mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-12-15 08:56:34 -05:00
i18n: run make-update-po
This commit is contained in:
parent
09e57c2ee9
commit
115d853283
28 changed files with 6420 additions and 5144 deletions
396
po/it.po
396
po/it.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 22:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
|
||||
|
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "pipe non riuscita: %s"
|
|||
msgid "fork() failed: %s"
|
||||
msgstr "fork() non riuscita: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:643
|
||||
#: ../src/daemon/main.c:643 ../src/utils/pacat.c:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read() failed: %s"
|
||||
msgstr "read() non riuscita: %s"
|
||||
|
|
@ -1225,185 +1225,189 @@ msgstr "Apertura del file di configurazione \"%s\" non riuscita: %s"
|
|||
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
|
||||
msgstr "Nessun cookie caricato. Tentativo di connettersi senza."
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:680
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fork(): %s"
|
||||
msgstr "fork(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:733
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "waitpid(): %s"
|
||||
msgstr "waitpid(): %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:1415
|
||||
#: ../src/pulse/context.c:1432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
|
||||
msgstr "Ricevuto messaggio per l'estensione sconosciuta \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to drain stream: %s"
|
||||
msgstr "Svuotamento dello stream non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:113
|
||||
msgid "Playback stream drained.\n"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Playback stream drained."
|
||||
msgstr "Stream di riproduzione svuotato.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:123
|
||||
msgid "Draining connection to server.\n"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draining connection to server."
|
||||
msgstr "Svuotamento della connessione sul server.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_drain(): %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:159
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_peek() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:303
|
||||
msgid "Stream successfully created.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stream successfully created."
|
||||
msgstr "Creazione dello stream riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:310
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
# maxlength, fragsize e gli altri non so se vanno tradotti...
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:314
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
|
||||
msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
|
||||
|
||||
# maxlength e fragsize non so se vanno tradotti...
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:317
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
|
||||
msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:317
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:321
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
|
||||
msgstr "In uso specifica di campionamento \"%s\", mappa di canali \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:325
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
|
||||
msgstr "Connesso al device %s (%u, %ssospeso).\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream error: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:335
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream error: %s"
|
||||
msgstr "Errore di stream: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream device suspended.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:345
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream device suspended.%s"
|
||||
msgstr "Device stream sospeso.%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream device resumed.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:347
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream device resumed.%s"
|
||||
msgstr "Device stream ripristinato.%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:351
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream underrun.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream underrun.%s"
|
||||
msgstr "Underrun dello stream.%s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream overrun.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:362
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream overrun.%s"
|
||||
msgstr "Overrun dello stream.%s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream started.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:369
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream started.%s"
|
||||
msgstr "Stream avviato.%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:372
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:376
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
|
||||
msgstr "Stream spostato sul device %s (%u, %ssospeso).%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:372
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:376
|
||||
msgid "not "
|
||||
msgstr "non "
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:379
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:383
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
|
||||
msgstr "Attributi del buffer di stream cambiati.%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection established.%s \n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:416
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Connection established.%s"
|
||||
msgstr "Connessione stabilita.%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:419
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_new() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_connect_playback() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:453
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection failure: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:467
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Connection failure: %s"
|
||||
msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:496
|
||||
msgid "Got EOF.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Got EOF."
|
||||
msgstr "Ricevuto EOF.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read() failed: %s\n"
|
||||
msgstr "read() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:537
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "write() failed: %s"
|
||||
msgstr "write() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:554
|
||||
msgid "Got signal, exiting.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Got signal, exiting."
|
||||
msgstr "Ricevuto il segnale, uscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get latency: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:572
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to get latency: %s"
|
||||
msgstr "Recupero della latenza non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
# dubbio: tempo o durata??
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:573
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
|
||||
msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latenza: %0.0f microsec. \\r"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:595
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_stream_update_timing_info() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:601
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:605
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options]\n"
|
||||
|
|
@ -1523,7 +1527,7 @@ msgstr ""
|
|||
"per\n"
|
||||
" richiesta specificato in byte.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:723
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"pacat %s\n"
|
||||
|
|
@ -1534,137 +1538,141 @@ msgstr ""
|
|||
"Compilato con libpulse %s\n"
|
||||
"Link eseguito con libpulse %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:760
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid client name '%s'\n"
|
||||
msgid "Invalid client name '%s'"
|
||||
msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:772
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:776
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid stream name '%s'\n"
|
||||
msgid "Invalid stream name '%s'"
|
||||
msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:809
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid channel map '%s'\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:813
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid channel map '%s'"
|
||||
msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:838
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid latency specification '%s'"
|
||||
msgstr "Specifica di latenza \"%s\" non valida\n"
|
||||
|
||||
# esecuzione???
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid process time specification '%s'"
|
||||
msgstr "Specifica di tempo di elaborazione \"%s\" non valida\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:857
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:861
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid property '%s'\n"
|
||||
msgid "Invalid property '%s'"
|
||||
msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:874
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:878
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown file format %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:893
|
||||
msgid "Invalid sample specification\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid sample specification"
|
||||
msgstr "Specifica di campionamento non valida\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:903
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "open(): %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:907
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open(): %s"
|
||||
msgstr "open(): %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:908
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "dup2(): %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:912
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "dup2(): %s"
|
||||
msgstr "dup2(): %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:915
|
||||
msgid "Too many arguments.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:919
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Too many arguments."
|
||||
msgstr "Troppi argomenti.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:926
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:930
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
|
||||
msgid "Failed to generate sample specification for file."
|
||||
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:946
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:950
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to open audio file.\n"
|
||||
msgid "Failed to open audio file."
|
||||
msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:952
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:956
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
|
||||
"specification from file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
|
||||
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:964
|
||||
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:975
|
||||
msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
|
||||
msgstr "La mappa di canali non corrisponde alla specifica di campionamento\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:986
|
||||
msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1001
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
|
||||
"specification from file."
|
||||
msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1002
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:959
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to determine sample specification from file."
|
||||
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:968
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
|
||||
msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
|
||||
msgstr "La mappa di canali non corrisponde alla specifica di campionamento\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:990
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
|
||||
msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1005
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
|
||||
msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1006
|
||||
msgid "recording"
|
||||
msgstr "registrazione"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1002
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1006
|
||||
msgid "playback"
|
||||
msgstr "riproduzione"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1032
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pa_mainloop_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1047
|
||||
msgid "io_new() failed.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1051
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "io_new() failed."
|
||||
msgstr "io_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_context_new() failed.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1058
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pa_context_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1062
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1068
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1072
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
|
||||
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
|
||||
msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:1079
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pa_mainloop_run() failed."
|
||||
msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
|
||||
|
|
@ -1693,6 +1701,11 @@ msgstr "Ripristino non riuscito: %s\n"
|
|||
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
|
||||
msgstr "ATTENZIONE: server audio non locale, impossibile sospendere.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection failure: %s\n"
|
||||
msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
|
||||
|
|
@ -1733,6 +1746,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Compilato con libpulse %s\n"
|
||||
"Link eseguito con libpulse %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
|
||||
msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_context_new() failed.\n"
|
||||
msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
|
||||
msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
|
||||
|
|
@ -2161,6 +2189,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Compilato con libpulse %s\n"
|
||||
"Link eseguito con libpulse %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:900
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid client name '%s'\n"
|
||||
msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:926
|
||||
msgid "Please specify a sample file to load\n"
|
||||
msgstr "Specificare un file campione da caricare\n"
|
||||
|
|
@ -2169,6 +2202,11 @@ msgstr "Specificare un file campione da caricare\n"
|
|||
msgid "Failed to open sound file.\n"
|
||||
msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
|
||||
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:951
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
|
||||
|
|
@ -2235,11 +2273,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No valid command specified.\n"
|
||||
msgstr "Nessun comando valido specificato.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pactl.c:1122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
|
||||
msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2362,7 +2395,7 @@ msgstr "write(): %s"
|
|||
msgid "Cannot access autospawn lock."
|
||||
msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -2379,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ci si è alzati con impostato POLLOUT -- come sempre un subsequent "
|
||||
"snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
|
||||
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:426 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:575
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
|
||||
|
|
@ -2413,6 +2446,13 @@ msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
|
|||
msgid "PulseAudio Sound Server"
|
||||
msgstr "Server sonoro PulseAudio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "read() failed: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "read() non riuscita: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Attualmente nel gruppo \"%s\", che consente scheduling high-priority."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue