diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7cbaf1038..7f89c4fa5 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,14 +7,16 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-22 09:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Elad \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-31 23:40+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Country: Israel\n" @@ -473,25 +475,23 @@ msgstr "מערכת הקול PulseAudio" #: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:5 msgid "Start the PulseAudio Sound System" -msgstr "התחל את מערכת הקול PulseAudio" +msgstr "הפעלת מערכת הקול PulseAudio" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2708 msgid "Input" -msgstr "פלט" +msgstr "קלט" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2709 msgid "Docking Station Input" -msgstr "קלט של תחנת עגינה" +msgstr "קלט מתחנת עגינה" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2710 -#, fuzzy msgid "Docking Station Microphone" -msgstr "מיקרופון של תחנת עגינה" +msgstr "מיקרופון מתחנת עגינה" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2711 -#, fuzzy msgid "Docking Station Line In" -msgstr "קלט של תחנת עגינה" +msgstr "קו נכנס מתחנת עגינה" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2712 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803 msgid "Line In" @@ -503,14 +503,12 @@ msgid "Microphone" msgstr "מיקרופון" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2714 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798 -#, fuzzy msgid "Front Microphone" -msgstr "מיקרופון של תחנת עגינה" +msgstr "מיקרופון קדמי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2715 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799 -#, fuzzy msgid "Rear Microphone" -msgstr "מיקרופון" +msgstr "מיקרופון אחורי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2716 msgid "External Microphone" @@ -581,51 +579,44 @@ msgid "Dock Microphone" msgstr "מיקרופון של תחנת עגינה" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802 -#, fuzzy msgid "Headset Microphone" -msgstr "מיקרופון" +msgstr "מיקרופון באוזניות" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806 msgid "Analog Output" msgstr "פלט אנלוגי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808 -#, fuzzy msgid "Headphones 2" -msgstr "אוזניות אנלוגיות" +msgstr "אוזניות 2" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809 -#, fuzzy msgid "Headphones Mono Output" -msgstr "פלט מונו אנלוגי" +msgstr "פלט מונו לאוזניות" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810 -#, fuzzy msgid "Line Out" -msgstr "קו נכנס" +msgstr "קו יוצא" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811 msgid "Analog Mono Output" msgstr "פלט מונו אנלוגי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812 -#, fuzzy msgid "Speakers" -msgstr "סטראו אנלוגי" +msgstr "רמקולים" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2813 msgid "HDMI / DisplayPort" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2814 -#, fuzzy msgid "Digital Output (S/PDIF)" -msgstr "סטראו דיגיטלי (HDMI)" +msgstr "פלט דיגיטלי (S/PDIF)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2815 -#, fuzzy msgid "Digital Input (S/PDIF)" -msgstr "סטראו דיגיטלי (HDMI)" +msgstr "קלט דיגיטלי (S/PDIF)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2816 msgid "Multichannel Input" @@ -636,38 +627,32 @@ msgid "Multichannel Output" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2818 -#, fuzzy msgid "Game Output" -msgstr "פלט אנלוגי" +msgstr "פלט משחק" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820 -#, fuzzy msgid "Chat Output" -msgstr "פלט אנלוגי" +msgstr "פלט צ׳אט" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821 -#, fuzzy msgid "Chat Input" -msgstr "פלט" +msgstr "קלט צ׳אט" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822 -#, fuzzy msgid "Virtual Surround 7.1" -msgstr "סראונד אנלוגי 7.1" +msgstr "סראונד וירטואלי 7.1" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4562 msgid "Analog Mono" msgstr "מונו אנלוגי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4563 -#, fuzzy msgid "Analog Mono (Left)" -msgstr "מונו אנלוגי" +msgstr "מונו אנלוגי (שמאל)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4564 -#, fuzzy msgid "Analog Mono (Right)" -msgstr "מונו אנלוגי" +msgstr "מונו אנלוגי (ימין)" #. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source #. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" @@ -677,7 +662,7 @@ msgstr "מונו אנלוגי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4565 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4573 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4574 msgid "Analog Stereo" -msgstr "סטראו אנלוגי" +msgstr "סטריאו אנלוגי" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4566 src/pulse/channelmap.c:103 #: src/pulse/channelmap.c:771 @@ -686,7 +671,7 @@ msgstr "מונו" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4567 src/pulse/channelmap.c:775 msgid "Stereo" -msgstr "סטראו" +msgstr "סטריאו" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4575 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4733 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1810 src/utils/pactl.c:259 @@ -694,9 +679,8 @@ msgid "Headset" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 -#, fuzzy msgid "Speakerphone" -msgstr "סטראו אנלוגי" +msgstr "דיבורית לחדר ישיבות" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4577 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4578 msgid "Multichannel" @@ -748,7 +732,7 @@ msgstr "סראונד אנלוגי 7.1" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4590 msgid "Digital Stereo (IEC958)" -msgstr "סטראו דיגיטלי (IEC958)" +msgstr "סטריאו דיגיטלי (IEC958)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4591 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" @@ -759,18 +743,16 @@ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/AC3)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4593 -#, fuzzy msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" -msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/AC3)" +msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/DTS)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4594 msgid "Digital Stereo (HDMI)" -msgstr "סטראו דיגיטלי (HDMI)" +msgstr "סטריאו דיגיטלי (HDMI)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4595 -#, fuzzy msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" -msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/AC3)" +msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (HDMI)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4596 msgid "Chat" @@ -786,20 +768,19 @@ msgstr "מונו אנלוגי משולב" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732 msgid "Analog Stereo Duplex" -msgstr "סטראו אנלוגי משולב" +msgstr "סטריאו אנלוגי משולב" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4735 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" -msgstr "סטראו דיגיטלי משולב (IEC958)" +msgstr "סטריאו דיגיטלי משולב (IEC958)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4736 msgid "Multichannel Duplex" msgstr "" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4737 -#, fuzzy msgid "Stereo Duplex" -msgstr "סטראו אנלוגי משולב" +msgstr "סטריאו משולב" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4738 msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" @@ -811,14 +792,14 @@ msgid "Off" msgstr "מכובה" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4839 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Output" -msgstr "פלט אנלוגי" +msgstr "פלט %s" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4847 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Input" -msgstr "פלט" +msgstr "קלט %s" #: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842 #, c-format @@ -904,26 +885,24 @@ msgstr "" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1804 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1823 -#, fuzzy msgid "Bluetooth Output" -msgstr "פלט אנלוגי" +msgstr "פלט בלוטות׳" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1816 src/utils/pactl.c:270 msgid "Handsfree" msgstr "" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1837 -#, fuzzy msgid "Headphone" -msgstr "אוזניות אנלוגיות" +msgstr "אוזניה" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1843 src/utils/pactl.c:269 msgid "Portable" -msgstr "" +msgstr "נייד" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1849 src/utils/pactl.c:271 msgid "Car" -msgstr "" +msgstr "מכונית" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1855 src/utils/pactl.c:272 msgid "HiFi" @@ -931,7 +910,7 @@ msgstr "" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1861 src/utils/pactl.c:273 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "טלפון" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1908 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" @@ -971,7 +950,7 @@ msgstr "" #: src/modules/module-allow-passthrough.c:71 #: src/modules/module-always-sink.c:80 msgid "Dummy Output" -msgstr "" +msgstr "פלט מדומה" #: src/modules/module-always-sink.c:34 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one" @@ -1079,9 +1058,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/modules/raop/module-raop-discover.c:295 -#, fuzzy msgid "Unknown device model" -msgstr "קוד שגיאה לא מוכר" +msgstr "דגם התקן לא ידוע" #: src/modules/raop/raop-sink.c:655 msgid "RAOP standard profile" @@ -1345,23 +1323,20 @@ msgid "Received message for unknown extension '%s'" msgstr "" #: src/pulse/direction.c:37 -#, fuzzy msgid "input" -msgstr "פלט" +msgstr "קלט" #: src/pulse/direction.c:39 -#, fuzzy msgid "output" -msgstr "פלט אנלוגי" +msgstr "פלט" #: src/pulse/direction.c:41 msgid "bidirectional" msgstr "" #: src/pulse/direction.c:43 -#, fuzzy msgid "invalid" -msgstr "(לא תקף)" +msgstr "שגוי" #: src/pulsecore/core-util.c:1780 #, c-format @@ -1376,9 +1351,8 @@ msgid "yes" msgstr "" #: src/pulsecore/core-util.h:97 -#, fuzzy msgid "no" -msgstr "מונו" +msgstr "לא" #: src/pulsecore/lock-autospawn.c:141 src/pulsecore/lock-autospawn.c:227 msgid "Cannot access autospawn lock." @@ -1634,7 +1608,7 @@ msgstr "" #: src/utils/pacat.c:393 msgid "not " -msgstr "לא" +msgstr "לא " #: src/utils/pacat.c:400 #, c-format @@ -2150,28 +2124,27 @@ msgstr "" #: src/utils/pactl.c:243 msgid "available" -msgstr "" +msgstr "זמין" #: src/utils/pactl.c:244 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "לא זמין" #: src/utils/pactl.c:253 src/utils/pactl.c:277 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "לא ידוע" #: src/utils/pactl.c:254 msgid "Aux" msgstr "" #: src/utils/pactl.c:257 -#, fuzzy msgid "Line" -msgstr "קו נכנס" +msgstr "קו" #: src/utils/pactl.c:258 msgid "Mic" -msgstr "" +msgstr "מיקרופון" #: src/utils/pactl.c:260 msgid "Handset" @@ -2183,11 +2156,11 @@ msgstr "" #: src/utils/pactl.c:262 msgid "SPDIF" -msgstr "" +msgstr "SPDIF" #: src/utils/pactl.c:263 msgid "HDMI" -msgstr "" +msgstr "HDMI" #: src/utils/pactl.c:264 msgid "TV" @@ -2203,12 +2176,11 @@ msgstr "" #: src/utils/pactl.c:274 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "רשת" #: src/utils/pactl.c:275 -#, fuzzy msgid "Analog" -msgstr "מונו אנלוגי" +msgstr "אנלוגי" #: src/utils/pactl.c:299 src/utils/pactl.c:1020 src/utils/pactl.c:1098 #, c-format