i18n: Fudge translations after previous commit to avoid mixing English/localized phrases.

The translations are now obviously outdated and wrong, but as the
core meaning has not changed, this is the lesser of two evils.
This commit is contained in:
Colin Guthrie 2012-01-21 10:10:03 +00:00
parent 13e1c4bdee
commit e1a699c394
34 changed files with 533 additions and 1240 deletions

View file

@ -2,15 +2,14 @@
# Copyright (C) 2009 THE pulseaudio.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009.
# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2009
#
# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 11:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,21 +29,21 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes (%"
"lu ms).\n"
"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes "
"(%lu ms).\n"
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma %s. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
"lu ms).\n"
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
"snd_pcm_delay() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %li bytes (%"
"s%lu ms).\n"
"snd_pcm_delay() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %li bytes "
"(%s%lu ms).\n"
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma %s. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
@ -97,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null-uitvoer"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
msgid "Internal Audio"
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Intern geluid"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@ -2505,14 +2504,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Docking station-invoer"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
msgid "Docking Station Microphone"
msgid "Dock Microphone"
msgstr "Docking station-microfoon"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
msgid "Line-In"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
msgid "Line In"
msgstr "Lijn-in"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Microfoon"
@ -2524,11 +2523,11 @@ msgstr "Externe microfoon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Interne microfoon"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2570,8 +2569,7 @@ msgstr "Geen boostversterking"
msgid "Speaker"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
#, fuzzy
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analoge koptelefoon"
@ -2579,32 +2577,12 @@ msgstr "Analoge koptelefoon"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoge invoer"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Analog Microphone"
msgstr "Analoge microfoon"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
msgid "Analog Line-In"
msgstr "Analoge lijn-in"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Analog Radio"
msgstr "Analoge radio"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Analog Video"
msgstr "Analoge video"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoge output"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Analog Headphones"
msgstr "Analoge koptelefoon"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
msgid "Analog Output (LFE)"
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoge output (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@ -2613,7 +2591,7 @@ msgstr "Analoge mono-uitvoer"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
msgid "Analog Speakers"
msgid "Speakers"
msgstr "Analoog stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986