Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (571 of 571 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/pl/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/637>
This commit is contained in:
Piotr Drąg 2021-07-31 18:58:03 +00:00 committed by Tanu Kaskinen
parent a40774cc4d
commit 1aafaafb3d

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-31 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/pl/>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "Uzyskanie informacji o serwerze się nie powiodło: %s"
#: src/utils/pactl.c:205 src/utils/pactl.c:217
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr ""
msgstr "%s\n"
#: src/utils/pactl.c:231
#, c-format
@ -2864,14 +2864,15 @@ msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
msgstr "Nie można poprawnie przetworzyć odpowiedzi komunikatu „list-handlers”"
#: src/utils/pactl.c:951
#, fuzzy
msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
msgstr "Nie można poprawnie przetworzyć odpowiedzi komunikatu „list-handlers”"
msgstr "Odpowiedź komunikatu „list-handlers” nie jest macierzą JSON"
#: src/utils/pactl.c:962
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "list-handlers message response array element %d is not a JSON object"
msgstr "Nie można poprawnie przetworzyć odpowiedzi komunikatu „list-handlers”"
msgstr ""
"Element %d macierzy odpowiedzi komunikatu „list-handlers” nie jest obiektem "
"JSON"
#: src/utils/pactl.c:1033
#, c-format
@ -3147,18 +3148,16 @@ msgid "You have to specify a source name"
msgstr "Należy podać nazwę źródła"
#: src/utils/pactl.c:2186 src/utils/pactl.c:2264
#, fuzzy
msgid "You have to specify a sink name/index"
msgstr "Należy podać nazwę odpływu"
msgstr "Należy podać nazwę/indeks odpływu"
#: src/utils/pactl.c:2196
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Należy podać nazwę odpływu/indeks i głośność"
#: src/utils/pactl.c:2209 src/utils/pactl.c:2289
#, fuzzy
msgid "You have to specify a source name/index"
msgstr "Należy podać nazwę źródła"
msgstr "Należy podać nazwę/indeks źródła"
#: src/utils/pactl.c:2219
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"