mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 99.1% (567 of 572 strings) Translation: pulseaudio/pulseaudio Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/nl/ Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/741>
This commit is contained in:
parent
39834c4052
commit
105328fe14
1 changed files with 14 additions and 16 deletions
30
po/nl.po
30
po/nl.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
|
||||||
"issues/new\n"
|
"issues/new\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-30 23:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 18:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pjotr Vertaalt <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
"pulseaudio/pulseaudio/nl/>\n"
|
"pulseaudio/pulseaudio/nl/>\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
#: src/daemon/cmdline.c:113
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -2237,11 +2237,11 @@ msgstr "NUMERIEK-NIVEAU"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pacmd.c:79
|
#: src/utils/pacmd.c:79
|
||||||
msgid "FRAMES"
|
msgid "FRAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FRAMES"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2659
|
#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2659
|
||||||
msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]"
|
msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ONTVANGER BERICHT [PARAMETERS_BERICHT]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pacmd.c:82
|
#: src/utils/pacmd.c:82
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -2342,9 +2342,9 @@ msgid "Failed to get server information: %s"
|
||||||
msgstr "Serverinformatie verkrijgen mislukte: %s"
|
msgstr "Serverinformatie verkrijgen mislukte: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236
|
#: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s\n"
|
msgid "%s\n"
|
||||||
msgstr "%s %s"
|
msgstr "%s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:281
|
#: src/utils/pactl.c:281
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Mic"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:338
|
#: src/utils/pactl.c:338
|
||||||
msgid "Handset"
|
msgid "Handset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Telefoon"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:339
|
#: src/utils/pactl.c:339
|
||||||
msgid "Earpiece"
|
msgid "Earpiece"
|
||||||
|
|
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "bron"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2167
|
#: src/utils/pactl.c:2167
|
||||||
msgid "sink-input"
|
msgid "sink-input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "afvoerinvoer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2170
|
#: src/utils/pactl.c:2170
|
||||||
msgid "source-output"
|
msgid "source-output"
|
||||||
|
|
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "cliënt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2179
|
#: src/utils/pactl.c:2179
|
||||||
msgid "sample-cache"
|
msgid "sample-cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "voorbeeldcache"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2182
|
#: src/utils/pactl.c:2182
|
||||||
msgid "server"
|
msgid "server"
|
||||||
|
|
@ -3017,9 +3017,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Gelinkt met libpulse %s\n"
|
"Gelinkt met libpulse %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2751
|
#: src/utils/pactl.c:2751
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid format value '%s'"
|
msgid "Invalid format value '%s'"
|
||||||
msgstr "Ongeldige stroomnaam ‘%s’"
|
msgstr "Ongeldige formaatwaarde ‘%s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2778
|
#: src/utils/pactl.c:2778
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
@ -3103,18 +3103,16 @@ msgid "You have to specify a source name"
|
||||||
msgstr "U dient een bronnaam op te geven"
|
msgstr "U dient een bronnaam op te geven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:2998 src/utils/pactl.c:3076
|
#: src/utils/pactl.c:2998 src/utils/pactl.c:3076
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You have to specify a sink name/index"
|
msgid "You have to specify a sink name/index"
|
||||||
msgstr "U dient een afvoernaam op te geven"
|
msgstr "U dient een afvoernaam/-index op te geven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:3008
|
#: src/utils/pactl.c:3008
|
||||||
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
|
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
|
||||||
msgstr "U dient een afvoernaam/index en een volume op te geven"
|
msgstr "U dient een afvoernaam/index en een volume op te geven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:3021 src/utils/pactl.c:3101
|
#: src/utils/pactl.c:3021 src/utils/pactl.c:3101
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You have to specify a source name/index"
|
msgid "You have to specify a source name/index"
|
||||||
msgstr "U dient een bronnaam op te geven"
|
msgstr "U dient een bronnaam/-index op te geven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/pactl.c:3031
|
#: src/utils/pactl.c:3031
|
||||||
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
|
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue