Sending translation for Polish

This commit is contained in:
raven 2009-04-05 14:13:50 +00:00 committed by transifex user
parent 4053e35a41
commit 015d66e4b3

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 03:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 16:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -446,15 +446,15 @@ msgstr "Budowanie optymalizowane: nie"
#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
msgstr "Podano NDEBUG, wszystkie asercje zostały wyłączone."
#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
msgstr "Podano FASTPATH, tylko szybkie asercje ścieżek zostały wyłączone."
#: ../src/daemon/main.c:887
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
msgstr "Wszystkie asercje są włączone."
#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Failed to get machine ID"
@ -1366,9 +1366,9 @@ msgid "not "
msgstr "nie "
#: ../src/utils/pacat.c:245
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
msgstr "Niedopełniono strumień.%s \n"
msgstr "Zmieniono atrybuty bufora strumienia.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:278
#, c-format
@ -2393,6 +2393,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ALSA została wybudzona, aby zapisać nowe dane do urządzenia, ale nie było "
"nic do zapisania!\n"
"Prawdopodobnie jest to błąd w sterowniku ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA.\n"
"Wybudzono za pomocą ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywołanie "
"snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
#, c-format
@ -2404,36 +2410,41 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ALSA została wybudzona, aby odczytać nowe dane z urządzenia, ale nie było "
"nic do odczytania!\n"
"Prawdopodobnie jest to błąd w sterowniku ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA.\n"
"Wybudzono za pomocą ustawienia POLLIN - ale jednoczesne wywołanie "
"snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
msgid "Output %s + Input %s"
msgstr ""
msgstr "Wyjście %s + wejście %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
#, c-format
msgid "Output %s"
msgstr ""
msgstr "Wyjście %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
#, c-format
msgid "Input %s"
msgstr ""
msgstr "Wejście %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "Wyłącz"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
msgstr "Odtwarzanie o wysokiej dokładności (A2DP)"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
msgstr "Duplex telefoniczny (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
#, fuzzy
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "System dźwięku PulseAudio"
msgstr "Serwer dźwięku PulseAudio"