstr "고 충실도 재생 (A2DP Sink)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008
|
||||
msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
|
||||
msgstr "고 충실도 순간찍기 (A2DP Source)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP)"
|
||||
msgstr "헤드셋 헤드 유닛 (HSP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033
|
||||
msgid "Headset Audio Gateway (HSP)"
|
||||
msgstr "헤드셋 오디오 게이트웨어 (HSP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046
|
||||
msgid "Handsfree Head Unit (HFP)"
|
||||
msgstr "핸즈프리 헤드 유닛 (HFP)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059
|
||||
msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)"
|
||||
msgstr "블루투스 핸즈프리 게이트웨이 (HFP)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1125,11 +1148,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clocked NULL sink"
|
||||
msgstr "클럭 사용 빈 싱크"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:356
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:356 src/modules/module-null-sink.c:338
|
||||
msgid "Null Output"
|
||||
msgstr "빈 출력"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064
|
||||
#: src/modules/module-null-sink.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
|
||||
msgstr "포맷 설정 실패: 잘못된 포맷 문자열 %s"
|
||||
|
|
@ -1188,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unknown device model"
|
||||
msgstr "알 수 없는 장치 모델"
|
||||
|
||||
#: src/modules/raop/raop-sink.c:689
|
||||
#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 src/modules/raop/raop-sink.c:655
|
||||
msgid "RAOP standard profile"
|
||||
msgstr "RAOP 표준 프로파일"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1506,11 +1530,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid log target."
|
||||
msgstr "잘못된 기록 대상."
|
||||
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3600
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3600 src/pulsecore/sink.c:3539
|
||||
msgid "Built-in Audio"
|
||||
msgstr "내장 오디오"
|
||||
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3605
|
||||
#: src/pulsecore/sink.c:3605 src/pulsecore/sink.c:3544
|
||||
msgid "Modem"
|
||||
msgstr "모뎀"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2766,11 +2790,11 @@ msgstr "목록-처리자 메시지에 실패하였습니다: %s"
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760
|
||||
msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
|
||||
msgstr "항목-처리기 메시지 응답은 정확하게 구문 분석 할 수 없습니다"
|
||||
msgstr "list-handlers 메시지 응답을 올바르게 구문 분석 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1718
|
||||
msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
|
||||
msgstr "항목-처리기 메시지 응답은 JSON 배열이 아닙니다"
|
||||
msgstr "list-handlers 메시지 응답이 JSON 배열이 아닙니다"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1729
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -3304,6 +3328,14 @@ msgstr "쿠키 데이터 읽기 실패\n"
|
|||
msgid "Not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr "아직 구현되지 않았습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/cmdline.c:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
|
||||
"of debug, info, notice, warn, error)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--log-level은 로그 수준 논의가 예상됩니다 (0..4 숫자 범위 내의 수 또는 디버그"
|
||||
"중의 하나, 정보, 알림, 경고, 오류)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got signal %s."
|
||||
#~ msgstr "시그널 %s를 받았습니다."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue