l10n: Updates to Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
This commit is contained in:
Cheng-Chia Tseng 2010-03-14 11:22:24 +00:00 committed by Transifex robot
parent 4ab04d9a18
commit 033af700ec

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n" "Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-08 07:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-08 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 20:17+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 19:20+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "數據機"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader." msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "找不到 original lt_dlopen loader。" msgstr "找不到 original lt_dlopen 載入器。"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
msgid "Failed to allocate new dl loader." msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "未能分配新的 dl loader。" msgstr "未能分配新的 dl 載入器。"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
msgid "Failed to add bind-now-loader." msgid "Failed to add bind-now-loader."
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "未能變更群組清單:%s"
#: ../src/daemon/main.c:241 #: ../src/daemon/main.c:241
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change GID: %s" msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "未能變更 GIC%s" msgstr "未能變更 GID%s"
#: ../src/daemon/main.c:257 #: ../src/daemon/main.c:257
#, c-format #, c-format
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] 無效的片段大小「%s」。" msgstr "[%s:%u] 無效的片段大小「%s」。"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'." msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] 無效的良好等級「%s」。" msgstr "[%s:%u] 無效的良好等級「%s」。"
@ -1356,10 +1356,10 @@ msgstr ""
" --process-time=BYTES Request the specified process time per request in bytes.\n" " --process-time=BYTES Request the specified process time per request in bytes.\n"
" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in msec.\n" " --latency-msec=MSEC Request the specified latency in msec.\n"
" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time per request in msec.\n" " --process-time-msec=MSEC Request the specified process time per request in msec.\n"
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the specified value.\n" " --property=PROPERTY=VALUE 為指定的屬性設定其值。\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n" " --raw 錄製或播放 raw PCM 資料。\n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n" " --file-format[=FFORMAT] 錄製或播放格式化過的 PCM 資料。\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n" " --list-file-formats 列出可用的檔案格式。\n"
#: ../src/utils/pacat.c:758 #: ../src/utils/pacat.c:758
#, c-format #, c-format