mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-28 05:40:21 -04:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/
This commit is contained in:
parent
210f4742e7
commit
b50c28af2c
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
30
po/es.po
30
po/es.po
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||
"issues/new\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-31 17:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 08:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <fserrador@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"pulseaudio/pulseaudio/es/>\n"
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
||||
|
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
" -n Don't load default script file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s [opciones]\n"
|
||||
"--dl-search-path%s [opciones]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ÓRDENES:\n"
|
||||
" -h, --help Mostrar esta ayuda\n"
|
||||
|
|
@ -123,8 +123,8 @@ msgstr ""
|
|||
"inicio\n"
|
||||
" --fail[=BOOL] Salir cuando falla el inicio\n"
|
||||
" --high-priority[=BOOL] Intentar asignar una prioridad alta\n"
|
||||
" (solo disponible como superusuario, "
|
||||
"con SUID\n"
|
||||
" (solo disponible como admin, con "
|
||||
"SUID\n"
|
||||
" o con un valor RLIMIT_NICE elevado)\n"
|
||||
" --realtime[=BOOL] Intentar activar la programación en "
|
||||
"tiempo real\n"
|
||||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automáticamente\n"
|
||||
" cuando esté inactivo y haya pasado "
|
||||
"este tiempo\n"
|
||||
" --log-level[=NIVEL] Aumentar o configurar el nivel de "
|
||||
" --log-level[=NIVEL] Aumentar o configurar el nivel de "
|
||||
"registro\n"
|
||||
" -v --verbose Aumentar el nivel de registro\n"
|
||||
" --log-target={auto,syslog,stderr,file:RUTA,newfile:RUTA}\n"
|
||||
|
|
@ -156,19 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
"registro\n"
|
||||
" -p, --dl-search-path=RUTA Configurar la ruta de búsqueda de "
|
||||
"objetos\n"
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"dinámicos compartidos (complementos)\n"
|
||||
" --resample-method=MÉTODO Usar el método de remuestreo "
|
||||
"especificado\n"
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"(Consulte los valores posibles con\n"
|
||||
" "
|
||||
"--dump-resample-methods)\n"
|
||||
" --use-pid-file[=BOOL] Crear un archivo PID\n"
|
||||
" --no-cpu-limit[=BOOL] No instalar el limitador de carga de "
|
||||
"la CPU\n"
|
||||
" en "
|
||||
"las plataformas compatibles.\n"
|
||||
" en las "
|
||||
"plataformas compatibles.\n"
|
||||
" --disable-shm[=BOOL] Desactivar el uso de memoria "
|
||||
"compartida\n"
|
||||
" --enable-memfd[=BOOL] Activar el uso de memoria compartida "
|
||||
|
|
@ -181,8 +181,8 @@ msgstr ""
|
|||
"con el argumento especificado\n"
|
||||
" -F, --file=ARCHIVO Ejecutar el guion "
|
||||
"especificado\n"
|
||||
" -C Abrir una línea "
|
||||
"de órdenes en el TTY en\n"
|
||||
" -C Abrir una línea de "
|
||||
"órdenes en el TTY en\n"
|
||||
" ejecución tras el inicio\n"
|
||||
" -n No cargar el archivo de órdenes "
|
||||
"predeterminado\n"
|
||||
|
|
@ -755,11 +755,11 @@ msgstr "Salida de juego"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820
|
||||
msgid "Chat Output"
|
||||
msgstr "Salida de chat"
|
||||
msgstr "Salida de charla"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821
|
||||
msgid "Chat Input"
|
||||
msgstr "Entrada de chat"
|
||||
msgstr "Entrada de charla"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822
|
||||
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||
|
|
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Fuente: %s\n"
|
|||
#: src/utils/pax11publish.c:114
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sink: %s\n"
|
||||
msgstr "Destino: %s\n"
|
||||
msgstr "Sumidero: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pax11publish.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue