From c90894b4d565375105b4c471c21d1873c5c5622a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: muzena Date: Sun, 10 Nov 2019 14:24:26 +0100 Subject: [PATCH] i18n: Update the Croatian translation --- po/hr.po | 218 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index cffcf8aca..746d74013 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-23 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-23 14:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-10 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 14:21+0100\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -578,165 +578,165 @@ msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." msgstr "" "Pozadinski program je pokrenut bez ijednog učitanog modula, odbija raditi." -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2443 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2442 msgid "Input" msgstr "Ulaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2444 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2443 msgid "Docking Station Input" msgstr "Ulaz priključne stanice" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2445 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2444 msgid "Docking Station Microphone" msgstr "Mikrofon priključne stanice" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2446 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2445 msgid "Docking Station Line In" msgstr "Ulaz priključne stanice" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2447 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2532 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2446 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2531 msgid "Line In" msgstr "Ulaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2448 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2526 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1709 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2447 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2525 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1757 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2449 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2527 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2448 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2526 msgid "Front Microphone" msgstr "Prednji mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2450 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2528 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2449 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2527 msgid "Rear Microphone" msgstr "Stražnji mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2451 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2450 msgid "External Microphone" msgstr "Vanjski mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2452 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2530 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2451 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2529 msgid "Internal Microphone" msgstr "Unutarnji mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2453 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2533 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2452 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2532 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2454 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2534 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2453 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2533 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2455 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2454 msgid "Automatic Gain Control" msgstr "Automatska kontrola pojačanja" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2456 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2455 msgid "No Automatic Gain Control" msgstr "Bez automatske kontrole pojačanja" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2457 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2456 msgid "Boost" msgstr "Pojačanje" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2458 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2457 msgid "No Boost" msgstr "Bez pojačanja" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2459 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2458 msgid "Amplifier" msgstr "Pojačalo" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2460 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2459 msgid "No Amplifier" msgstr "Bez pojačala" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2461 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2460 msgid "Bass Boost" msgstr "Pojačanje basa" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2462 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2461 msgid "No Bass Boost" msgstr "Bez pojačanja basa" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2463 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1716 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2462 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1764 msgid "Speaker" msgstr "Zvučnik" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2464 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2536 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2463 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2535 msgid "Headphones" msgstr "Slušalice" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2525 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2524 msgid "Analog Input" msgstr "Analogni ulaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2529 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2528 msgid "Dock Microphone" msgstr "Ugrađeni mikrofon" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2531 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2530 msgid "Headset Microphone" msgstr "Mikrofon sa slušalicama" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2535 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2534 msgid "Analog Output" msgstr "Analogni izlaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2537 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2536 msgid "Headphones Mono Output" msgstr "Mono izlaz za slušalice" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2538 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2537 msgid "LFE on Separate Mono Output" msgstr "(LFE) Efekti niske frekvencije na odvojenom mono izlazu" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2539 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2538 msgid "Line Out" msgstr "Izlaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2540 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2539 msgid "Analog Mono Output" msgstr "Analogni mono izlaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2541 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2540 msgid "Speakers" msgstr "Zvučnici" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2542 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2541 msgid "HDMI / DisplayPort" msgstr "HDMI / DisplayPort" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2543 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2542 msgid "Digital Output (S/PDIF)" msgstr "Digitalni izlaz (S/PDIF)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2544 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2543 msgid "Digital Input (S/PDIF)" msgstr "Digitalni ulaz (S/PDIF)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2545 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2544 msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)" msgstr "Digitalni prolaz (S/PDIF)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2546 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2545 msgid "Multichannel Input" msgstr "Višekanalni ulaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2547 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2546 msgid "Multichannel Output" msgstr "Višekanalni izlaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2548 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2547 msgid "Game Output" msgstr "Izlaz za igre" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2549 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2548 msgid "Chat Output" msgstr "Izlaz razgovora" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4063 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4062 msgid "Analog Mono" msgstr "Analogni mono" @@ -745,128 +745,128 @@ msgstr "Analogni mono" #. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input #. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, #. * multichannel-input and multichannel-output. -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4064 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4072 -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4073 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4063 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4071 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4072 msgid "Analog Stereo" msgstr "Analogni stereo" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4065 ../src/pulse/channelmap.c:103 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4064 ../src/pulse/channelmap.c:103 #: ../src/pulse/channelmap.c:771 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4066 ../src/pulse/channelmap.c:775 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4065 ../src/pulse/channelmap.c:775 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4074 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4075 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4073 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4074 msgid "Multichannel" msgstr "Višekanalni" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4076 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4075 msgid "Analog Surround 2.1" msgstr "Analogni surround 2.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4077 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4076 msgid "Analog Surround 3.0" msgstr "Analogni surround 3.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4078 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4077 msgid "Analog Surround 3.1" msgstr "Analogni surround 3.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4079 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4078 msgid "Analog Surround 4.0" msgstr "Analogni surround 4.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4080 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4079 msgid "Analog Surround 4.1" msgstr "Analogni surround 4.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4081 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4080 msgid "Analog Surround 5.0" msgstr "Analogni surround 5.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4082 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4081 msgid "Analog Surround 5.1" msgstr "Analogni surround 5.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4083 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4082 msgid "Analog Surround 6.0" msgstr "Analogni surround 6.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4084 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4083 msgid "Analog Surround 6.1" msgstr "Analogni surround 6.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4085 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4084 msgid "Analog Surround 7.0" msgstr "Analogni surround 7.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4086 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4085 msgid "Analog Surround 7.1" msgstr "Analogni surround 7.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4087 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4086 msgid "Digital Stereo (IEC958)" msgstr "Digitalni stereo (IEC958)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4088 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4087 msgid "Digital Passthrough (IEC958)" msgstr "Digitalni prolaz (IEC958)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4089 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4088 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" msgstr "Digitalni surround 4.0 (IEC958/AC3)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4090 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4089 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "Digitalni surround 5.1 (IEC958/AC3)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4091 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4090 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" msgstr "Digitalni surround 5.1 (IEC958/DTS)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4092 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4091 msgid "Digital Stereo (HDMI)" msgstr "Digitalni stereo (HDMI)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4093 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4092 msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" msgstr "Digitalni surround 5.1 (HDMI)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4226 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4225 msgid "Analog Mono Duplex" msgstr "Analogni mono obostrani" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4227 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4226 msgid "Analog Stereo Duplex" msgstr "Analogni stereo obostrani" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4228 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4227 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" msgstr "Digitalni stereo obostrani (IEC958)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4229 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4228 msgid "Multichannel Duplex" msgstr "Višekanalni obostrani" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4230 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4229 msgid "Stereo Duplex" msgstr "Stereo obostrani" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4231 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4230 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:189 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2012 msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4330 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4329 #, c-format msgid "%s Output" msgstr "%s izlaz" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4338 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4337 #, c-format msgid "%s Input" msgstr "%s ulaz" @@ -1002,60 +1002,60 @@ msgstr[2] "" "Najvjerojatnije je ovo greška ALSA upravljačkog programa '%s'. Prijavite " "problem ALSA razvijateljima." -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1693 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1715 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1721 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1747 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1741 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1763 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1769 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1795 msgid "Bluetooth Input" msgstr "Bluetooth ulaz" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1694 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1710 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1748 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1742 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1758 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1796 msgid "Bluetooth Output" msgstr "Bluetooth izlaz" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1699 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1747 msgid "Headset" msgstr "Slušalice s mikrofonom" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1704 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1752 msgid "Handsfree" msgstr "Bez-ruku" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1722 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1770 msgid "Headphone" msgstr "Slušalice" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1727 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1775 msgid "Portable" msgstr "Prijenosnik" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1732 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1780 msgid "Car" msgstr "Automobil" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1737 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1785 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1742 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1790 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1789 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1837 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "Reprodukcija visoke autentičnosti (A2DP slivnik)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1801 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1849 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "Snimanje visoke autentičnosti (A2DP izvor)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1813 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1861 msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" msgstr "Jedinica slušalice s mikrofonom (HSP/HFP)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1826 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1874 msgid "Headset Audio Gateway (HSP/HFP)" msgstr "Zvučni pristupnik slušalice s mikrofonom (HSP/HFP)" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown device model" msgstr "Nepoznat model uređaja" -#: ../src/modules/raop/raop-sink.c:507 +#: ../src/modules/raop/raop-sink.c:511 msgid "RAOP standard profile" msgstr "RAOP standardan profil" @@ -1457,29 +1457,29 @@ msgstr "Surround 5.1" msgid "Surround 7.1" msgstr "Surround 7.1" -#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:53 ../src/utils/pax11publish.c:97 +#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:61 ../src/utils/pax11publish.c:97 msgid "xcb_connect() failed" msgstr "xcb_connect() neuspjelo" -#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:58 ../src/utils/pax11publish.c:102 +#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:66 ../src/utils/pax11publish.c:102 msgid "xcb_connection_has_error() returned true" msgstr "xcb_connection_has_error() vratilo je 'true'" -#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:94 +#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:102 msgid "Failed to parse cookie data" msgstr "Neuspjela obrada podataka kolačića" -#: ../src/pulse/context.c:705 +#: ../src/pulse/context.c:706 #, c-format msgid "fork(): %s" msgstr "fork(): %s" -#: ../src/pulse/context.c:760 +#: ../src/pulse/context.c:761 #, c-format msgid "waitpid(): %s" msgstr "waitpid(): %s" -#: ../src/pulse/context.c:1466 +#: ../src/pulse/context.c:1467 #, c-format msgid "Received message for unknown extension '%s'" msgstr "Primljena poruka za nepoznato proširenje '%s'" @@ -3125,7 +3125,9 @@ msgstr "WARNING: podređeni proces je završen sa signalom %u\n" #: ../src/utils/pasuspender.c:228 #, c-format msgid "" -"%s [options] ... \n" +"%s [options] -- PROGRAM [ARGUMENTS ...]\n" +"\n" +"Temporarily suspend PulseAudio while PROGRAM runs.\n" "\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" @@ -3133,14 +3135,16 @@ msgid "" "to\n" "\n" msgstr "" -"%s [mogućnosti] ... \n" +"%s [mogućnosti] -- PROGRAM [ARGUMENTI ...]\n" +"\n" +"Privremeno suspendira PulseAudio dok je PROGRAM pokrenut.\n" "\n" " -h, --help Prikazuje ovu pomoć\n" " --version Prikazuje inačicu\n" " -s, --server=SERVER Naziv poslužitelja za povezivanje\n" "\n" -#: ../src/utils/pasuspender.c:266 +#: ../src/utils/pasuspender.c:267 #, c-format msgid "" "pasuspender %s\n" @@ -3151,17 +3155,17 @@ msgstr "" "Kompilirano s libpulse %s\n" "Povezano s libpulse %s\n" -#: ../src/utils/pasuspender.c:295 +#: ../src/utils/pasuspender.c:296 #, c-format msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" msgstr "pa_mainloop_new() neuspjelo.\n" -#: ../src/utils/pasuspender.c:308 +#: ../src/utils/pasuspender.c:309 #, c-format msgid "pa_context_new() failed.\n" msgstr "pa_context_new() neuspjelo.\n" -#: ../src/utils/pasuspender.c:320 +#: ../src/utils/pasuspender.c:321 #, c-format msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" msgstr "pa_mainloop_run() neuspjelo.\n"