mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire.git
synced 2025-11-23 06:59:58 -05:00
Replace sl.po with updated translation
This commit is contained in:
parent
a7735677ae
commit
99dbd109ce
1 changed files with 146 additions and 146 deletions
292
po/sl.po
292
po/sl.po
|
|
@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PipeWire master\n"
|
"Project-Id-Version: PipeWire master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-11 03:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-04 03:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 11:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 15:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||||
"n%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/pipewire.c:29
|
#: src/daemon/pipewire.c:29
|
||||||
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Prehod do %s%s%s"
|
||||||
msgid "Dummy Output"
|
msgid "Dummy Output"
|
||||||
msgstr "Lažni izhod"
|
msgstr "Lažni izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:760
|
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:761
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||||
msgstr "Prehod za %s@%s"
|
msgstr "Prehod za %s@%s"
|
||||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%s na %s@%s"
|
||||||
msgid "%s on %s"
|
msgid "%s on %s"
|
||||||
msgstr "%s na %s"
|
msgstr "%s na %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1084
|
#: src/tools/pw-cat.c:1096
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options] [<file>|-]\n"
|
"%s [options] [<file>|-]\n"
|
||||||
|
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"</file>\n"
|
"</file>\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1091
|
#: src/tools/pw-cat.c:1103
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
|
|
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
|
||||||
" -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n"
|
" -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1109
|
#: src/tools/pw-cat.c:1121
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
||||||
|
|
@ -167,12 +167,12 @@ msgstr ""
|
||||||
" -q --quality Kakovost prevzorčenja (0 - 15) "
|
" -q --quality Kakovost prevzorčenja (0 - 15) "
|
||||||
"(privzeto %d)\n"
|
"(privzeto %d)\n"
|
||||||
" -a, --raw neobdelan način (RAW)\n"
|
" -a, --raw neobdelan način (RAW)\n"
|
||||||
" -M, --force-midi Vsili zapis midi, eden izmed "
|
" -M, --force-midi Vsili zapis midi, eden izmed \"midi"
|
||||||
"\"midi\" ali \"ump\" (privzeto ump)\n"
|
"\" ali \"ump\" (privzeto ump)\n"
|
||||||
" -n, --sample-count ŠTEVEC Ustavi po ŠTEVEC vzorcih\n"
|
" -n, --sample-count ŠTEVEC Ustavi po ŠTEVEC vzorcih\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1129
|
#: src/tools/pw-cat.c:1141
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -p, --playback Playback mode\n"
|
" -p, --playback Playback mode\n"
|
||||||
" -r, --record Recording mode\n"
|
" -r, --record Recording mode\n"
|
||||||
|
|
@ -212,203 +212,203 @@ msgstr ""
|
||||||
" -m, --monitor Spremljaj dejavnosti\n"
|
" -m, --monitor Spremljaj dejavnosti\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:351
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:361
|
||||||
msgid "Pro Audio"
|
msgid "Pro Audio"
|
||||||
msgstr "Profesionalni zvok"
|
msgstr "Profesionalni zvok"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:527 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4635
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:537 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1974
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1976
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Izklopljeno"
|
msgstr "Izklopljeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:610
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:620
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s [ALSA UCM error]"
|
msgid "%s [ALSA UCM error]"
|
||||||
msgstr "%s [napaka ALSA UCM]"
|
msgstr "%s [napaka ALSA UCM]"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2721
|
||||||
msgid "Input"
|
msgid "Input"
|
||||||
msgstr "Vhod"
|
msgstr "Vhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2722
|
||||||
msgid "Docking Station Input"
|
msgid "Docking Station Input"
|
||||||
msgstr "Vhod priklopne postaje"
|
msgstr "Vhod priklopne postaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2723
|
||||||
msgid "Docking Station Microphone"
|
msgid "Docking Station Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofon priklopne postaje"
|
msgstr "Mikrofon priklopne postaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2724
|
||||||
msgid "Docking Station Line In"
|
msgid "Docking Station Line In"
|
||||||
msgstr "Linijski vhod priklopne postaje"
|
msgstr "Linijski vhod priklopne postaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2725
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2816
|
||||||
msgid "Line In"
|
msgid "Line In"
|
||||||
msgstr "Linijski vhod"
|
msgstr "Linijski vhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2372
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2374
|
||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofon"
|
msgstr "Mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2727
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811
|
||||||
msgid "Front Microphone"
|
msgid "Front Microphone"
|
||||||
msgstr "Sprednji mikrofon"
|
msgstr "Sprednji mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2728
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812
|
||||||
msgid "Rear Microphone"
|
msgid "Rear Microphone"
|
||||||
msgstr "Zadnji mikrofon"
|
msgstr "Zadnji mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729
|
||||||
msgid "External Microphone"
|
msgid "External Microphone"
|
||||||
msgstr "Zunanji mikrofon"
|
msgstr "Zunanji mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2730
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2814
|
||||||
msgid "Internal Microphone"
|
msgid "Internal Microphone"
|
||||||
msgstr "Notranji mikrofon"
|
msgstr "Notranji mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2731
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2817
|
||||||
msgid "Radio"
|
msgid "Radio"
|
||||||
msgstr "Radio"
|
msgstr "Radio"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2732
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2818
|
||||||
msgid "Video"
|
msgid "Video"
|
||||||
msgstr "Video"
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2733
|
||||||
msgid "Automatic Gain Control"
|
msgid "Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr "Samodejni nadzor ojačanja"
|
msgstr "Samodejni nadzor ojačanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2734
|
||||||
msgid "No Automatic Gain Control"
|
msgid "No Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr "Brez samodejnega nadzora ojačanja"
|
msgstr "Brez samodejnega nadzora ojačanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2735
|
||||||
msgid "Boost"
|
msgid "Boost"
|
||||||
msgstr "Ojačitev"
|
msgstr "Ojačitev"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2736
|
||||||
msgid "No Boost"
|
msgid "No Boost"
|
||||||
msgstr "Brez ojačitve"
|
msgstr "Brez ojačitve"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2737
|
||||||
msgid "Amplifier"
|
msgid "Amplifier"
|
||||||
msgstr "Ojačevalnik"
|
msgstr "Ojačevalnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2738
|
||||||
msgid "No Amplifier"
|
msgid "No Amplifier"
|
||||||
msgstr "Brez ojačevalnika"
|
msgstr "Brez ojačevalnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2739
|
||||||
msgid "Bass Boost"
|
msgid "Bass Boost"
|
||||||
msgstr "Ojačitev nizkih tonov"
|
msgstr "Ojačitev nizkih tonov"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740
|
||||||
msgid "No Bass Boost"
|
msgid "No Bass Boost"
|
||||||
msgstr "Brez ojačitve nizkih tonov"
|
msgstr "Brez ojačitve nizkih tonov"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2378
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2380
|
||||||
msgid "Speaker"
|
msgid "Speaker"
|
||||||
msgstr "Zvočnik"
|
msgstr "Zvočnik"
|
||||||
|
|
||||||
#. Don't call it "headset", the HF one has the mic
|
#. Don't call it "headset", the HF one has the mic
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2384
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2386
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2451
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2453
|
||||||
msgid "Headphones"
|
msgid "Headphones"
|
||||||
msgstr "Slušalke"
|
msgstr "Slušalke"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809
|
||||||
msgid "Analog Input"
|
msgid "Analog Input"
|
||||||
msgstr "Analogni vhod"
|
msgstr "Analogni vhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2813
|
||||||
msgid "Dock Microphone"
|
msgid "Dock Microphone"
|
||||||
msgstr "Priklopni mikrofon"
|
msgstr "Priklopni mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2815
|
||||||
msgid "Headset Microphone"
|
msgid "Headset Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofon s slušalkami"
|
msgstr "Mikrofon s slušalkami"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819
|
||||||
msgid "Analog Output"
|
msgid "Analog Output"
|
||||||
msgstr "Analogni izhod"
|
msgstr "Analogni izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821
|
||||||
msgid "Headphones 2"
|
msgid "Headphones 2"
|
||||||
msgstr "Slušalke 2"
|
msgstr "Slušalke 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822
|
||||||
msgid "Headphones Mono Output"
|
msgid "Headphones Mono Output"
|
||||||
msgstr "Mono izhod slušalk"
|
msgstr "Mono izhod slušalk"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823
|
||||||
msgid "Line Out"
|
msgid "Line Out"
|
||||||
msgstr "Linijsk izhod"
|
msgstr "Linijsk izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2824
|
||||||
msgid "Analog Mono Output"
|
msgid "Analog Mono Output"
|
||||||
msgstr "Analogni mono izhod"
|
msgstr "Analogni mono izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2825
|
||||||
msgid "Speakers"
|
msgid "Speakers"
|
||||||
msgstr "Govorniki"
|
msgstr "Govorniki"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2826
|
||||||
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2827
|
||||||
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "Digitalni izhod (S/PDIF)"
|
msgstr "Digitalni izhod (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2828
|
||||||
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "Digitalni vhod (S/PDIF)"
|
msgstr "Digitalni vhod (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2829
|
||||||
msgid "Multichannel Input"
|
msgid "Multichannel Input"
|
||||||
msgstr "Večkanalni vhod"
|
msgstr "Večkanalni vhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2830
|
||||||
msgid "Multichannel Output"
|
msgid "Multichannel Output"
|
||||||
msgstr "Večkanalni izhod"
|
msgstr "Večkanalni izhod"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2831
|
||||||
msgid "Game Output"
|
msgid "Game Output"
|
||||||
msgstr "Vhod igre"
|
msgstr "Vhod igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2832
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2833
|
||||||
msgid "Chat Output"
|
msgid "Chat Output"
|
||||||
msgstr "Izhod klepeta"
|
msgstr "Izhod klepeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2834
|
||||||
msgid "Chat Input"
|
msgid "Chat Input"
|
||||||
msgstr "Vhod klepeta"
|
msgstr "Vhod klepeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2835
|
||||||
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Navidezni prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Navidezni prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4458
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4522
|
||||||
msgid "Analog Mono"
|
msgid "Analog Mono"
|
||||||
msgstr "Analogni mono"
|
msgstr "Analogni mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4459
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4523
|
||||||
msgid "Analog Mono (Left)"
|
msgid "Analog Mono (Left)"
|
||||||
msgstr "Analogni mono (levo)"
|
msgstr "Analogni mono (levo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4460
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4524
|
||||||
msgid "Analog Mono (Right)"
|
msgid "Analog Mono (Right)"
|
||||||
msgstr "Analogni mono (desno)"
|
msgstr "Analogni mono (desno)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -417,142 +417,142 @@ msgstr "Analogni mono (desno)"
|
||||||
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
||||||
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
||||||
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4461
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4525
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4469
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4533
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4470
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4534
|
||||||
msgid "Analog Stereo"
|
msgid "Analog Stereo"
|
||||||
msgstr "Analogni stereo"
|
msgstr "Analogni stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4462
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4526
|
||||||
msgid "Mono"
|
msgid "Mono"
|
||||||
msgstr "Mono"
|
msgstr "Mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4463
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527
|
||||||
msgid "Stereo"
|
msgid "Stereo"
|
||||||
msgstr "Stereo"
|
msgstr "Stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4535
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4629
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4693
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2360
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2362
|
||||||
msgid "Headset"
|
msgid "Headset"
|
||||||
msgstr "Slušalka"
|
msgstr "Slušalka"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4536
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4630
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4694
|
||||||
msgid "Speakerphone"
|
msgid "Speakerphone"
|
||||||
msgstr "Zvočnik telefona"
|
msgstr "Zvočnik telefona"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4537
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4538
|
||||||
msgid "Multichannel"
|
msgid "Multichannel"
|
||||||
msgstr "Večkanalno"
|
msgstr "Večkanalno"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4539
|
||||||
msgid "Analog Surround 2.1"
|
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 2.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 2.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.0"
|
msgid "Analog Surround 3.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4477
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.1"
|
msgid "Analog Surround 3.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 3.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4478
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.0"
|
msgid "Analog Surround 4.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4479
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.1"
|
msgid "Analog Surround 4.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 4.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4480
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4544
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.0"
|
msgid "Analog Surround 5.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4481
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4545
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.1"
|
msgid "Analog Surround 5.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 5.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4546
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.0"
|
msgid "Analog Surround 6.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4547
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.1"
|
msgid "Analog Surround 6.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 6.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4548
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.0"
|
msgid "Analog Surround 7.0"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.0"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4549
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.1"
|
msgid "Analog Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Analogni prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4550
|
||||||
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
|
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4551
|
||||||
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4552
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4553
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4554
|
||||||
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
|
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4555
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (HDMI)"
|
msgstr "Digitalni prostorski zvok 5.1 (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4556
|
||||||
msgid "Chat"
|
msgid "Chat"
|
||||||
msgstr "Klepet"
|
msgstr "Klepet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4557
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Igra"
|
msgstr "Igra"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4627
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4691
|
||||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||||
msgstr "Analogni mono dupleks"
|
msgstr "Analogni mono dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4628
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4692
|
||||||
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Analogni stereo dupleks"
|
msgstr "Analogni stereo dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4631
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4695
|
||||||
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitalni stereo dupleks (IEC958)"
|
msgstr "Digitalni stereo dupleks (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4632
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696
|
||||||
msgid "Multichannel Duplex"
|
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||||
msgstr "Večkanalni dupleks"
|
msgstr "Večkanalni dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4633
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4697
|
||||||
msgid "Stereo Duplex"
|
msgid "Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Stereo dupleks"
|
msgstr "Stereo dupleks"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4634
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698
|
||||||
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||||
msgstr "Mono klepet + prostorski zvok 7.1"
|
msgstr "Mono klepet + prostorski zvok 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4735
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4799
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Output"
|
msgid "%s Output"
|
||||||
msgstr "Izhod %s"
|
msgstr "Izhod %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4743
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4807
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Input"
|
msgid "%s Input"
|
||||||
msgstr "Vhod %s"
|
msgstr "Vhod %s"
|
||||||
|
|
@ -592,13 +592,13 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1299
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1299
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte "
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
|
||||||
"(%s%lu ms).\n"
|
"%lu ms).\n"
|
||||||
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
"to the ALSA developers."
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes "
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
|
||||||
"(%s%lu ms).\n"
|
"%lu ms).\n"
|
||||||
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
"to the ALSA developers."
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
"Najverjetneje je to napaka v gonilniku ALSA »%s«. O tej težavi obvestite "
|
||||||
"razvijalce ALSA."
|
"razvijalce ALSA."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:457
|
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:460
|
||||||
msgid "(invalid)"
|
msgid "(invalid)"
|
||||||
msgstr "(neveljavno)"
|
msgstr "(neveljavno)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -680,100 +680,100 @@ msgstr "Vgrajen zvok"
|
||||||
msgid "Modem"
|
msgid "Modem"
|
||||||
msgstr "Modem"
|
msgstr "Modem"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1985
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1987
|
||||||
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||||
msgstr "Zvožni prehod (vir A2DP in HSP/HFP AG)"
|
msgstr "Zvožni prehod (vir A2DP in HSP/HFP AG)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2014
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2016
|
||||||
msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)"
|
msgid "Audio Streaming for Hearing Aids (ASHA Sink)"
|
||||||
msgstr "Pretakanje zvoka za slušne aparate (ponor ASHA)"
|
msgstr "Pretakanje zvoka za slušne aparate (ponor ASHA)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2057
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2059
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP, kodek %s)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2060
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2062
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP, kodek %s)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2068
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2070
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor A2DP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2070
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2072
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor A2DP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2144
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2149
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2151
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2153
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2155
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP, kodek %s)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2162
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2164
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
||||||
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP)"
|
msgstr "Predvajanje visoke ločljivosti (ponor BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2166
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2168
|
||||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
||||||
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP)"
|
msgstr "Vhod visoke ločljivosti (vir BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2169
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2171
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
||||||
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP)"
|
msgstr "Dupleks visoke ločljivosti (vir/ponor BAP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2209
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2211
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Naglavna enota slušalk (HSP/HFP, kodek %s)"
|
msgstr "Naglavna enota slušalk (HSP/HFP, kodek %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2361
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2363
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2366
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2368
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2373
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2375
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2379
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2381
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2385
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2387
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2391
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2393
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2397
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2399
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2403
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2405
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2409
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2411
|
||||||
msgid "Handsfree"
|
msgid "Handsfree"
|
||||||
msgstr "Prostoročno telefoniranje"
|
msgstr "Prostoročno telefoniranje"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2367
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2369
|
||||||
msgid "Handsfree (HFP)"
|
msgid "Handsfree (HFP)"
|
||||||
msgstr "Prostoročno telefoniranje (HFP)"
|
msgstr "Prostoročno telefoniranje (HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2390
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2392
|
||||||
msgid "Portable"
|
msgid "Portable"
|
||||||
msgstr "Prenosna naprava"
|
msgstr "Prenosna naprava"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2396
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2398
|
||||||
msgid "Car"
|
msgid "Car"
|
||||||
msgstr "Avtomobil"
|
msgstr "Avtomobil"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2402
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2404
|
||||||
msgid "HiFi"
|
msgid "HiFi"
|
||||||
msgstr "HiFi"
|
msgstr "HiFi"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2408
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2410
|
||||||
msgid "Phone"
|
msgid "Phone"
|
||||||
msgstr "Telefon"
|
msgstr "Telefon"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2415
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2417
|
||||||
msgid "Bluetooth"
|
msgid "Bluetooth"
|
||||||
msgstr "Bluetooth"
|
msgstr "Bluetooth"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2416
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2418
|
||||||
msgid "Bluetooth (HFP)"
|
msgid "Bluetooth Handsfree"
|
||||||
msgstr "Bluetooth (HFP)"
|
msgstr "Bluetooth - prostoročno"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue