mirror of
				https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio.git
				synced 2025-10-29 05:40:23 -04:00 
			
		
		
		
	
		
			
	
	
		
			79 lines
		
	
	
	
		
			3.3 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			79 lines
		
	
	
	
		
			3.3 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
|   | # Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. | ||
|  | 
 | ||
|  | # Usually the message domain is the same as the package name. | ||
|  | DOMAIN = $(PACKAGE) | ||
|  | 
 | ||
|  | # These two variables depend on the location of this directory. | ||
|  | subdir = po | ||
|  | top_builddir = .. | ||
|  | 
 | ||
|  | # These options get passed to xgettext. | ||
|  | XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 | ||
|  | 
 | ||
|  | # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the | ||
|  | # $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding | ||
|  | # package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's | ||
|  | # sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are | ||
|  | # expected to transfer the copyright for their translations to this person | ||
|  | # or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for | ||
|  | # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim | ||
|  | # their copyright. | ||
|  | COPYRIGHT_HOLDER = PulseAudio contributors | ||
|  | 
 | ||
|  | # This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package | ||
|  | # name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. | ||
|  | # Possible values are "yes", "no", or empty.  If it is empty, try to | ||
|  | # detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for | ||
|  | # "GNU packagename" string. | ||
|  | PACKAGE_GNU = | ||
|  | 
 | ||
|  | # This is the email address or URL to which the translators shall report | ||
|  | # bugs in the untranslated strings: | ||
|  | # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines | ||
|  | #   in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. | ||
|  | # - Strings which use unclear terms or require additional context to be | ||
|  | #   understood. | ||
|  | # - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or | ||
|  | #   money. | ||
|  | # - Pluralisation problems. | ||
|  | # - Incorrect English spelling. | ||
|  | # - Incorrect formatting. | ||
|  | # It can be your email address, or a mailing list address where translators | ||
|  | # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through | ||
|  | # which the translators can contact you. | ||
|  | MSGID_BUGS_ADDRESS = | ||
|  | 
 | ||
|  | # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the | ||
|  | # message catalogs shall be used.  It is usually empty. | ||
|  | EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = | ||
|  | 
 | ||
|  | # This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' | ||
|  | # context.  Possible values are "yes" and "no".  Set this to yes if the | ||
|  | # package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or | ||
|  | # if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. | ||
|  | USE_MSGCTXT = no | ||
|  | 
 | ||
|  | # These options get passed to msgmerge. | ||
|  | # Useful options are in particular: | ||
|  | #   --previous            to keep previous msgids of translated messages, | ||
|  | #   --quiet               to reduce the verbosity. | ||
|  | MSGMERGE_OPTIONS = | ||
|  | 
 | ||
|  | # These options get passed to msginit. | ||
|  | # If you want to disable line wrapping when writing PO files, add | ||
|  | # --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and | ||
|  | # MSGINIT_OPTIONS. | ||
|  | MSGINIT_OPTIONS = | ||
|  | 
 | ||
|  | # This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot | ||
|  | # has changed.  Possible values are "yes" and "no".  Set this to no if | ||
|  | # the POT file is checked in the repository and the version control | ||
|  | # program ignores timestamps. | ||
|  | PO_DEPENDS_ON_POT = no | ||
|  | 
 | ||
|  | # This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and | ||
|  | # regenerate PO files on "make dist".  Possible values are "yes" and | ||
|  | # "no".  Set this to no if the POT file and PO files are maintained | ||
|  | # externally. | ||
|  | DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no |