Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 57.8% (331 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ka/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/741>
This commit is contained in:
Temuri Doghonadze 2023-07-08 03:52:17 +00:00 committed by Arun Raghavan
parent 707c3b6864
commit cb9b14c84b

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/ka/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#: src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: src/daemon/main.c:820
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
msgstr "Root-ის პრივილეგიები აუცილებელია."
#: src/daemon/main.c:827
msgid "--start not supported for system instances."
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/module-equalizer-sink.c:68
msgid "General Purpose Equalizer"
msgstr ""
msgstr "საერთო მოხმარების ეკვალაიზერი"
#: src/modules/module-equalizer-sink.c:72
msgid ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/module-ladspa-sink.c:50
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
msgstr "LADSPA-ის ვირტუალური აუდიომიმღები"
#: src/modules/module-ladspa-sink.c:54
msgid ""
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "შემომტანი მოწყობილობები"
#: src/modules/module-rygel-media-server.c:1061
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
msgstr "ხმა @HOSTNAME@-ზე"
#. TODO: old tunnel put here the remote sink_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
#. TODO: old tunnel put here the remote source_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus'
@ -1095,11 +1095,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/raop/module-raop-discover.c:295
msgid "Unknown device model"
msgstr ""
msgstr "უცნობი მოწყობილობის მოდელი"
#: src/modules/raop/raop-sink.c:689
msgid "RAOP standard profile"
msgstr ""
msgstr "RAOP სტანდარტული პროფილი"
#: src/modules/reserve-wrap.c:149
msgid "PulseAudio Sound Server"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "xcb_connect() -ის შეცდომა"
#: src/pulse/client-conf-x11.c:66 src/utils/pax11publish.c:102
msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
msgstr ""
msgstr "xcb_connection_has_error()-მა 1 დააბრუნა"
#: src/pulse/client-conf-x11.c:102
msgid "Failed to parse cookie data"
@ -1436,11 +1436,11 @@ msgstr "არასწორი არგუმენტი"
#: src/pulse/error.c:42
msgid "Entity exists"
msgstr ""
msgstr "ობიექტი არსებობს"
#: src/pulse/error.c:43
msgid "No such entity"
msgstr ""
msgstr "ასეთი ობიექტი არ არსებობს"
#: src/pulse/error.c:44
msgid "Connection refused"
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "ვადა"
#: src/pulse/error.c:47
msgid "No authentication key"
msgstr ""
msgstr "ავთენტიკაციის გასაღების გარეშე"
#: src/pulse/error.c:48
msgid "Internal error"
@ -1464,11 +1464,11 @@ msgstr "შიდა შეცდომა"
#: src/pulse/error.c:49
msgid "Connection terminated"
msgstr ""
msgstr "შეერთება გაწყდა"
#: src/pulse/error.c:50
msgid "Entity killed"
msgstr ""
msgstr "ობიექტი განადგურდა"
#: src/pulse/error.c:51
msgid "Invalid server"
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "მონაცემების გარეშე"
#: src/pulse/error.c:55
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr ""
msgstr "შეუთავსებელი პროტოკოლის ვერსია"
#: src/pulse/error.c:56
msgid "Too large"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "იმპლემენტაცია არ არსებობს"
#: src/pulse/error.c:62
msgid "Client forked"
msgstr ""
msgstr "კლიენტი დაიფორკა"
#: src/pulse/error.c:63
msgid "Input/Output error"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "pa_stream_peek() -ის შეცდომა: %s"
#: src/utils/pacat.c:324
msgid "Stream successfully created."
msgstr ""
msgstr "ნაკადი წარმატებით შეიქმნა."
#: src/utils/pacat.c:327
#, c-format
@ -1626,17 +1626,17 @@ msgstr ""
#: src/utils/pacat.c:372
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr ""
msgstr "ნაკადის არშევსება. %s"
#: src/utils/pacat.c:379
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr ""
msgstr "ნაკადის გადავსება. %s"
#: src/utils/pacat.c:386
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr ""
msgstr "ნაკადი გაეშვა. %s"
#: src/utils/pacat.c:393
#, c-format
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr ""
#: src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
msgstr "მიერთება დამხარდა. %s"
#: src/utils/pacat.c:453
#, c-format
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: src/utils/pacat.c:557
msgid "Got EOF."
msgstr ""
msgstr "მივიღე EOF."
#: src/utils/pacat.c:581
#, c-format
@ -1971,15 +1971,15 @@ msgstr "სახელი"
#: src/utils/pacmd.c:54
msgid "NAME|#N VOLUME"
msgstr ""
msgstr "სახელი|#N სიმძლავრე"
#: src/utils/pacmd.c:55
msgid "#N VOLUME"
msgstr ""
msgstr "#N სიძლიერე"
#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:2646
msgid "NAME|#N 1|0"
msgstr ""
msgstr "სახელი|#N 1|0"
#: src/utils/pacmd.c:57
msgid "#N 1|0"
@ -1987,11 +1987,11 @@ msgstr "#N 1|0"
#: src/utils/pacmd.c:58
msgid "NAME|#N KEY=VALUE"
msgstr ""
msgstr "სხელია|#N თვისება=მნიშვნელობა"
#: src/utils/pacmd.c:59
msgid "#N KEY=VALUE"
msgstr ""
msgstr "#N თვისება=მნიშვნელობა"
#: src/utils/pacmd.c:61
msgid "#N"
@ -1999,11 +1999,11 @@ msgstr "#N"
#: src/utils/pacmd.c:62
msgid "NAME SINK|#N"
msgstr ""
msgstr "სახელი რადიომიმღები|#N"
#: src/utils/pacmd.c:64 src/utils/pacmd.c:65
msgid "NAME FILENAME"
msgstr ""
msgstr "სახელი ფაილისსახელი"
#: src/utils/pacmd.c:66
msgid "PATHNAME"
@ -2011,11 +2011,11 @@ msgstr "ბილიკის სახელი"
#: src/utils/pacmd.c:67
msgid "FILENAME SINK|#N"
msgstr ""
msgstr "ფაილისსახელი რადიომიმღები|#N"
#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:2645
msgid "#N SINK|SOURCE"
msgstr ""
msgstr "#N რადიომიმღები|წყარო"
#: src/utils/pacmd.c:71 src/utils/pacmd.c:77 src/utils/pacmd.c:78
msgid "1|0"
@ -2023,11 +2023,11 @@ msgstr "1|0"
#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:2647
msgid "CARD PROFILE"
msgstr ""
msgstr "ბარათი პროფილი"
#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:2650
msgid "NAME|#N PORT"
msgstr ""
msgstr "ს|ხელია#N პორტი"
#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2658
msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET"
@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "მიკროფონის"
#: src/utils/pactl.c:338
msgid "Handset"
msgstr ""
msgstr "გარნიტურა"
#: src/utils/pactl.c:339
msgid "Earpiece"
@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "კლიენტი"
#: src/utils/pactl.c:2179
msgid "sample-cache"
msgstr ""
msgstr "სემპლის-კეში"
#: src/utils/pactl.c:2182
msgid "server"
@ -2617,15 +2617,15 @@ msgstr "[პარამეტრები]"
#: src/utils/pactl.c:2638
msgid "[TYPE]"
msgstr ""
msgstr "[ტიპი]"
#: src/utils/pactl.c:2640
msgid "FILENAME [NAME]"
msgstr ""
msgstr "ფალისსახელი [სახელი]"
#: src/utils/pactl.c:2641
msgid "NAME [SINK]"
msgstr ""
msgstr "სახელი [რადიომიმღები]"
#: src/utils/pactl.c:2653
msgid "NAME|#N VOLUME [VOLUME ...]"
@ -2637,15 +2637,15 @@ msgstr ""
#: src/utils/pactl.c:2655
msgid "NAME|#N 1|0|toggle"
msgstr ""
msgstr "სახელი|#N 1|0|გადართვა"
#: src/utils/pactl.c:2656
msgid "#N 1|0|toggle"
msgstr ""
msgstr "#N 1|0|გადართვა"
#: src/utils/pactl.c:2657
msgid "#N FORMATS"
msgstr ""
msgstr "#N ფორმატი"
#: src/utils/pactl.c:2661
#, c-format
@ -2960,12 +2960,12 @@ msgstr "წყარო: %s\n"
#: src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr ""
msgstr "აუდიომიმღები: %s\n"
#: src/utils/pax11publish.c:116
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr ""
msgstr "ქუქი: %s\n"
#: src/utils/pax11publish.c:134
#, c-format