mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
i18n: update the Swedish translation
This commit is contained in:
parent
4f4b27c506
commit
f2ab337eae
1 changed files with 180 additions and 150 deletions
330
po/sv.po
330
po/sv.po
|
|
@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=PulseAudio&keywords=I18N+L10N&component=misc\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 23:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josef Andersson <l10nl18nsweja@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 15:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 20:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Svenska <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:113
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -398,55 +398,55 @@ msgstr "Misslyckades med att allokera en ny dl loader."
|
|||
msgid "Failed to add bind-now-loader."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att lägga till bind-now-loader."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:160
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to find user '%s'."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att hitta användaren ”%s”."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:165
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to find group '%s'."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen ”%s”."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:174
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
|
||||
msgstr "GID för användare ”%s” och för grupp ”%s” stämmer inte överens."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:179
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
|
||||
msgstr "Hemkatalogen för användaren ”%s” är inte ”%s”, ignorerar."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:182 ../src/daemon/main.c:187
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:184 ../src/daemon/main.c:189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create '%s': %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skapa ”%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:194
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change group list: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ändra grupplista: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:210
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change GID: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ändra GID: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:226
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change UID: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ändra UID: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:255
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:257
|
||||
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
|
||||
msgstr "Systemomfattande läge stöds inte på denna plattform."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:484
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:486
|
||||
msgid "Failed to parse command line."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att tolka kommandoraden."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:523
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
|
||||
"service."
|
||||
|
|
@ -454,12 +454,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Systemläge vägrades för icke-rootanvändare. Startar bara D-Bus-"
|
||||
"serveruppslagningstjänsten."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:622
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to kill daemon: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att döda demonen: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:651
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:653
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
|
||||
"specified)."
|
||||
|
|
@ -467,75 +467,75 @@ msgstr ""
|
|||
"Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
|
||||
"angivits)."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:654
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:656
|
||||
msgid "Root privileges required."
|
||||
msgstr "Root-behörighet krävs."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:661
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:663
|
||||
msgid "--start not supported for system instances."
|
||||
msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:701
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:703
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
|
||||
msgstr "Användaranpassad server på %s, vägrar starta/autostarta."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:707
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Användaranpassad server på %s, som ser ut att vara lokal. Undersöker djupare."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:712
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:714
|
||||
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set."
|
||||
msgstr "Kör i systemläge, men --disallow-exit är inte angett."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:715
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:717
|
||||
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set."
|
||||
msgstr "Kör i systemläge, men --disallow-module-loading är inte angett."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:718
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:720
|
||||
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode."
|
||||
msgstr "Kör i systemläge, tvingar fram inaktivering av SHM-läge."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:723
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:725
|
||||
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time."
|
||||
msgstr "Kör i systemläge, tvingar fram avslut vid inaktivitet."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:756
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:758
|
||||
msgid "Failed to acquire stdio."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att få stdio."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:762 ../src/daemon/main.c:833
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:764 ../src/daemon/main.c:835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pipe() failed: %s"
|
||||
msgstr "pipe() misslyckades: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:767 ../src/daemon/main.c:838
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:769 ../src/daemon/main.c:840
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fork() failed: %s"
|
||||
msgstr "fork() misslyckades: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:782 ../src/daemon/main.c:853 ../src/utils/pacat.c:562
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:784 ../src/daemon/main.c:855 ../src/utils/pacat.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read() failed: %s"
|
||||
msgstr "read() misslyckades: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:788
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:790
|
||||
msgid "Daemon startup failed."
|
||||
msgstr "Demonstart misslyckades."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:821
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "setsid() failed: %s"
|
||||
msgstr "setsid() misslyckades: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:948
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:950
|
||||
msgid "Failed to get machine ID"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att hämta maskin-ID"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:974
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"OK, so you are running PA in system mode. Please make sure that you actually "
|
||||
"do want to do that.\n"
|
||||
|
|
@ -549,19 +549,19 @@ msgstr ""
|
|||
"WhatIsWrongWithSystemWide/ för en förklaring till varför systemläge "
|
||||
"vanligtvis är en dålig idé."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:990
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:992
|
||||
msgid "pa_pid_file_create() failed."
|
||||
msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1022
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1024
|
||||
msgid "pa_core_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_core_new() misslyckades."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1092
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1094
|
||||
msgid "Failed to initialize daemon."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att initiera demon."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1097
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:1099
|
||||
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
|
||||
msgstr "Demonen startade utan inlästa moduler, fungerar inte."
|
||||
|
||||
|
|
@ -594,8 +594,8 @@ msgid "Line In"
|
|||
msgstr "Linje in"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2383 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2461
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2103
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1727
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2104
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1783
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,8 +656,8 @@ msgid "No Bass Boost"
|
|||
msgstr "Ingen basökning"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2398
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2108
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1734
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2109
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1790
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Högtalare"
|
||||
|
||||
|
|
@ -682,46 +682,50 @@ msgid "Analog Output"
|
|||
msgstr "Analog utgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2472
|
||||
msgid "Headphones Mono Output"
|
||||
msgstr "Monoutgång för hörlurar"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2473
|
||||
msgid "LFE on Separate Mono Output"
|
||||
msgstr "LFE på separat monoutgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2473
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2474
|
||||
msgid "Line Out"
|
||||
msgstr "Linje ut"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2474
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2475
|
||||
msgid "Analog Mono Output"
|
||||
msgstr "Analog monoutgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2475
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2476
|
||||
msgid "Speakers"
|
||||
msgstr "Högtalare"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2476
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2477
|
||||
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
||||
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2477
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2478
|
||||
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
||||
msgstr "Digital utgång (S/PDIF)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2478
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2479
|
||||
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
||||
msgstr "Digital ingång (S/PDIF)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2479
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2480
|
||||
msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
|
||||
msgstr "Digital genomströmning (S/PDIF)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2480
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2481
|
||||
msgid "Multichannel Input"
|
||||
msgstr "Multikanalingång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2481
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2482
|
||||
msgid "Multichannel Output"
|
||||
msgstr "Multikanalutgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3990
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3991
|
||||
msgid "Analog Mono"
|
||||
msgstr "Analog mono"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,116 +734,124 @@ msgstr "Analog mono"
|
|||
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
||||
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
||||
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3991 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3998
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3992 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3999
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4000
|
||||
msgid "Analog Stereo"
|
||||
msgstr "Analog stereo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3999 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4000
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3993 ../src/pulse/channelmap.c:775
|
||||
msgid "Stereo"
|
||||
msgstr "Stereo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4001 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4002
|
||||
msgid "Multichannel"
|
||||
msgstr "Multikanal"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4001
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4003
|
||||
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 2.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4002
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4004
|
||||
msgid "Analog Surround 3.0"
|
||||
msgstr "Analog surround 3.0"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4003
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
|
||||
msgid "Analog Surround 3.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 3.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4004
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4006
|
||||
msgid "Analog Surround 4.0"
|
||||
msgstr "Analog surround 4.0"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4007
|
||||
msgid "Analog Surround 4.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 4.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4006
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4008
|
||||
msgid "Analog Surround 5.0"
|
||||
msgstr "Analog surround 5.0"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4007
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4009
|
||||
msgid "Analog Surround 5.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 5.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4008
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4010
|
||||
msgid "Analog Surround 6.0"
|
||||
msgstr "Analog surround 6.0"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4009
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4011
|
||||
msgid "Analog Surround 6.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 6.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4010
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4012
|
||||
msgid "Analog Surround 7.0"
|
||||
msgstr "Analog surround 7.0"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4011
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4013
|
||||
msgid "Analog Surround 7.1"
|
||||
msgstr "Analog surround 7.1"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4012
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4014
|
||||
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||
msgstr "Digital stereo (IEC958)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4013
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4015
|
||||
msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
|
||||
msgstr "Digital genomströmning (IEC958)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4014
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4016
|
||||
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||
msgstr "Digital surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4015
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4017
|
||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||
msgstr "Digital surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4016
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4018
|
||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||
msgstr "Digital surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4017
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4019
|
||||
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||
msgstr "Digital stereo (HDMI)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4018
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4020
|
||||
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||
msgstr "Digital surround 5.1 (HDMI)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4151
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4153
|
||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||
msgstr "Analog mono duplex"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4152
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4154
|
||||
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||
msgstr "Analog stereo duplex"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4153
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4155
|
||||
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||
msgstr "Digital stereo duplex (IEC958)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4154
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4156
|
||||
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||
msgstr "Multikanalduplex"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4155
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4157
|
||||
msgid "Stereo Duplex"
|
||||
msgstr "Stereo duplex"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4158
|
||||
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:186
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2323
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1982
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2324
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2038
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4254
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4257
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Output"
|
||||
msgstr "%s utgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4262
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Input"
|
||||
msgstr "%s ingång"
|
||||
|
|
@ -964,85 +976,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Förmodligen är detta ett fel i ALSA-drivrutinen ”%s”. Vänligen rapportera "
|
||||
"problemet till ALSA-utvecklarna."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2093
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1717
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2094
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1773
|
||||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "Headset"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2098
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1722
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2099
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1778
|
||||
msgid "Handsfree"
|
||||
msgstr "Handsfree"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2113
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1740
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2114
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1796
|
||||
msgid "Headphone"
|
||||
msgstr "Hörlurar"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2118
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1745
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2119
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1801
|
||||
msgid "Portable"
|
||||
msgstr "Bärbar"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2123
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1750
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2124
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1806
|
||||
msgid "Car"
|
||||
msgstr "Bil"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2128
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1755
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2129
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1811
|
||||
msgid "HiFi"
|
||||
msgstr "HiFi"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2133
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1760
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2134
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1816
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2141
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1712
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1728
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1766
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2142
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1768
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1784
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1822
|
||||
msgid "Bluetooth Output"
|
||||
msgstr "Bluetooth-utgång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2144
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1711
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1733
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1739
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1765
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2145
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1767
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1789
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1795
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1821
|
||||
msgid "Bluetooth Input"
|
||||
msgstr "Bluetooth-ingång"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2185
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2186
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
|
||||
msgstr "High fidelity playback (A2DP)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2197
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2198
|
||||
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
|
||||
msgstr "High fidelity capture (A2DP)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2209
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2210
|
||||
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
|
||||
msgstr "Telephony duplex (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2222
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2223
|
||||
msgid "Handsfree Gateway"
|
||||
msgstr "Handsfree gateway"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1807
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1863
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||
msgstr "High fidelity playback (A2DP Sink)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1819
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1875
|
||||
msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
|
||||
msgstr "High fidelity capture (A2DP Source)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1831
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1887
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
|
||||
msgstr "Headset head unit (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1844
|
||||
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1900
|
||||
msgid "Headset Audio Gateway (HSP/HFP)"
|
||||
msgstr "Headset audio gateway (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr ""
|
|||
"eller nej> use_master_format=<ja eller nej> "
|
||||
|
||||
#. add on profile
|
||||
#: ../src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:811
|
||||
#: ../src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:826
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1084,6 +1096,10 @@ msgstr "Attrapputgång"
|
|||
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
|
||||
msgstr "Håll alltid minst en mottagare inläst även om den är null"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-always-source.c:37
|
||||
msgid "Always keeps at least one source loaded even if it's a null one"
|
||||
msgstr "Håll alltid minst en källa inläst även om den är null"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:70
|
||||
msgid "General Purpose Equalizer"
|
||||
msgstr "Allmän equalizer"
|
||||
|
|
@ -1101,7 +1117,13 @@ msgstr ""
|
|||
"channel_map=<kanalmappning> autoloaded=<om denna modul läses in automatiskt> "
|
||||
"use_volume_sharing=<ja eller nej> "
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-filter-apply.c:47
|
||||
#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:1091
|
||||
#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:1214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FFT based equalizer on %s"
|
||||
msgstr "FFT-baserad equalizer på %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-filter-apply.c:49
|
||||
msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
|
||||
msgstr "autoclean=<automatiskt inaktivera oanvända filter?>"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1112,21 +1134,23 @@ msgstr "Virtual LADSPA-mottagare"
|
|||
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
|
||||
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
|
||||
"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
|
||||
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
|
||||
"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
|
||||
"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
|
||||
"LADSPA port names> "
|
||||
"master=<name of sink to filter> sink_master=<name of sink to filter> "
|
||||
"format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> "
|
||||
"channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa "
|
||||
"plugin label> control=<comma separated list of input control values> "
|
||||
"input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> "
|
||||
"output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names> "
|
||||
"autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sink_name=<namn på mottagare> sink_properties=<egenskaper för mottagare> "
|
||||
"master=<namn på mottagare att filtrera> format=<samplingsformat> "
|
||||
"rate=<samplingshastighet> channels=<antal kanaler> "
|
||||
"channel_map=<ingångskanalmappning> plugin=<namn på ladspa-instick> "
|
||||
"master=<namn på mottagare att filtrera> sink_master=<namn på mottagare att "
|
||||
"filtrera> format=<samplingsformat> rate=<samplingshastighet> channels=<antal "
|
||||
"kanaler> channel_map=<ingångskanalmappning> plugin=<namn på ladspa-instick> "
|
||||
"label=<etikett för ladspa-instick> control=<kommaseparerad lista över "
|
||||
"ingångskontrollvärden> input_ladspaport_map=<kommaseparerad lista över "
|
||||
"LADSPA-portnamn för ingång> output_ladspaport_map=<kommaseparerad lista över "
|
||||
"LADSPA-portnamn för utgång> "
|
||||
"LADSPA-portnamn för utgång> autoloaded=<angiven om denna modul läses in "
|
||||
"automatiskt> "
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-null-sink.c:47
|
||||
msgid "Clocked NULL sink"
|
||||
|
|
@ -1154,14 +1178,14 @@ msgstr "Ljud på @HOSTNAME@"
|
|||
|
||||
#. TODO: old tunnel put here the remote sink_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
|
||||
#. TODO: old tunnel put here the remote source_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:307
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:305
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:309
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||
msgstr "Tunnel för %s@%s"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:521
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:520
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:532
|
||||
#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:528
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel to %s/%s"
|
||||
msgstr "Tunnel till %s/%s"
|
||||
|
|
@ -1173,16 +1197,26 @@ msgstr "Virtual surround-mottagare"
|
|||
#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
|
||||
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
|
||||
"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
|
||||
"use_volume_sharing=<yes or no> force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/"
|
||||
"left_hrir.wav "
|
||||
"master=<name of sink to filter> sink_master=<name of sink to filter> "
|
||||
"format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> "
|
||||
"channel_map=<channel map> use_volume_sharing=<yes or no> "
|
||||
"force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/left_hrir.wav autoloaded=<set if "
|
||||
"this module is being loaded automatically> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sink_name=<namn för mottagaren> sink_properties=<egenskaper för mottagaren> "
|
||||
"master=<namn på mottagare att filtrera> format=<samplingsformat> "
|
||||
"rate=<samplingshastighet> channels=<antal kanaler> "
|
||||
"channel_map=<kanalmappning> use_volume_sharing=<ja eller nej> "
|
||||
"master=<namn på mottagare att filtrera> sink_master=<namn på mottagare att "
|
||||
"filtrera> format=<samplingsformat> rate=<samplingshastighet> channels=<antal "
|
||||
"kanaler> channel_map=<kanalmappning> use_volume_sharing=<ja eller nej> "
|
||||
"force_flat_volume=<ja eller nej> hrir=/path/to/left_hrir.wav "
|
||||
"autoloaded=<angiven om denna modul läses in automatiskt> "
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/raop/module-raop-discover.c:296
|
||||
msgid "Unknown device model"
|
||||
msgstr "Okänd enhetsmodell"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/raop/raop-sink.c:498
|
||||
msgid "RAOP standard profile"
|
||||
msgstr "RAOP-standardprofil"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:149
|
||||
msgid "PulseAudio Sound Server"
|
||||
|
|
@ -1393,17 +1427,13 @@ msgid "Top Rear Right"
|
|||
msgstr "Topp bak höger"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:479 ../src/pulse/format.c:121
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:174 ../src/pulse/volume.c:294
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:320 ../src/pulse/volume.c:340
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:372 ../src/pulse/volume.c:412
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:431
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:177 ../src/pulse/volume.c:306
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:332 ../src/pulse/volume.c:352
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:384 ../src/pulse/volume.c:424
|
||||
#: ../src/pulse/volume.c:443
|
||||
msgid "(invalid)"
|
||||
msgstr "(ogiltig)"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:775
|
||||
msgid "Stereo"
|
||||
msgstr "Stereo"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/channelmap.c:780
|
||||
msgid "Surround 4.0"
|
||||
msgstr "Surround 4.0"
|
||||
|
|
@ -1506,11 +1536,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid log target."
|
||||
msgstr "Ogiltigt mål för logg."
|
||||
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:3458
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:3486
|
||||
msgid "Built-in Audio"
|
||||
msgstr "Inbyggt ljud"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:3463
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:3491
|
||||
msgid "Modem"
|
||||
msgstr "Modem"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1622,27 +1652,27 @@ msgstr "In-/utgångsfel"
|
|||
msgid "Device or resource busy"
|
||||
msgstr "Enhet eller resurs upptagen"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:176
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %uch %uHz"
|
||||
msgstr "%s %u kan. %u Hz"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:188
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:191
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.1f GiB"
|
||||
msgstr "%0.1f GiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:190
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.1f MiB"
|
||||
msgstr "%0.1f MiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:192
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.1f KiB"
|
||||
msgstr "%0.1f KiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:194
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u B"
|
||||
msgstr "%u B"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue