mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (527 of 527 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/tr/
This commit is contained in:
parent
ede8cbb131
commit
76e01f2235
1 changed files with 12 additions and 10 deletions
22
po/tr.po
22
po/tr.po
|
|
@ -8,17 +8,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PulseAudio master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/issues/new\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||
"issues/new\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-02 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-20 11:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-01 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"pulseaudio/pulseaudio/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/cmdline.c:113
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -557,7 +559,7 @@ msgid ""
|
|||
"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kullanıcı tarafından yapılandırılmış, yerel olarak görülen şuradaki sunucu: "
|
||||
"%s. "
|
||||
"%s. Daha derinlemesine sorgulanıyor."
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:712
|
||||
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set."
|
||||
|
|
@ -2001,12 +2003,12 @@ msgstr ""
|
|||
" --fix-format Alıcı/kaynaktan bağlı olunan akışın "
|
||||
"örnekleme türünü alır.\n"
|
||||
" --fix-rate Alıcı/kaynaktan bağlı olunan akışın "
|
||||
"örnekleme türünü alır.\n"
|
||||
"örnekleme oranını alır.\n"
|
||||
" --fix-channels Alıcı/kaynaktan bağlı olunan akışın "
|
||||
"kanal eşlemesini\n"
|
||||
" ve kanal sayısını alır.\n"
|
||||
" --no-remix Kanalları indirgemez ya da "
|
||||
"çoğaltamaz.\n"
|
||||
" --no-remix Kanalları indirgemez ya da çoğaltamaz."
|
||||
"\n"
|
||||
" --no-remap Ad yerine dizin ile kanalları eşler.\n"
|
||||
" --latency=BAYT Bayt cinsinden belirtilen gecikmeyi "
|
||||
"ister.\n"
|
||||
|
|
@ -2992,7 +2994,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1813 ../src/utils/pactl.c:1833
|
||||
msgid "Invalid suspend specification."
|
||||
msgstr "Geçersiz bekletme tanımlaması"
|
||||
msgstr "Geçersiz bekletme tanımlaması."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1828
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue