po: update turkish translation

This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2021-12-06 21:34:32 +03:00 committed by Wim Taymans
parent 30a78fe2b8
commit 539e1a8735

308
po/tr.po
View file

@ -11,11 +11,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PipeWire master\n" "Project-Id-Version: PipeWire master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/"
"issues/new\n" "issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:54+0800\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-17 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 19:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-06 21:31+0300\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/" "Language-Team: Turkish <tr>\n"
"pipewire/pipewire/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/daemon/pipewire.c:43 #: src/daemon/pipewire.c:45
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options]\n" "%s [options]\n"
@ -36,29 +35,32 @@ msgstr ""
" --version Sürümü göster\n" " --version Sürümü göster\n"
" -c, --config Yapılandırmayı yükle (Öntanımlı %s)\n" " -c, --config Yapılandırmayı yükle (Öntanımlı %s)\n"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4 #: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:185
msgid "PipeWire Media System" #: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:185
msgstr "PipeWire Ortam Sistemi" #, c-format
msgid "Tunnel to %s/%s"
msgstr "%s/%s tüneli"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5 #: src/modules/module-pulse-tunnel.c:536
msgid "Start the PipeWire Media System" #, c-format
msgstr "PipeWire Ortam Sistemini Başlat" msgid "Tunnel for %s@%s"
msgstr "%s@%s için tünel"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526 #: src/modules/module-zeroconf-discover.c:332
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Dahili Ses"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539
msgid "Unknown device" msgid "Unknown device"
msgstr "Bilinmeyen aygıt" msgstr "Bilinmeyen aygıt"
#: src/tools/pw-cat.c:991 #: src/modules/module-zeroconf-discover.c:344
#, c-format
msgid "%s on %s@%s"
msgstr "%s, %s@%s"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:348
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s, %s"
#: src/tools/pw-cat.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options] <file>\n" "%s [options] <file>\n"
@ -73,7 +75,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Ayrıntılı işlemleri etkinleştir\n" " -v, --verbose Ayrıntılı işlemleri etkinleştir\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:998 #: src/tools/pw-cat.c:1065
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -R, --remote Remote daemon name\n" " -R, --remote Remote daemon name\n"
@ -107,7 +109,7 @@ msgstr ""
"hedefleri listele\n" "hedefleri listele\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1016 #: src/tools/pw-cat.c:1083
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --rate Sample rate (req. for rec) (default " " --rate Sample rate (req. for rec) (default "
@ -143,19 +145,21 @@ msgstr ""
"15) (öntanımlı %d)\n" "15) (öntanımlı %d)\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1033 #: src/tools/pw-cat.c:1100
msgid "" msgid ""
" -p, --playback Playback mode\n" " -p, --playback Playback mode\n"
" -r, --record Recording mode\n" " -r, --record Recording mode\n"
" -m, --midi Midi mode\n" " -m, --midi Midi mode\n"
" -d, --dsd DSD mode\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" -p, --playback Çalma modu\n" " -p, --playback Çalma modu\n"
" -r, --record Kayıt modu\n" " -r, --record Kayıt modu\n"
" -m, --midi Midi modu\n" " -m, --midi Midi modu\n"
" -d, --dsd DSD modu\n"
"\n" "\n"
#: src/tools/pw-cli.c:2932 #: src/tools/pw-cli.c:3018
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s [options] [command]\n" "%s [options] [command]\n"
@ -173,199 +177,195 @@ msgstr ""
" -r, --remote Uzak arka plan programı adı\n" " -r, --remote Uzak arka plan programı adı\n"
"\n" "\n"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:321
msgid "Pro Audio" msgid "Pro Audio"
msgstr "Profesyonel Ses" msgstr "Profesyonel Ses"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704 #: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:444 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Kapalı" msgstr "Kapalı"
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652
msgid "(invalid)"
msgstr "(geçersiz)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "Giriş" msgstr "Giriş"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2710 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653
msgid "Docking Station Input" msgid "Docking Station Input"
msgstr "Yerleştirme İstasyonu Girişi" msgstr "Yerleştirme İstasyonu Girişi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2711 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654
msgid "Docking Station Microphone" msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Yerleştirme İstasyonu Mikrofonu" msgstr "Yerleştirme İstasyonu Mikrofonu"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2712 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655
msgid "Docking Station Line In" msgid "Docking Station Line In"
msgstr "Yerleştirme İstasyonu Hat Girişi" msgstr "Yerleştirme İstasyonu Hat Girişi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2713 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2804 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747
msgid "Line In" msgid "Line In"
msgstr "Hat Girişi" msgstr "Hat Girişi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1302
msgid "Microphone" msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon" msgstr "Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2715 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2799 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
msgid "Front Microphone" msgid "Front Microphone"
msgstr "Ön Mikrofon" msgstr "Ön Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2716 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2800 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743
msgid "Rear Microphone" msgid "Rear Microphone"
msgstr "Arka Mikrofon" msgstr "Arka Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2717 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660
msgid "External Microphone" msgid "External Microphone"
msgstr "Harici Mikrofon" msgstr "Harici Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2718 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2802 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745
msgid "Internal Microphone" msgid "Internal Microphone"
msgstr "Dahili Mikrofon" msgstr "Dahili Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2719 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2805 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Radyo" msgstr "Radyo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2720 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2806 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2721 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664
msgid "Automatic Gain Control" msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Otomatik Kazanç Denetimi" msgstr "Otomatik Kazanç Denetimi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2722 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665
msgid "No Automatic Gain Control" msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Otomatik Kazanç Denetimi Yok" msgstr "Otomatik Kazanç Denetimi Yok"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2723 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Artır" msgstr "Artır"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2724 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667
msgid "No Boost" msgid "No Boost"
msgstr "Artırma Yok" msgstr "Artırma Yok"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2725 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668
msgid "Amplifier" msgid "Amplifier"
msgstr "Yükseltici" msgstr "Yükseltici"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669
msgid "No Amplifier" msgid "No Amplifier"
msgstr "Yükseltici Yok" msgstr "Yükseltici Yok"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2727 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670
msgid "Bass Boost" msgid "Bass Boost"
msgstr "Bas Artır" msgstr "Bas Artır"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2728 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671
msgid "No Bass Boost" msgid "No Bass Boost"
msgstr "Bas Artırma Yok" msgstr "Bas Artırma Yok"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1307
msgid "Speaker" msgid "Speaker"
msgstr "Hoparlör" msgstr "Hoparlör"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2730 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2808 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751
msgid "Headphones" msgid "Headphones"
msgstr "Kulaklık" msgstr "Kulaklık"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2797 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740
msgid "Analog Input" msgid "Analog Input"
msgstr "Analog Giriş" msgstr "Analog Giriş"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2801 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744
msgid "Dock Microphone" msgid "Dock Microphone"
msgstr "Yapışık Mikrofon" msgstr "Yapışık Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2803 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746
msgid "Headset Microphone" msgid "Headset Microphone"
msgstr "Mikrofonlu Kulaklık" msgstr "Mikrofonlu Kulaklık"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2807 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750
msgid "Analog Output" msgid "Analog Output"
msgstr "Analog Çıkış" msgstr "Analog Çıkış"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752
msgid "Headphones 2" msgid "Headphones 2"
msgstr "Kulaklık 2" msgstr "Kulaklık 2"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753
msgid "Headphones Mono Output" msgid "Headphones Mono Output"
msgstr "Kulaklık Tek Kanallı Çıkış" msgstr "Kulaklık Tek Kanallı Çıkış"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754
msgid "Line Out" msgid "Line Out"
msgstr "Hat Çıkışı" msgstr "Hat Çıkışı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755
msgid "Analog Mono Output" msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analog Tek Kanallı Çıkış" msgstr "Analog Tek Kanallı Çıkış"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2813 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756
msgid "Speakers" msgid "Speakers"
msgstr "Hoparlörler" msgstr "Hoparlörler"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2814 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757
msgid "HDMI / DisplayPort" msgid "HDMI / DisplayPort"
msgstr "HDMI / DisplayPort" msgstr "HDMI / DisplayPort"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2815 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758
msgid "Digital Output (S/PDIF)" msgid "Digital Output (S/PDIF)"
msgstr "Sayısal Çıkış (S/PDIF)" msgstr "Sayısal Çıkış (S/PDIF)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2816 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759
msgid "Digital Input (S/PDIF)" msgid "Digital Input (S/PDIF)"
msgstr "Sayısal Giriş (S/PDIF)" msgstr "Sayısal Giriş (S/PDIF)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2817 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760
msgid "Multichannel Input" msgid "Multichannel Input"
msgstr "Çok Kanallı Giriş" msgstr "Çok Kanallı Giriş"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2818 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761
msgid "Multichannel Output" msgid "Multichannel Output"
msgstr "Çok Kanallı Çıkış" msgstr "Çok Kanallı Çıkış"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762
msgid "Game Output" msgid "Game Output"
msgstr "Oyun Çıkışı" msgstr "Oyun Çıkışı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764
msgid "Chat Output" msgid "Chat Output"
msgstr "Sohbet Çıkışı" msgstr "Sohbet Çıkışı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765
msgid "Chat Input" msgid "Chat Input"
msgstr "Sohbet Girişi" msgstr "Sohbet Girişi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766
msgid "Virtual Surround 7.1" msgid "Virtual Surround 7.1"
msgstr "Sanal Çevresel Ses 7.1" msgstr "Sanal Çevresel Ses 7.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
msgid "Analog Mono" msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Tek Kanallı" msgstr "Analog Tek Kanallı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4528 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
