mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 92.6% (530 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/cs/
This commit is contained in:
parent
ea836fab31
commit
3230a92540
1 changed files with 29 additions and 22 deletions
51
po/cs.po
51
po/cs.po
|
|
@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||
"issues/new\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 17:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-31 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matěj Valášek <valmatej@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"pulseaudio/pulseaudio/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
|
@ -561,6 +562,8 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to initialize daemon due to errors while executing startup commands. "
|
||||
"Source of commands: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepodařilo se inicializovat démona kvůli chybám při provádění startup "
|
||||
"příkazů. Zdroj příkazů: %s"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/main.c:1280
|
||||
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
|
||||
|
|
@ -859,11 +862,11 @@ msgstr "Digitální Surround 5.1 (HDMI)"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4597
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4598
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hra"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732
|
||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||
|
|
@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "Duplexní stereo"
|
|||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4739
|
||||
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||
|
||||
#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
|
||||
#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
|
||||
|
|
@ -2435,15 +2438,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:320
|
||||
msgid "availability unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dostupnost neznámá"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:321
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dostupné"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:322
|
||||
msgid "not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "není dostupné"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -2452,7 +2455,7 @@ msgstr "neznámo"
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:332
|
||||
msgid "Aux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aux"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -2461,7 +2464,7 @@ msgstr "Linkový vstup"
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:336
|
||||
msgid "Mic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mic"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -2470,23 +2473,23 @@ msgstr "Náhlavní souprava"
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:339
|
||||
msgid "Earpiece"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sluchátka do uší"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:340
|
||||
msgid "SPDIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SPDIF"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:341
|
||||
msgid "HDMI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HDMI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:342
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:345
|
||||
msgid "USB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "USB"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr "Vstup přes Bluetooth"
|
|||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:352
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -2858,20 +2861,22 @@ msgstr "Selhalo volání read(): %s"
|
|||
#: src/utils/pactl.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "list-handlers message failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "list-handlers zpráva selhala: %s"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odpověď na zprávu list-handlers nelze správně analyzovat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odpověď zprávy list-handlers není pole JSON"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1729
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "list-handlers message response array element %d is not a JSON object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prvek pole odpovědí list-handlers %d není objekt JSON"
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:1800
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -3238,6 +3243,8 @@ msgid ""
|
|||
"Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message "
|
||||
"parameters must be given as a single string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nadbytečné argumenty budou ignorovány. Všimněte si, že všechny parametry "
|
||||
"zprávy musí být zadány jako jeden řetězec."
|
||||
|
||||
#: src/utils/pactl.c:3182
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue