update Chinese translation

This commit is contained in:
lumingzh 2026-03-23 08:54:30 +08:00 committed by Wim Taymans
parent 4f56442249
commit bc87bc8588

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pipewire.master-tx\n" "Project-Id-Version: pipewire.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-11 16:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-19 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-13 09:36+0800\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-23 08:48+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n" "Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-22 13:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-22 13:23+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 49.0\n" "X-Generator: Gtranslator 50.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/daemon/pipewire.c:29 #: src/daemon/pipewire.c:29
@ -65,46 +65,46 @@ msgstr "虚拟输出"
msgid "Tunnel for %s@%s" msgid "Tunnel for %s@%s"
msgstr "用于 %s@%s 的隧道" msgstr "用于 %s@%s 的隧道"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:326 #: src/modules/module-zeroconf-discover.c:290
msgid "Unknown device" msgid "Unknown device"
msgstr "未知设备" msgstr "未知设备"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:338 #: src/modules/module-zeroconf-discover.c:302
#, c-format #, c-format
msgid "%s on %s@%s" msgid "%s on %s@%s"
msgstr "%2$s@%3$s 上的 %1$s" msgstr "%2$s@%3$s 上的 %1$s"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:342 #: src/modules/module-zeroconf-discover.c:306
#, c-format #, c-format
msgid "%s on %s" msgid "%s on %s"
msgstr "%2$s 上的 %1$s" msgstr "%2$s 上的 %1$s"
#: src/tools/pw-cat.c:264 #: src/tools/pw-cat.c:269
#, c-format #, c-format
msgid "Supported formats:\n" msgid "Supported formats:\n"
msgstr "支持的格式:\n" msgstr "支持的格式:\n"
#: src/tools/pw-cat.c:749 #: src/tools/pw-cat.c:754
#, c-format #, c-format
msgid "Supported channel layouts:\n" msgid "Supported channel layouts:\n"
msgstr "支持的声道布局:\n" msgstr "支持的声道布局:\n"
#: src/tools/pw-cat.c:759 #: src/tools/pw-cat.c:764
#, c-format #, c-format
msgid "Supported channel layout aliases:\n" msgid "Supported channel layout aliases:\n"
msgstr "支持的声道布局别名:\n" msgstr "支持的声道布局别名:\n"
#: src/tools/pw-cat.c:761 #: src/tools/pw-cat.c:766
#, c-format #, c-format
msgid " %s -> %s\n" msgid " %s -> %s\n"
msgstr " %s -> %s\n" msgstr " %s -> %s\n"
#: src/tools/pw-cat.c:766 #: src/tools/pw-cat.c:771
#, c-format #, c-format
msgid "Supported channel names:\n" msgid "Supported channel names:\n"
msgstr "支持的声道名称:\n" msgstr "支持的声道名称:\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1177 #: src/tools/pw-cat.c:1182
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options] [<file>|-]\n" "%s [options] [<file>|-]\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose 输出详细操作\n" " -v, --verbose 输出详细操作\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1184 #: src/tools/pw-cat.c:1189
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -R, --remote Remote daemon name\n" " -R, --remote Remote daemon name\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
" -P --properties 设置节点属性\n" " -P --properties 设置节点属性\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1202 #: src/tools/pw-cat.c:1207
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --rate Sample rate (default %u)\n" " --rate Sample rate (default %u)\n"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
" -n, --sample-count COUNT 计数采样后停止\n" " -n, --sample-count COUNT 计数采样后停止\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1227 #: src/tools/pw-cat.c:1232
msgid "" msgid ""
" -p, --playback Playback mode\n" " -p, --playback Playback mode\n"
" -r, --record Recording mode\n" " -r, --record Recording mode\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
" -c, --midi-clip MIDI 剪辑模式\n" " -c, --midi-clip MIDI 剪辑模式\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1827 #: src/tools/pw-cat.c:1837
#, c-format #, c-format
msgid "Supported containers and extensions:\n" msgid "Supported containers and extensions:\n"
msgstr "支持的容器和扩展:\n" msgstr "支持的容器和扩展:\n"
@ -245,12 +245,12 @@ msgstr ""
msgid "Pro Audio" msgid "Pro Audio"
msgstr "专业音频" msgstr "专业音频"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:537 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:535 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2021 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2165
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "关" msgstr "关"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:620 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:618
#, c-format #, c-format
msgid "%s [ALSA UCM error]" msgid "%s [ALSA UCM error]"
msgstr "%s [ALSA UCM 错误]" msgstr "%s [ALSA UCM 错误]"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "输入插孔"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2422 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2598
msgid "Microphone" msgid "Microphone"
msgstr "话筒" msgstr "话筒"
@ -344,15 +344,15 @@ msgid "No Bass Boost"
msgstr "无重低音增强" msgstr "无重低音增强"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2428 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2604
msgid "Speaker" msgid "Speaker"
msgstr "扬声器" msgstr "扬声器"
#. Don't call it "headset", the HF one has the mic #. Don't call it "headset", the HF one has the mic
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2434 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2610
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2501 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2677
msgid "Headphones" msgid "Headphones"
msgstr "模拟耳机" msgstr "模拟耳机"
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "立体声"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4535 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4535
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4693 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4693
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2410 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2586
msgid "Headset" msgid "Headset"
msgstr "耳机" msgstr "耳机"
@ -657,101 +657,109 @@ msgstr "内置音频"
msgid "Modem" msgid "Modem"
msgstr "调制解调器" msgstr "调制解调器"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2032 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2176
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
msgstr "音频网关 (A2DP 信源 或 HSP/HFP 网关)" msgstr "音频网关 (A2DP 信源 或 HSP/HFP 网关)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2061 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2205
msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)" msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)"
msgstr "助听器音频流 (ASHA 信宿)" msgstr "助听器音频流 (ASHA 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2104 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2248
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2107 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2251
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2115 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2259
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿)" msgstr "高保真回放 (A2DP 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2117 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2261
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿)" msgstr "高保真双工 (A2DP 信源/信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2194 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2283
msgid "Auto: Prefer Quality (A2DP)"
msgstr "自动:质量优先 (A2DP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2287
msgid "Auto: Prefer Latency (A2DP)"
msgstr "自动:延迟优先 (A2DP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2368
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
msgstr "高保真回放 (BAP 信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真回放 (BAP 信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2199 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2373
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)" msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
msgstr "高保真输入 (BAP 信源, 编码 %s)" msgstr "高保真输入 (BAP 信源, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2203 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2377
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿, 编码 %s)" msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2212 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2386
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)" msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
msgstr "高保真回放 (BAP 信宿)" msgstr "高保真回放 (BAP 信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2216 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2390
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)" msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
msgstr "高保真输入 (BAP 信源)" msgstr "高保真输入 (BAP 信源)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2219 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2393
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)" msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿)" msgstr "高保真双工 (BAP 信源/信宿)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2259 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
msgstr "头戴式耳机单元 (HSP/HFP, 编码 %s)" msgstr "头戴式耳机单元 (HSP/HFP, 编码 %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2411 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2587
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2416 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2592
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2423 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2599
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2429 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2605
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2435 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2611
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2441 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2617
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2447 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2623
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2453 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2629
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2459 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2635
msgid "Handsfree" msgid "Handsfree"
msgstr "免提" msgstr "免提"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2417 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2593
msgid "Handsfree (HFP)" msgid "Handsfree (HFP)"
msgstr "免提HFP" msgstr "免提HFP"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2440 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2616
msgid "Portable" msgid "Portable"
msgstr "便携式" msgstr "便携式"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2446 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2622
msgid "Car" msgid "Car"
msgstr "车内" msgstr "车内"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2452 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2628
msgid "HiFi" msgid "HiFi"
msgstr "高保真" msgstr "高保真"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2458 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2634
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "电话" msgstr "电话"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2465 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2641
msgid "Bluetooth" msgid "Bluetooth"
msgstr "蓝牙" msgstr "蓝牙"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2466 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2642
msgid "Bluetooth Handsfree" msgid "Bluetooth Handsfree"
msgstr "蓝牙免提" msgstr "蓝牙免提"