Update Slovenian translation

This commit is contained in:
filmsi 2025-09-28 10:59:58 +00:00 committed by Wim Taymans
parent 2248807835
commit 74e6e6c29d

View file

@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PipeWire master\n" "Project-Id-Version: PipeWire master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-20 03:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-11 03:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-20 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && "
"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "n%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: src/daemon/pipewire.c:29 #: src/daemon/pipewire.c:29
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%s na %s@%s"
msgid "%s on %s" msgid "%s on %s"
msgstr "%s na %s" msgstr "%s na %s"
#: src/tools/pw-cat.c:1049 #: src/tools/pw-cat.c:1084
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options] [<file>|-]\n" "%s [options] [<file>|-]\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"</file>\n" "</file>\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1056 #: src/tools/pw-cat.c:1091
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -R, --remote Remote daemon name\n" " -R, --remote Remote daemon name\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
" -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n" " -P --properties Nastavi lastnosti vozlišča\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1074 #: src/tools/pw-cat.c:1109
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --rate Sample rate (req. for rec) (default " " --rate Sample rate (req. for rec) (default "
@ -149,6 +149,7 @@ msgid ""
" -a, --raw RAW mode\n" " -a, --raw RAW mode\n"
" -M, --force-midi Force midi format, one of \"midi\" " " -M, --force-midi Force midi format, one of \"midi\" "
"or \"ump\", (default ump)\n" "or \"ump\", (default ump)\n"
" -n, --sample-count COUNT Stop after COUNT samples\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" --rate Mera vzorčenja (zaht. za rec) " " --rate Mera vzorčenja (zaht. za rec) "
@ -166,11 +167,12 @@ msgstr ""
" -q --quality Kakovost prevzorčenja (0 - 15) " " -q --quality Kakovost prevzorčenja (0 - 15) "
"(privzeto %d)\n" "(privzeto %d)\n"
" -a, --raw neobdelan način (RAW)\n" " -a, --raw neobdelan način (RAW)\n"
" -M, --force-midi Vsili zapis midi, eden izmed \"midi" " -M, --force-midi Vsili zapis midi, eden izmed "
"\" ali \"ump\" (privzeto ump)\n" "\"midi\" ali \"ump\" (privzeto ump)\n"
" -n, --sample-count ŠTEVEC Ustavi po ŠTEVEC vzorcih\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1093 #: src/tools/pw-cat.c:1129
msgid "" msgid ""
" -p, --playback Playback mode\n" " -p, --playback Playback mode\n"
" -r, --record Recording mode\n" " -r, --record Recording mode\n"
@ -178,6 +180,7 @@ msgid ""
" -d, --dsd DSD mode\n" " -d, --dsd DSD mode\n"
" -o, --encoded Encoded mode\n" " -o, --encoded Encoded mode\n"
" -s, --sysex SysEx mode\n" " -s, --sysex SysEx mode\n"
" -c, --midi-clip MIDI clip mode\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" -p, --playback Način predvajanja\n" " -p, --playback Način predvajanja\n"
@ -186,6 +189,7 @@ msgstr ""
" -d, --dsd Način DSD\n" " -d, --dsd Način DSD\n"
" -o, --encoded Kodiran način\n" " -o, --encoded Kodiran način\n"
" -s, --sysex Način SysEx\n" " -s, --sysex Način SysEx\n"
" -c, --midi-clip Način posnetka MIDI\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cli.c:2386 #: src/tools/pw-cli.c:2386
@ -212,12 +216,12 @@ msgstr ""
msgid "Pro Audio" msgid "Pro Audio"
msgstr "Profesionalni zvok" msgstr "Profesionalni zvok"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:520 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4635 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:527 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4635
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1974 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1974
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Izklopljeno" msgstr "Izklopljeno"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:603 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:610
#, c-format #, c-format
msgid "%s [ALSA UCM error]" msgid "%s [ALSA UCM error]"
msgstr "%s [napaka ALSA UCM]" msgstr "%s [napaka ALSA UCM]"
@ -588,13 +592,13 @@ msgstr[3] ""
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1299 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1299
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte "
"%lu ms).\n" "(%s%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers." "to the ALSA developers."
msgid_plural "" msgid_plural ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes "
"%lu ms).\n" "(%s%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers." "to the ALSA developers."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""