update Chinese translation

This commit is contained in:
lumingzh 2026-04-09 08:08:08 +08:00 committed by Wim Taymans
parent f5259828b6
commit eeaddbb385

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pipewire.master-tx\n" "Project-Id-Version: pipewire.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-19 15:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-08 13:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-23 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-09 08:06+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n" "Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr " %s -> %s\n"
msgid "Supported channel names:\n" msgid "Supported channel names:\n"
msgstr "支持的声道名称:\n" msgstr "支持的声道名称:\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1182 #: src/tools/pw-cat.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options] [<file>|-]\n" "%s [options] [<file>|-]\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose 输出详细操作\n" " -v, --verbose 输出详细操作\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1189 #: src/tools/pw-cat.c:1190
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -R, --remote Remote daemon name\n" " -R, --remote Remote daemon name\n"
@ -129,6 +129,8 @@ msgid ""
" --target Set node target serial or name " " --target Set node target serial or name "
"(default %s)\n" "(default %s)\n"
" 0 means don't link\n" " 0 means don't link\n"
" -C --monitor Capture monitor ports (in recording "
"mode)\n"
" --latency Set node latency (default %s)\n" " --latency Set node latency (default %s)\n"
" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n" " Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
" or direct samples (256)\n" " or direct samples (256)\n"
@ -143,6 +145,7 @@ msgstr ""
" --media-role 设置媒体角色 (默认 %s)\n" " --media-role 设置媒体角色 (默认 %s)\n"
" --target 设置节点目标序列或名称 (默认 %s)\n" " --target 设置节点目标序列或名称 (默认 %s)\n"
" 设为 0 则不链接节点\n" " 设为 0 则不链接节点\n"
" -C --monitor 捕获监视器端口 (录制模式)\n"
" --latency 设置节点延迟 (默认 %s)\n" " --latency 设置节点延迟 (默认 %s)\n"
" 时间 (单位可为 s, ms, us, ns)\n" " 时间 (单位可为 s, ms, us, ns)\n"
" 或样本数 (如256)\n" " 或样本数 (如256)\n"
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
" -P --properties 设置节点属性\n" " -P --properties 设置节点属性\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1207 #: src/tools/pw-cat.c:1209
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --rate Sample rate (default %u)\n" " --rate Sample rate (default %u)\n"
@ -198,7 +201,7 @@ msgstr ""
" -n, --sample-count COUNT 计数采样后停止\n" " -n, --sample-count COUNT 计数采样后停止\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1232 #: src/tools/pw-cat.c:1234
msgid "" msgid ""
" -p, --playback Playback mode\n" " -p, --playback Playback mode\n"
" -r, --record Recording mode\n" " -r, --record Recording mode\n"
@ -218,7 +221,7 @@ msgstr ""
" -c, --midi-clip MIDI 剪辑模式\n" " -c, --midi-clip MIDI 剪辑模式\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1837 #: src/tools/pw-cat.c:1839
#, c-format #, c-format
msgid "Supported containers and extensions:\n" msgid "Supported containers and extensions:\n"
msgstr "支持的容器和扩展:\n" msgstr "支持的容器和扩展:\n"
@ -246,7 +249,7 @@ msgid "Pro Audio"
msgstr "专业音频" msgstr "专业音频"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:535 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:535 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2165 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2163
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "关" msgstr "关"
@ -278,7 +281,7 @@ msgstr "输入插孔"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2598 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2596
msgid "Microphone" msgid "Microphone"
msgstr "话筒" msgstr "话筒"
@ -344,15 +347,15 @@ msgid "No Bass Boost"
msgstr "无重低音增强" msgstr "无重低音增强"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2604 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2602
msgid "Speaker" msgid "Speaker"
msgstr "扬声器" msgstr "扬声器"
#. Don't call it "headset", the HF one has the mic #. Don't call it "headset", the HF one has the mic
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2610 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2608
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2677 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2675
msgid "Headphones" msgid "Headphones"
msgstr "模拟耳机" msgstr "模拟耳机"
@ -462,7 +465,7 @@ msgstr "立体声"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4535 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4535
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4693 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4693
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2586 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2584
msgid "Headset" msgid "Headset"
msgstr "耳机" msgstr "耳机"
@ -657,109 +660,109 @@ msgstr "内置音频"
msgid "Modem" msgid "Modem"
msgstr "调制解调器" msgstr "调制解调器"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2176 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2174
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
msgstr "音频网关 (A2DP 信源 或 HSP/HFP 网关)" msgstr "音频网关 (A2DP 信源 或 HSP/HFP 网关)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2205 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2203
msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)" msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)"
msgstr "助听器音频流 (ASHA 信宿)" msgstr "助听器音频流 (ASHA 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2248 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2246
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2251 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2249
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2259 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2257
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿)" msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2261 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2259
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿)" msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2283 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2281
msgid "Auto: Prefer Quality (A2DP)" msgid "Auto: Prefer Quality (A2DP)"
msgstr "自动:质量优先 (A2DP)" msgstr "自动:质量优先 (A2DP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2287 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2286
msgid "Auto: Prefer Latency (A2DP)" msgid "Auto: Prefer Latency (A2DP)"
msgstr "自动:延迟优先 (A2DP)" msgstr "自动:延迟优先 (A2DP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2368 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2366
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
msgstr "高保真回放 (BAP 信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真回放 (BAP 信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2373 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2371
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)" msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
msgstr "高保真输入 (BAP 信源, 编码 %s)" msgstr "高保真输入 (BAP 信源, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2377 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2375
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2386 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2384
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)" msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
msgstr "高保真回放 (BAP 信宿)" msgstr "高保真回放 (BAP 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2390 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2388
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)" msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
msgstr "高保真输入 (BAP 信源)" msgstr "高保真输入 (BAP 信源)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2393 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2391
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)" msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿)" msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2433 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2431
#, c-format #, c-format
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
msgstr "头戴式耳机单元 (HSP/HFP, 编码 %s)" msgstr "头戴式耳机单元 (HSP/HFP, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2587 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2585
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2592 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2590
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2599 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2597
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2605 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2603
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2611 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2609
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2617 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2615
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2623 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2621
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2629 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2627
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2635 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2633
msgid "Handsfree" msgid "Handsfree"
msgstr "免提" msgstr "免提"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2593 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2591
msgid "Handsfree (HFP)" msgid "Handsfree (HFP)"
msgstr "免提HFP" msgstr "免提HFP"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2616 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2614
msgid "Portable" msgid "Portable"
msgstr "便携式" msgstr "便携式"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2622 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2620
msgid "Car" msgid "Car"
msgstr "车内" msgstr "车内"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2628 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2626
msgid "HiFi" msgid "HiFi"
msgstr "高保真" msgstr "高保真"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2634 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2632
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "电话" msgstr "电话"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2641 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2639
msgid "Bluetooth" msgid "Bluetooth"
msgstr "蓝牙" msgstr "蓝牙"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2642 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2640
msgid "Bluetooth Handsfree" msgid "Bluetooth Handsfree"
msgstr "蓝牙免提" msgstr "蓝牙免提"