mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-11-01 22:58:47 -04:00
Sending translation for Polish
This commit is contained in:
parent
66eb022e26
commit
6e765448ef
1 changed files with 11 additions and 9 deletions
20
po/pl.po
20
po/pl.po
|
|
@ -6,9 +6,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 01:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 12:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 21:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
|
@ -57,10 +57,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
|
||||
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utrzymywanie zawsze co najmniej jednego wczytanego odpływu nawet, jeśli to "
|
||||
"pusty odpływ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
|
||||
msgid "Dummy Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Głuche wyjście"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
|
||||
msgid "Virtual LADSPA sink"
|
||||
|
|
@ -82,11 +84,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
|
||||
msgid "Clocked NULL sink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zegarowy PUSTY odpływ"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
|
||||
msgid "Null Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puste wyjście"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
|
||||
msgid "Internal Audio"
|
||||
|
|
@ -1099,11 +1101,11 @@ msgstr "Rozdzielono klienta"
|
|||
|
||||
#: ../src/pulse/error.c:68
|
||||
msgid "Input/Output error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd wejścia/wyjścia"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/error.c:69
|
||||
msgid "Device or resource busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urządzenie lub zasób jest zajęty"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:172
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -1312,9 +1314,9 @@ msgid "Failed to get latency: %s"
|
|||
msgstr "Uzyskanie opóźnienia nie powiodło się: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:576
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
|
||||
msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy. \r"
|
||||
msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue