mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2026-02-05 04:06:31 -05:00
l10n: Updates to Panjabi (Punjabi) (pa) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
This commit is contained in:
parent
bd2d4ee0b7
commit
f3a261dd38
1 changed files with 50 additions and 43 deletions
93
po/pa.po
93
po/pa.po
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
|
||||
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009.
|
||||
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009, 2010.
|
||||
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:04+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-08 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 12:40+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -187,6 +187,7 @@ msgid ""
|
|||
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
|
||||
"service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਨਾਨ-ਰੂਟ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸਿਰਫ D-Bus ਸਰਵਰ ਲੁੱਕਅੱਪ ਸਰਵਿਸ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:617
|
||||
msgid "Daemon not running"
|
||||
|
|
@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "--start ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੌਕਿਆਂ ਲਈ ਸਹਿਯ
|
|||
#: ../src/daemon/main.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s ਉੱਪਰ ਯੂਜ਼ਰ-ਸੰਰਚਿਤ ਸਰਵਰ, autospawning ਨਹੀਂ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:683
|
||||
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
|
||||
|
|
@ -242,9 +243,9 @@ msgid "Failed to acquire stdio."
|
|||
msgstr "ਸਟੂਡੀਓ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pipe() failed: %s"
|
||||
msgstr "pipe ਫੇਲ੍ਹ: %s"
|
||||
msgstr "pipe() ਫੇਲ੍ਹ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -265,9 +266,9 @@ msgid "Daemon startup successful."
|
|||
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਫ਼ਲ ਹੋਈ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:778
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "setsid() failed: %s"
|
||||
msgstr "read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
|
||||
msgstr "setsid() ਫੇਲ ਹੈ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -313,9 +314,9 @@ msgid "Running in valgrind mode: %s"
|
|||
msgstr "Valgrind ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:850
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running in VM: %s"
|
||||
msgstr "ਹੋਸਟ ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
|
||||
msgstr "VM ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:853
|
||||
msgid "Optimized build: yes"
|
||||
|
|
@ -739,9 +740,9 @@ msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
|
|||
msgstr "[%s:%u] ਅਢੁੱਕਵਾਂ nice ਲੈਵਲ '%s'।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
|
||||
msgstr "[%s:%u] ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਸੈਂਪਲ ਰੇਟ '%s'।"
|
||||
msgstr "[%s:%u] ਅਢੁੱਕਵੀਂ ਸਰਵਰ ਕਿਸਮ '%s'।"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸੱਜਾ"
|
|||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
|
||||
msgid "Subwoofer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਬਵੂਫ਼ਰ"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:117
|
||||
msgid "Front Left-of-center"
|
||||
|
|
@ -1330,7 +1331,7 @@ msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
|
|||
msgstr "pa_stream_update_timing_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:630
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -1442,10 +1443,14 @@ msgstr ""
|
|||
"bytes.\n"
|
||||
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
|
||||
"per request in bytes.\n"
|
||||
" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in "
|
||||
"msec.\n"
|
||||
" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time "
|
||||
"per request in msec.\n"
|
||||
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
|
||||
"specified value.\n"
|
||||
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
|
||||
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
|
||||
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
|
||||
" --list-file-formats List available file formats.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:758
|
||||
|
|
@ -1701,9 +1706,15 @@ msgid ""
|
|||
"Client Index: %u\n"
|
||||
"Tile Size: %zu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Server String: %s\n"
|
||||
"Library Protocol Version: %u\n"
|
||||
"Server Protocol Version: %u\n"
|
||||
"Is Local: %s\n"
|
||||
"Client Index: %u\n"
|
||||
"Tile Size: %zu\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:176
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User Name: %s\n"
|
||||
"Host Name: %s\n"
|
||||
|
|
@ -1715,7 +1726,7 @@ msgid ""
|
|||
"Default Source: %s\n"
|
||||
"Cookie: %04x:%04x\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"User name: %s\n"
|
||||
"User Name: %s\n"
|
||||
"Host Name: %s\n"
|
||||
"Server Name: %s\n"
|
||||
"Server Version: %s\n"
|
||||
|
|
@ -1723,7 +1734,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Default Channel Map: %s\n"
|
||||
"Default Sink: %s\n"
|
||||
"Default Source: %s\n"
|
||||
"Cookie: %08x\n"
|
||||
"Cookie: %04x:%04x\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -2033,64 +2044,63 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤ"
|
|||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:737
|
||||
msgid "new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:740
|
||||
msgid "change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਬਦਲੋ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:743
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:754
|
||||
msgid "sink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਿੰਕ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:757
|
||||
msgid "source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:760
|
||||
msgid "sink-input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਿੰਕ-ਇੰਪੁੱਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:763
|
||||
msgid "source-output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ-ਆਊਟਪੁੱਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:766
|
||||
msgid "module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮੈਡਿਊਲ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:769
|
||||
msgid "client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਕਲਾਂਈਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:772
|
||||
msgid "sample-cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸੈਂਪਲ-ਕੈਸ਼ੇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਸਰਵਰ"
|
||||
msgstr "ਸਰਵਰ"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:787
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ਘਟਨਾ %s #%u ਉੱਪਰ\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:955
|
||||
msgid "Got SIGINT, exiting."
|
||||
msgstr "SIGINT ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:961
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options] stat\n"
|
||||
"%s [options] list\n"
|
||||
|
|
@ -2144,6 +2154,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
|
||||
"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
|
||||
"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
|
||||
"%s [options] subscribe\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" -h, --help Show this help\n"
|
||||
" --version Show version\n"
|
||||
|
|
@ -2439,7 +2450,7 @@ msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡੁਪਲੈਕਸ (HSP/HFP)"
|
|||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
|
||||
msgid "Handsfree Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਹੈਂਡਸਫਰੀ ਗੇਟਵੇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
|
||||
msgid "PulseAudio Sound Server"
|
||||
|
|
@ -2520,23 +2531,20 @@ msgid "No Amplifier"
|
|||
msgstr "ਕੋਈ ਐਂਪਲੀਫਾਇਰ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bass Boost"
|
||||
msgstr "ਬੂਸਟ"
|
||||
msgstr "ਬਾਸ ਬੂਸਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Bass Boost"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਬੂਸਟ ਨਹੀਂ"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਬਾਸ ਬੂਸਟ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਪੀਕਰ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headphones"
|
||||
msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਹੈੱਡਫੋਨ"
|
||||
msgstr "ਹੈੱਡਫੋਨ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
|
||||
msgid "Analog Input"
|
||||
|
|
@ -2575,9 +2583,8 @@ msgid "Analog Mono Output"
|
|||
msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਮੋਨੋ ਆਊਟਪੁੱਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Analog Speakers"
|
||||
msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਟੀਰੀਓ"
|
||||
msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਪੀਕਰ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue