Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/
This commit is contained in:
Fco. Javier F. Serrador 2025-07-29 08:47:21 +00:00 committed by Weblate
parent 210f4742e7
commit b50c28af2c

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-31 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 08:49+0000\n"
"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/es/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: src/daemon/cmdline.c:113
@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
"%s [opciones]\n"
"--dl-search-path%s [opciones]\n"
"\n"
"ÓRDENES:\n"
" -h, --help Mostrar esta ayuda\n"
@ -123,8 +123,8 @@ msgstr ""
"inicio\n"
" --fail[=BOOL] Salir cuando falla el inicio\n"
" --high-priority[=BOOL] Intentar asignar una prioridad alta\n"
" (solo disponible como superusuario, "
"con SUID\n"
" (solo disponible como admin, con "
"SUID\n"
" o con un valor RLIMIT_NICE elevado)\n"
" --realtime[=BOOL] Intentar activar la programación en "
"tiempo real\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"automáticamente\n"
" cuando esté inactivo y haya pasado "
"este tiempo\n"
" --log-level[=NIVEL] Aumentar o configurar el nivel de "
" --log-level[=NIVEL] Aumentar o configurar el nivel de "
"registro\n"
" -v --verbose Aumentar el nivel de registro\n"
" --log-target={auto,syslog,stderr,file:RUTA,newfile:RUTA}\n"
@ -156,19 +156,19 @@ msgstr ""
"registro\n"
" -p, --dl-search-path=RUTA Configurar la ruta de búsqueda de "
"objetos\n"
" "
" "
"dinámicos compartidos (complementos)\n"
" --resample-method=MÉTODO Usar el método de remuestreo "
"especificado\n"
" "
" "
"(Consulte los valores posibles con\n"
" "
"--dump-resample-methods)\n"
" --use-pid-file[=BOOL] Crear un archivo PID\n"
" --no-cpu-limit[=BOOL] No instalar el limitador de carga de "
"la CPU\n"
" en "
"las plataformas compatibles.\n"
" en las "
"plataformas compatibles.\n"
" --disable-shm[=BOOL] Desactivar el uso de memoria "
"compartida\n"
" --enable-memfd[=BOOL] Activar el uso de memoria compartida "
@ -181,8 +181,8 @@ msgstr ""
"con el argumento especificado\n"
" -F, --file=ARCHIVO Ejecutar el guion "
"especificado\n"
" -C Abrir una línea "
"de órdenes en el TTY en\n"
" -C Abrir una línea de "
"órdenes en el TTY en\n"
" ejecución tras el inicio\n"
" -n No cargar el archivo de órdenes "
"predeterminado\n"
@ -755,11 +755,11 @@ msgstr "Salida de juego"
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820
msgid "Chat Output"
msgstr "Salida de chat"
msgstr "Salida de charla"
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821
msgid "Chat Input"
msgstr "Entrada de chat"
msgstr "Entrada de charla"
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822
msgid "Virtual Surround 7.1"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Fuente: %s\n"
#: src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Destino: %s\n"
msgstr "Sumidero: %s\n"
#: src/utils/pax11publish.c:116
#, c-format