msgid "Analog Mono (Left)" msgid "Analog Mono (Left)"
msgstr "Analog Tek Kanallı (Sol)" msgstr "Analog Tek Kanallı (Sol)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4529 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
msgid "Analog Mono (Right)" msgid "Analog Mono (Right)"
msgstr "Analog Tek Kanallı (Sağ)" msgstr "Analog Tek Kanallı (Sağ)"
@ -374,147 +374,147 @@ msgstr "Analog Tek Kanallı (Sağ)"
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input #. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, #. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
#. * multichannel-input and multichannel-output. #. * multichannel-input and multichannel-output.
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4530 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4538 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4539 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
msgid "Analog Stereo" msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo" msgstr "Analog Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4531 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
msgid "Mono" msgid "Mono"
msgstr "Tek Kanallı" msgstr "Tek Kanallı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4532 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
msgid "Stereo" msgid "Stereo"
msgstr "Stereo" msgstr "Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1292
msgid "Headset" msgid "Headset"
msgstr "Kulaklık" msgstr "Kulaklık"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4643
msgid "Speakerphone" msgid "Speakerphone"
msgstr "Hoparlör" msgstr "Hoparlör"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
msgid "Multichannel" msgid "Multichannel"
msgstr "Çok kanallı" msgstr "Çok kanallı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4544 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
msgid "Analog Surround 2.1" msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 2.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 2.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4545 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
msgid "Analog Surround 3.0" msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Çevresel Ses 3.0" msgstr "Analog Çevresel Ses 3.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4546 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
msgid "Analog Surround 3.1" msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 3.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 3.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4547 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
msgid "Analog Surround 4.0" msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Çevresel Ses 4.0" msgstr "Analog Çevresel Ses 4.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4548 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492
msgid "Analog Surround 4.1" msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 4.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 4.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4549 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493
msgid "Analog Surround 5.0" msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Çevresel Ses 5.0" msgstr "Analog Çevresel Ses 5.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4550 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4494
msgid "Analog Surround 5.1" msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 5.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 5.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4551 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4495
msgid "Analog Surround 6.0" msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Çevresel Ses 6.0" msgstr "Analog Çevresel Ses 6.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4552 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4496
msgid "Analog Surround 6.1" msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 6.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 6.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4553 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4497
msgid "Analog Surround 7.0" msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Çevresel Ses 7.0" msgstr "Analog Çevresel Ses 7.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4554 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4498
msgid "Analog Surround 7.1" msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Çevresel Ses 7.1" msgstr "Analog Çevresel Ses 7.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4555 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4499
msgid "Digital Stereo (IEC958)" msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Sayısal Stereo (IEC958)" msgstr "Sayısal Stereo (IEC958)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4556 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4500
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Sayısal Çevresel Ses 4.0 (IEC958/AC3)" msgstr "Sayısal Çevresel Ses 4.0 (IEC958/AC3)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4557 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4501
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (IEC958/AC3)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4558 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4502
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (IEC958/DTS)" msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (IEC958/DTS)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4559 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4503
msgid "Digital Stereo (HDMI)" msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Sayısal Stereo (HDMI)" msgstr "Sayısal Stereo (HDMI)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4560 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4504
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (HDMI)" msgstr "Sayısal Çevresel Ses 5.1 (HDMI)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4561 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4505
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "Sohbet" msgstr "Sohbet"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4562 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4506
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Oyun" msgstr "Oyun"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4640
msgid "Analog Mono Duplex" msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analog Tek Kanallı İkili" msgstr "Analog Tek Kanallı İkili"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4697 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4641
msgid "Analog Stereo Duplex" msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analog İkili Stereo" msgstr "Analog İkili Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4700 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4644
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Sayısal İkili Stereo (IEC958)" msgstr "Sayısal İkili Stereo (IEC958)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4701 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4645
msgid "Multichannel Duplex" msgid "Multichannel Duplex"
msgstr "Çok Kanallı İkili" msgstr "Çok Kanallı İkili"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4702 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4646
msgid "Stereo Duplex" msgid "Stereo Duplex"
msgstr "İkili Stereo" msgstr "İkili Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4703 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4647
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
msgstr "Tek Kanallı Sohbet + 7.1 Çevresel Ses" msgstr "Tek Kanallı Sohbet + 7.1 Çevresel Ses"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4806 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4750
#, c-format #, c-format
msgid "%s Output" msgid "%s Output"
msgstr "%s Çıkışı" msgstr "%s Çıkışı"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4813 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4757
#, c-format #, c-format
msgid "%s Input" msgid "%s Input"
msgstr "%s Girişi" msgstr "%s Girişi"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1175 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1269 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1173 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1267
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu " "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr[0] ""
"Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA " "Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA "
"geliştiricilerine bildirin." "geliştiricilerine bildirin."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1241 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1239
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr[0] ""
"Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA " "Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA "
"geliştiricilerine bildirin." "geliştiricilerine bildirin."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1288 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1286
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " "snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
"Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA " "Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA "
"geliştiricilerine bildirin." "geliştiricilerine bildirin."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1331 #: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1329
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte " "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
@ -579,61 +579,79 @@ msgstr[0] ""
"Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA " "Büyük ihtimalle bu bir ALSA sürücüsü '%s' hatasıdır. Lütfen bu sorunu ALSA "
"geliştiricilerine bildirin." "geliştiricilerine bildirin."
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010 #: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:464
msgid "(invalid)"
msgstr "(geçersiz)"
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Dahili Ses"
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
msgstr "Ses Geçidi (A2DP Kaynak & HSP/HFP AG)" msgstr "Ses Geçidi (A2DP Kaynak & HSP/HFP AG)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1178
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
msgstr "Yüksek Kaliteli Çalma (A2DP Alıcı, çözücü %s)" msgstr "Yüksek Kaliteli Çalma (A2DP Alıcı, çözücü %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181
#, c-format #, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "Yüksek Kaliteli İkili (A2DP Kaynak/Alıcı, çözücü %s)" msgstr "Yüksek Kaliteli İkili (A2DP Kaynak/Alıcı, çözücü %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1188
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
msgstr "Yüksek Kaliteli Çalma (A2DP Alıcı)" msgstr "Yüksek Kaliteli Çalma (A2DP Alıcı)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1190
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
msgstr "Yüksek Kaliteli İkili (A2DP Kaynak/Alıcı)" msgstr "Yüksek Kaliteli İkili (A2DP Kaynak/Alıcı)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1217
#, c-format #, c-format
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
msgstr "Kulaklık Ana Birimi (HSP/HFP, çözücü %s)" msgstr "Kulaklık Ana Birimi (HSP/HFP, çözücü %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1221
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
msgstr "Kulaklık Ana Birimi (HSP/HFP)" msgstr "Kulaklık Ana Birimi (HSP/HFP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1297
msgid "Handsfree" msgid "Handsfree"
msgstr "Ahizesiz" msgstr "Ahizesiz"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1312
msgid "Headphone" msgid "Headphone"
msgstr "Kulaklık" msgstr "Kulaklık"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1317
msgid "Portable" msgid "Portable"
msgstr "Taşınabilir" msgstr "Taşınabilir"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1322
msgid "Car" msgid "Car"
msgstr "Araba" msgstr "Araba"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1327
msgid "HiFi" msgid "HiFi"
msgstr "Yüksek Kalite" msgstr "Yüksek Kalite"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1332
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181 #: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1338
msgid "Bluetooth" msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth" msgstr "Bluetooth"
#~ msgid "PipeWire Media System"
#~ msgstr "PipeWire Ortam Sistemi"
#~ msgid "Start the PipeWire Media System"
#~ msgstr "PipeWire Ortam Sistemini Başlat"