i18n: run make update-po

This commit is contained in:
Lennart Poettering 2009-09-03 03:30:20 +02:00
parent 8539539044
commit 7ca81bd743
30 changed files with 8159 additions and 5860 deletions

463
po/sv.po
View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-03 03:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
@ -60,12 +60,12 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Internt fel"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr ""
@ -136,38 +136,38 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:266
#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:274
#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:292
#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
#: ../src/daemon/main.c:464
#: ../src/daemon/main.c:469
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:531
#: ../src/daemon/main.c:536
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:533
#: ../src/daemon/main.c:538
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:543
#: ../src/daemon/main.c:548
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:561
#: ../src/daemon/main.c:566
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@ -175,156 +175,156 @@ msgstr ""
"Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
"angivits)."
#: ../src/daemon/main.c:563
#: ../src/daemon/main.c:568
#, fuzzy
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-behörighet krävs."
#: ../src/daemon/main.c:568
#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
#: ../src/daemon/main.c:573
#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:576
#: ../src/daemon/main.c:581
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:579
#: ../src/daemon/main.c:584
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:584
#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:611
#: ../src/daemon/main.c:616
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:617
#: ../src/daemon/main.c:622
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
#: ../src/daemon/main.c:622
#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() misslyckades: %s"
#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
#: ../src/daemon/main.c:641 ../src/utils/pacat.c:505
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() misslyckades: %s"
#: ../src/daemon/main.c:642
#: ../src/daemon/main.c:647
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:644
#: ../src/daemon/main.c:649
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:721
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Detta är PulseAudio %s"
#: ../src/daemon/main.c:722
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:723
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:726
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Detta är PulseAudio %s"
#: ../src/daemon/main.c:727
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:729
#: ../src/daemon/main.c:728
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:734
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:736
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:739
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:741
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:744
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:742
#: ../src/daemon/main.c:747
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:744
#: ../src/daemon/main.c:749
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:748
#: ../src/daemon/main.c:753
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:750
#: ../src/daemon/main.c:755
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:752
#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:756
#: ../src/daemon/main.c:761
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:759
#: ../src/daemon/main.c:764
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:763
#: ../src/daemon/main.c:768
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:769
#: ../src/daemon/main.c:774
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:774
#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:777
#: ../src/daemon/main.c:782
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:779
#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:782
#: ../src/daemon/main.c:787
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@ -334,41 +334,41 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:799
#: ../src/daemon/main.c:804
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
#: ../src/daemon/main.c:809
#: ../src/daemon/main.c:814
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:811
#: ../src/daemon/main.c:816
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:832
#: ../src/daemon/main.c:839
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() misslyckades."
#: ../src/daemon/main.c:892
#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:897
#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:914
#: ../src/daemon/main.c:921
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:920
#: ../src/daemon/main.c:927
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:942
#: ../src/daemon/main.c:949
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:467
#: ../src/utils/pacat.c:467 ../src/utils/pactl.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:760
#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid ""
"specification from file."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:959
#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:997
#, fuzzy
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
msgid "playback"
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1032
#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pactl.c:1267
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
@ -1380,12 +1380,12 @@ msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:1058
#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pactl.c:1279
#, fuzzy
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:1079
#: ../src/utils/pacat.c:1079 ../src/utils/pactl.c:1290
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
@ -1425,12 +1425,12 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr ""
@ -1463,47 +1463,47 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:128
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:134
#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:137
#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:140
#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:149
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:157
#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@ -1517,12 +1517,12 @@ msgid ""
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:198
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:214
#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@ -1544,22 +1544,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
#: ../src/utils/pactl.c:290
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:306
#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@ -1581,20 +1581,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
#: ../src/utils/pactl.c:638
#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:368
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:386
#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@ -1605,12 +1605,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:405
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:423
#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@ -1620,12 +1620,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:440
#: ../src/utils/pactl.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get card information: %s\n"
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:458
#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@ -1636,22 +1636,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:472
#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:478
#: ../src/utils/pactl.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
#: ../src/utils/pactl.c:489
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:508
#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@ -1672,12 +1672,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:547
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:567
#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@ -1694,12 +1694,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:598
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:616
#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@ -1717,21 +1717,26 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
#, c-format
msgid "Failure: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Fel: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:680
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
#: ../src/utils/pactl.c:704
msgid "Premature end of file"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:697
msgid "Premature end of file\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:863
#, fuzzy
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Fick signal %s."
#: ../src/utils/pactl.c:826
#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@ -1740,15 +1745,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
"%s [options] unload-module ID\n"
"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
"%s [options] unload-module MODULE\n"
"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@ -1759,7 +1770,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:880
#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@ -1770,77 +1781,109 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:900
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:926
msgid "Please specify a sample file to load\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:939
msgid "Failed to open sound file.\n"
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:944
msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:951
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:961
msgid "You have to specify a sample name to play\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:973
msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:982
msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
#: ../src/utils/pactl.c:979
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:992
msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
#, fuzzy
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1004
#, fuzzy
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1007
msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1027
msgid "You have to specify a module index\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1037
#: ../src/utils/pactl.c:1045
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1060
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1080
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1050
#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
"value."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1062
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1115
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1073
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1126
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1084
msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1137
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1099
msgid "No valid command specified.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1149
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
#, fuzzy
msgid "Invalid volume specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1166
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1183
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1188
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1204
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1221
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1238
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1243
#, fuzzy
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1262
msgid "No valid command specified."
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@ -1956,7 +1999,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:531 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@ -1967,7 +2010,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:508 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:658
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@ -1979,15 +2022,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2225
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2181
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2195
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2210
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""