mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
synced 2025-11-25 06:59:52 -05:00
Sending translation for Serbian
This commit is contained in:
parent
3c89dc0bc0
commit
0c8498ad3d
1 changed files with 11 additions and 11 deletions
22
po/sr.po
22
po/sr.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 01:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 21:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 18:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
|
||||
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увек одржава барем један сливник оптерећеним чак и када је празан"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
|
||||
msgid "Dummy Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лажан излаз"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
|
||||
msgid "Virtual LADSPA sink"
|
||||
|
|
@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
|
||||
msgid "Clocked NULL sink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узорак NULL сливника"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
|
||||
msgid "Null Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Празан излаз"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
|
||||
msgid "Internal Audio"
|
||||
|
|
@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "Клијент је израчван"
|
|||
|
||||
#: ../src/pulse/error.c:68
|
||||
msgid "Input/Output error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Улазна/излазна грешка"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/error.c:69
|
||||
msgid "Device or resource busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уређај или ресурс је заузет"
|
||||
|
||||
#: ../src/pulse/sample.c:172
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "Failed to get latency: %s"
|
|||
msgstr "Не могу добити вредност кашњења: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:576
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
|
||||
msgstr "Време: %0.3f s; Кашњење: %0.0f μs. \r"
|
||||
msgstr "Време: %0.3f s; Кашњење: %0.0f us."
|
||||
|
||||
#: ../src/utils/pacat.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
|
|||
" --fix-channels Преузми број и мапу канала из "
|
||||
"сливника на који се\n"
|
||||
" ток прикључује.\n"
|
||||
" --no-remix Без стапања или раздвајања канала.\n"
|
||||
" --no-remix Без свођења или разлагања канала.\n"
|
||||
" --no-remap Мапирај канале по индексу уместо по "
|
||||
"називу.\n"
|
||||
" --latency=БАЈТОВА Тражи наведено кашњење у бајтовима.\n"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue