mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire.git
synced 2025-10-31 22:25:38 -04:00
parent
6e67b3a2d7
commit
a2824b6773
1 changed files with 101 additions and 96 deletions
197
po/sl.po
197
po/sl.po
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||||
# Slovenian translation for PipeWire.
|
# Slovenian translation for PipeWire.
|
||||||
# Copyright (C) 2024 PipeWire's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2024 PipeWire's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PipeWire package.
|
# This file is distributed under the same license as the PipeWire package.
|
||||||
# Martin <miles@filmsi.net>, 2024.
|
#
|
||||||
|
# Martin <miles@filmsi.net>, 2024, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PipeWire master\n"
|
"Project-Id-Version: PipeWire master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 15:25+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 08:27+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 09:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
|
|
@ -56,26 +57,26 @@ msgstr "Prehod do %s%s%s"
|
||||||
msgid "Dummy Output"
|
msgid "Dummy Output"
|
||||||
msgstr "Lažni izhod"
|
msgstr "Lažni izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:774
|
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:760
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||||
msgstr "Prehod za %s@%s"
|
msgstr "Prehod za %s@%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:318
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:320
|
||||||
msgid "Unknown device"
|
msgid "Unknown device"
|
||||||
msgstr "Neznana naprava"
|
msgstr "Neznana naprava"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:330
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:332
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s on %s@%s"
|
msgid "%s on %s@%s"
|
||||||
msgstr "%s na %s@%s"
|
msgstr "%s na %s@%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:334
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:336
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s on %s"
|
msgid "%s on %s"
|
||||||
msgstr "%s na %s"
|
msgstr "%s na %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:996
|
#: src/tools/pw-cat.c:973
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options] [<file>|-]\n"
|
"%s [options] [<file>|-]\n"
|
||||||
|
|
@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"</file>\n"
|
"</file>\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1003
|
#: src/tools/pw-cat.c:980
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
|
|
@ -128,7 +129,7 @@ msgstr ""
|
||||||
" -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n"
|
" -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1021
|
#: src/tools/pw-cat.c:998
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
||||||
|
|
@ -166,7 +167,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1039
|
#: src/tools/pw-cat.c:1016
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -p, --playback Playback mode\n"
|
" -p, --playback Playback mode\n"
|
||||||
" -r, --record Recording mode\n"
|
" -r, --record Recording mode\n"
|
||||||
|
|
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
||||||
" -o, --encoded Kodiran način\n"
|
" -o, --encoded Kodiran način\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cli.c:2285
|
#: src/tools/pw-cli.c:2306
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options] [command]\n"
|
"%s [options] [command]\n"
|
||||||
|
|
@ -202,12 +203,12 @@ msgstr ""
|
||||||
" -m, --monitor Spremljaj dejavnosti\n"
|
" -m, --monitor Spremljaj dejavnosti\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:327
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:347
|
||||||
msgid "Pro Audio"
|
msgid "Pro Audio"
|
||||||
msgstr "Profesionalni zvok"
|
msgstr "Profesionalni zvok"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:488 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4633
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:507 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4635
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1701
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1795
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Izklopljeno"
|
msgstr "Izklopljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Linijski vhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1989
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2139
|
||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofon"
|
msgstr "Mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -300,7 +301,7 @@ msgid "No Bass Boost"
|
||||||
msgstr "Brez ojačitve nizkih tonov"
|
msgstr "Brez ojačitve nizkih tonov"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1995
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2145
|
||||||
msgid "Speaker"
|
msgid "Speaker"
|
||||||
msgstr "Zvočnik"
|
msgstr "Zvočnik"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -382,15 +383,15 @@ msgstr "Vhod klepeta"
|
||||||
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Navidezni prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Navidezni prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4456
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4458
|
||||||
msgid "Analog Mono"
|
msgid "Analog Mono"
|
||||||
msgstr "Analogni mono"
|
msgstr "Analogni mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4457
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4459
|
||||||
msgid "Analog Mono (Left)"
|
msgid "Analog Mono (Left)"
|
||||||
msgstr "Analogni mono (levo)"
|
msgstr "Analogni mono (levo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4458
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4460
|
||||||
msgid "Analog Mono (Right)"
|
msgid "Analog Mono (Right)"
|
||||||
msgstr "Analogni mono (desno)"
|
msgstr "Analogni mono (desno)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -399,147 +400,147 @@ msgstr "Analogni mono (desno)"
|
||||||
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
||||||
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
||||||
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4459
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4461
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4467
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4469
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4468
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4470
|
||||||
msgid "Analog Stereo"
|
msgid "Analog Stereo"
|
||||||
msgstr "Analogni stereo"
|
msgstr "Analogni stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4460
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4462
|
||||||
msgid "Mono"
|
msgid "Mono"
|
||||||
msgstr "Mono"
|
msgstr "Mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4461
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4463
|
||||||
msgid "Stereo"
|
msgid "Stereo"
|
||||||
msgstr "Stereo"
|
msgstr "Stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4469
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4627
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4629
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1977
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2127
|
||||||
msgid "Headset"
|
msgid "Headset"
|
||||||
msgstr "Slušalka"
|
msgstr "Slušalka"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4470
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4628
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4630
|
||||||
msgid "Speakerphone"
|
msgid "Speakerphone"
|
||||||
msgstr "Zvočnik telefona"
|
msgstr "Zvočnik telefona"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
|
||||||
msgid "Multichannel"
|
msgid "Multichannel"
|
||||||
msgstr "Večkanalno"
|
msgstr "Večkanalno"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
|
||||||
msgid "Analog Surround 2.1"
|
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 2.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 2.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.0"
|
msgid "Analog Surround 3.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4477
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.1"
|
msgid "Analog Surround 3.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4478
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.0"
|
msgid "Analog Surround 4.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4477
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4479
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.1"
|
msgid "Analog Surround 4.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4478
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4480
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.0"
|
msgid "Analog Surround 5.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4479
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4481
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.1"
|
msgid "Analog Surround 5.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4480
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.0"
|
msgid "Analog Surround 6.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4481
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.1"
|
msgid "Analog Surround 6.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.0"
|
msgid "Analog Surround 7.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.1"
|
msgid "Analog Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
|
||||||
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
|
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
|
||||||
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
|
||||||
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
|
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (HDMI)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492
|
||||||
msgid "Chat"
|
msgid "Chat"
|
||||||
msgstr "Klepet"
|
msgstr "Klepet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Igra"
|
msgstr "Igra"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4625
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4627
|
||||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||||
msgstr "Analogni mono dupleks"
|
msgstr "Analogni mono dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4626
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4628
|
||||||
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Analogni stereo dupleks"
|
msgstr "Analogni stereo dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4629
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4631
|
||||||
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo dupleks (IEC958)"
|
msgstr "Digitalni stereo dupleks (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4630
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4632
|
||||||
msgid "Multichannel Duplex"
|
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||||
msgstr "Večkanalni dupleks"
|
msgstr "Večkanalni dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4631
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4633
|
||||||
msgid "Stereo Duplex"
|
msgid "Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Stereo dupleks"
|
msgstr "Stereo dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4632
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4634
|
||||||
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||||
msgstr "Mono klepet + prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Mono klepet + prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4733
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4735
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Output"
|
msgid "%s Output"
|
||||||
msgstr "Izhod %s"
|
msgstr "Izhod %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4741
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4743
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Input"
|
msgid "%s Input"
|
||||||
msgstr "Vhod %s"
|
msgstr "Vhod %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1231 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1325
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1233 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1327
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
||||||
|
|
@ -571,7 +572,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
||||||
"razvijalce ALSA."
|
"razvijalce ALSA."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1297
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1299
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
|
||||||
|
|
@ -604,7 +605,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
||||||
"razvijalce ALSA."
|
"razvijalce ALSA."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1344
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1346
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
||||||
|
|
@ -617,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
||||||
"razvijalce ALSA."
|
"razvijalce ALSA."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1387
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1389
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
||||||
|
|
@ -662,100 +663,104 @@ msgstr "Vgrajen zvok"
|
||||||
msgid "Modem"
|
msgid "Modem"
|
||||||
msgstr "Modem"
|
msgstr "Modem"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1712
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1806
|
||||||
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||||
msgstr "Zvožni prehod (vir A2DP in HSP/HFP AG)"
|
msgstr "Zvožni prehod (vir A2DP in HSP/HFP AG)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1760
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1834
|
||||||
|
msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)"
|
||||||
|
msgstr "Pretakanje zvoka za slušne aparate (ponor ASHA)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1874
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (izvor A2DP, kodek %s)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1763
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1877
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP, kodek %s)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1771
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1885
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (izvor A2DP)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1773
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1887
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1823
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1937
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (izvor BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1828
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1942
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1832
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1946
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1841
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1955
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (umivalnik BAP)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1845
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1959
|
||||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
||||||
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP)"
|
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1848
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1962
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1897
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2008
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Naglavna enota slušalk (HSP/HFP, kodek %s)"
|
msgstr "Naglavna enota slušalk (HSP/HFP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1978
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2128
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1983
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2133
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1990
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2140
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1996
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2146
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2002
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2152
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2008
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2158
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2014
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2164
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2020
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2170
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2026
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2176
|
||||||
msgid "Handsfree"
|
msgid "Handsfree"
|
||||||
msgstr "Prostoročno telefoniranje"
|
msgstr "Prostoročno telefoniranje"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1984
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2134
|
||||||
msgid "Handsfree (HFP)"
|
msgid "Handsfree (HFP)"
|
||||||
msgstr "Prostoročno telefoniranje (HFP)"
|
msgstr "Prostoročno telefoniranje (HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2001
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2151
|
||||||
msgid "Headphone"
|
msgid "Headphone"
|
||||||
msgstr "Slušalke"
|
msgstr "Slušalke"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2007
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2157
|
||||||
msgid "Portable"
|
msgid "Portable"
|
||||||
msgstr "Prenosna naprava"
|
msgstr "Prenosna naprava"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2013
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2163
|
||||||
msgid "Car"
|
msgid "Car"
|
||||||
msgstr "Avtomobil"
|
msgstr "Avtomobil"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2019
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2169
|
||||||
msgid "HiFi"
|
msgid "HiFi"
|
||||||
msgstr "HiFi"
|
msgstr "HiFi"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2025
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2175
|
||||||
msgid "Phone"
|
msgid "Phone"
|
||||||
msgstr "Telefon"
|
msgstr "Telefon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2032
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2182
|
||||||
msgid "Bluetooth"
|
msgid "Bluetooth"
|
||||||
msgstr "Bluetooth"
|
msgstr "Bluetooth"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2033
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2183
|
||||||
msgid "Bluetooth (HFP)"
|
msgid "Bluetooth (HFP)"
|
||||||
msgstr "Bluetooth (HFP)"
|
msgstr "Bluetooth (HFP)"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue