mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire.git
synced 2025-10-29 05:40:27 -04:00
po: update Finnish translation
This commit is contained in:
parent
1899e60d1f
commit
440b9fa36f
1 changed files with 236 additions and 173 deletions
409
po/fi.po
409
po/fi.po
|
|
@ -7,13 +7,11 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: git trunk\n"
|
"Project-Id-Version: git trunk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/issues/new\n"
|
||||||
"issues/new\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 11:50+0300\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:31+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-12 12:04+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 16:38+0300\n"
|
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pav@iki.fi>\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/pipewire/pipewire/fi/>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
|
||||||
"pipewire/pipewire/fi/>\n"
|
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
|
@ -21,18 +19,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/pipewire.c:43
|
#: src/daemon/pipewire.c:29
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options]\n"
|
"%s [options]\n"
|
||||||
" -h, --help Show this help\n"
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
|
" -v, --verbose Increase verbosity by one level\n"
|
||||||
" --version Show version\n"
|
" --version Show version\n"
|
||||||
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
|
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
|
||||||
|
" -P --properties Set context properties\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s [valinnat]\n"
|
"%s [valinnat]\n"
|
||||||
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
||||||
|
" -v, --verbose Lisää viestien yksityiskohtaisuutta\n"
|
||||||
" --version Näytä versio\n"
|
" --version Näytä versio\n"
|
||||||
" -c, --config Lataa asetukset (oletus %s)\n"
|
" -c, --config Lataa asetukset (oletus %s)\n"
|
||||||
|
" -P, --properties Aseta kontekstin ominaisuudet\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
|
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
|
||||||
msgid "PipeWire Media System"
|
msgid "PipeWire Media System"
|
||||||
|
|
@ -42,68 +44,82 @@ msgstr "PipeWire-mediajärjestelmä"
|
||||||
msgid "Start the PipeWire Media System"
|
msgid "Start the PipeWire Media System"
|
||||||
msgstr "Käynnistä PipeWire-mediajärjestelmä"
|
msgstr "Käynnistä PipeWire-mediajärjestelmä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526
|
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:159
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
|
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:159
|
||||||
msgid "Built-in Audio"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
|
msgid "Tunnel to %s%s%s"
|
||||||
|
msgstr "Tunneli: %s%s%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530
|
#: src/modules/module-fallback-sink.c:40
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
|
msgid "Dummy Output"
|
||||||
msgid "Modem"
|
msgstr "Valeulostulo"
|
||||||
msgstr "Modeemi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539
|
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:777
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||||
|
msgstr "Tunneli: %s@%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:320
|
||||||
msgid "Unknown device"
|
msgid "Unknown device"
|
||||||
msgstr "Tuntematon laite"
|
msgstr "Tuntematon laite"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:991
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:332
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s on %s@%s"
|
||||||
|
msgstr "%s koneella %s@%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:336
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s on %s"
|
||||||
|
msgstr "%s koneella %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cat.c:973
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options] <file>\n"
|
"%s [options] [<file>|-]\n"
|
||||||
" -h, --help Show this help\n"
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
" --version Show version\n"
|
" --version Show version\n"
|
||||||
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
|
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s [valinnat] <tiedosto>\n"
|
"%s [valinnat] [<tiedosto>|-]\n"
|
||||||
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
||||||
" --version Näytä versio\n"
|
" --version Näytä versio\n"
|
||||||
" -v, --verbose Näytä lisää tietoja\n"
|
" -v, --verbose Näytä lisää tietoja\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:998
|
#: src/tools/pw-cat.c:980
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
" --media-type Set media type (default %s)\n"
|
" --media-type Set media type (default %s)\n"
|
||||||
" --media-category Set media category (default %s)\n"
|
" --media-category Set media category (default %s)\n"
|
||||||
" --media-role Set media role (default %s)\n"
|
" --media-role Set media role (default %s)\n"
|
||||||
" --target Set node target (default %s)\n"
|
" --target Set node target serial or name "
|
||||||
|
"(default %s)\n"
|
||||||
" 0 means don't link\n"
|
" 0 means don't link\n"
|
||||||
" --latency Set node latency (default %s)\n"
|
" --latency Set node latency (default %s)\n"
|
||||||
" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
|
" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
|
||||||
" or direct samples (256)\n"
|
" or direct samples (256)\n"
|
||||||
" the rate is the one of the source "
|
" the rate is the one of the source "
|
||||||
"file\n"
|
"file\n"
|
||||||
" --list-targets List available targets for --target\n"
|
" -P --properties Set node properties\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" -R, --remote Vastapään taustaprosessin nimi\n"
|
" -R, --remote Vastapään taustaprosessin nimi\n"
|
||||||
" --media-type Aseta mediatyyppi (oletus %s)\n"
|
" --media-type Aseta mediatyyppi (oletus %s)\n"
|
||||||
" --media-category Aseta medialuokka (oletus %s)\n"
|
" --media-category Aseta medialuokka (oletus %s)\n"
|
||||||
" --media-role Aseta mediarooli (oletus %s)\n"
|
" --media-role Aseta mediarooli (oletus %s)\n"
|
||||||
" --target Aseta kohdesolmu (oletus %s)\n"
|
" --target Aseta kohteen numero/nimi (oletus %s)\n"
|
||||||
" 0 tarkoittaa: ei linkkiä\n"
|
" 0 tarkoittaa: ei linkkiä\n"
|
||||||
" --latency Aseta solmun viive (oletus %s)\n"
|
" --latency Aseta solmun viive (oletus %s)\n"
|
||||||
" Xyksikkö (yksikkö = s, ms, us, "
|
" Xyksikkö (yksikkö = s, ms, us, ns)\n"
|
||||||
"ns)\n"
|
|
||||||
" tai näytteiden lukumäärä (256)\n"
|
" tai näytteiden lukumäärä (256)\n"
|
||||||
" näytetaajuus on lähteen mukaan\n"
|
" näytetaajuus on tiedoston mukainen\n"
|
||||||
" --list-targets Näytä --target:n mahdolliset "
|
" -P --properties Aseta solmun ominaisuudet\n"
|
||||||
"kohteet\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1016
|
#: src/tools/pw-cat.c:998
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
||||||
|
|
@ -120,38 +136,37 @@ msgid ""
|
||||||
" --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n"
|
" --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n"
|
||||||
" -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default "
|
" -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default "
|
||||||
"%d)\n"
|
"%d)\n"
|
||||||
|
" -a, --raw RAW mode\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" --rate Näytetaajuus (pakoll. nauhoit.) "
|
" --rate Näytetaajuus (pakoll. nauhoit.) (oletus %u)\n"
|
||||||
"(oletus %u)\n"
|
" --channels Kanavien määrä (pakoll. nauhoit.) (oletus %u)\n"
|
||||||
" --channels Kanavien määrä (pakoll. nauhoit.) "
|
|
||||||
"(oletus %u)\n"
|
|
||||||
" --channel-map Kanavakartta\n"
|
" --channel-map Kanavakartta\n"
|
||||||
" vaihtoehdot: \"stereo\", "
|
" vaihtoehdot: \"stereo\", \"surround-51\",... tai\n"
|
||||||
"\"surround-51\",... tai\n"
|
" pilkulla erotetut kanavien nimet: esim. \"FL,FR\"\n"
|
||||||
" pilkulla erotetut kanavien "
|
" --format Näytemuoto %s (pakoll. nauhoit.) (oletus %s)\n"
|
||||||
"nimet: esim. \"FL,FR\"\n"
|
" --volume Vuon äänenvoimakkuus 0-1.0 (oletus %.3f)\n"
|
||||||
" --format Näytemuoto %s (pakoll. nauhoit.) "
|
" -q --quality Resamplerin laatu (0 - 15) (oletus %d)\n"
|
||||||
"(oletus %s)\n"
|
" -a --raw Muotoilemattoman äänidatan tila\n"
|
||||||
" --volume Vuon äänenvoimakkuus 0-1.0 (oletus "
|
|
||||||
"%.3f)\n"
|
|
||||||
" -q --quality Resamplerin laatu (0 - 15) (oletus "
|
|
||||||
"%d)\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cat.c:1033
|
#: src/tools/pw-cat.c:1016
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -p, --playback Playback mode\n"
|
" -p, --playback Playback mode\n"
|
||||||
" -r, --record Recording mode\n"
|
" -r, --record Recording mode\n"
|
||||||
" -m, --midi Midi mode\n"
|
" -m, --midi Midi mode\n"
|
||||||
|
" -d, --dsd DSD mode\n"
|
||||||
|
" -o, --encoded Encoded mode\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" -p, --playback Toisto\n"
|
" -p, --playback Toisto\n"
|
||||||
" -r, --record Nauhoitus\n"
|
" -r, --record Nauhoitus\n"
|
||||||
" -m, --midi MIDI-tila\n"
|
" -m, --midi MIDI-tila\n"
|
||||||
|
" -d, --dsd DSD-tila\n"
|
||||||
|
" -o, --encoded Koodatun audion tila\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tools/pw-cli.c:2932
|
#: src/tools/pw-cli.c:2318
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s [options] [command]\n"
|
"%s [options] [command]\n"
|
||||||
|
|
@ -159,209 +174,206 @@ msgid ""
|
||||||
" --version Show version\n"
|
" --version Show version\n"
|
||||||
" -d, --daemon Start as daemon (Default false)\n"
|
" -d, --daemon Start as daemon (Default false)\n"
|
||||||
" -r, --remote Remote daemon name\n"
|
" -r, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
|
" -m, --monitor Monitor activity\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s [valinnat] [komento]\n"
|
"%s [valinnat] [komento]\n"
|
||||||
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
|
||||||
" --version Näytä versio\n"
|
" --version Näytä versio\n"
|
||||||
" -d, --daemon Käynnistä taustaprosessina (oletus: "
|
" -d, --daemon Käynnistä taustaprosessina (oletus: ei)\n"
|
||||||
"ei)\n"
|
|
||||||
" -r, --remote Taustaprosessin nimi\n"
|
" -r, --remote Taustaprosessin nimi\n"
|
||||||
|
" -m, --monitor Seuraa tapahtumia\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:327
|
||||||
msgid "Pro Audio"
|
msgid "Pro Audio"
|
||||||
msgstr "Pro-audio"
|
msgstr "Pro-audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:487 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4633
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1696
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Poissa"
|
msgstr "Poissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652
|
||||||
msgid "(invalid)"
|
|
||||||
msgstr "(virheellinen)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
|
|
||||||
msgid "Input"
|
msgid "Input"
|
||||||
msgstr "Sisääntulo"
|
msgstr "Sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2710
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653
|
||||||
msgid "Docking Station Input"
|
msgid "Docking Station Input"
|
||||||
msgstr "Telakan sisääntulo"
|
msgstr "Telakan sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2711
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654
|
||||||
msgid "Docking Station Microphone"
|
msgid "Docking Station Microphone"
|
||||||
msgstr "Telakan mikrofoni"
|
msgstr "Telakan mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2712
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655
|
||||||
msgid "Docking Station Line In"
|
msgid "Docking Station Line In"
|
||||||
msgstr "Telakan linjasisääntulo"
|
msgstr "Telakan linjasisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2713
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2804
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747
|
||||||
msgid "Line In"
|
msgid "Line In"
|
||||||
msgstr "Linjasisääntulo"
|
msgstr "Linjasisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1984
|
||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofoni"
|
msgstr "Mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2715
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2799
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
|
||||||
msgid "Front Microphone"
|
msgid "Front Microphone"
|
||||||
msgstr "Etumikrofoni"
|
msgstr "Etumikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2716
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2800
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743
|
||||||
msgid "Rear Microphone"
|
msgid "Rear Microphone"
|
||||||
msgstr "Takamikrofoni"
|
msgstr "Takamikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2717
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660
|
||||||
msgid "External Microphone"
|
msgid "External Microphone"
|
||||||
msgstr "Ulkoinen mikrofoni"
|
msgstr "Ulkoinen mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2718
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2802
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745
|
||||||
msgid "Internal Microphone"
|
msgid "Internal Microphone"
|
||||||
msgstr "Sisäinen mikrofoni"
|
msgstr "Sisäinen mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2719
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2805
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748
|
||||||
msgid "Radio"
|
msgid "Radio"
|
||||||
msgstr "Radio"
|
msgstr "Radio"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2720
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2806
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749
|
||||||
msgid "Video"
|
msgid "Video"
|
||||||
msgstr "Video"
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2721
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664
|
||||||
msgid "Automatic Gain Control"
|
msgid "Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr "Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö"
|
msgstr "Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2722
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665
|
||||||
msgid "No Automatic Gain Control"
|
msgid "No Automatic Gain Control"
|
||||||
msgstr "Ei automaattista äänenvoimakkuuden säätöä"
|
msgstr "Ei automaattista äänenvoimakkuuden säätöä"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2723
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666
|
||||||
msgid "Boost"
|
msgid "Boost"
|
||||||
msgstr "Vahvistus"
|
msgstr "Vahvistus"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2724
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667
|
||||||
msgid "No Boost"
|
msgid "No Boost"
|
||||||
msgstr "Ei vahvistusta"
|
msgstr "Ei vahvistusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2725
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668
|
||||||
msgid "Amplifier"
|
msgid "Amplifier"
|
||||||
msgstr "Vahvistin"
|
msgstr "Vahvistin"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669
|
||||||
msgid "No Amplifier"
|
msgid "No Amplifier"
|
||||||
msgstr "Ei vahvistinta"
|
msgstr "Ei vahvistinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2727
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670
|
||||||
msgid "Bass Boost"
|
msgid "Bass Boost"
|
||||||
msgstr "Bassonvahvistus"
|
msgstr "Bassonvahvistus"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2728
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671
|
||||||
msgid "No Bass Boost"
|
msgid "No Bass Boost"
|
||||||
msgstr "Ei basson vahvistusta"
|
msgstr "Ei basson vahvistusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1990
|
||||||
msgid "Speaker"
|
msgid "Speaker"
|
||||||
msgstr "Kaiutin"
|
msgstr "Kaiutin"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2730
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2808
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751
|
||||||
msgid "Headphones"
|
msgid "Headphones"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeet"
|
msgstr "Kuulokkeet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2797
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740
|
||||||
msgid "Analog Input"
|
msgid "Analog Input"
|
||||||
msgstr "Analoginen sisääntulo"
|
msgstr "Analoginen sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2801
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744
|
||||||
msgid "Dock Microphone"
|
msgid "Dock Microphone"
|
||||||
msgstr "Telakan mikrofoni"
|
msgstr "Telakan mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2803
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746
|
||||||
msgid "Headset Microphone"
|
msgid "Headset Microphone"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeiden mikrofoni"
|
msgstr "Kuulokkeiden mikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2807
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750
|
||||||
msgid "Analog Output"
|
msgid "Analog Output"
|
||||||
msgstr "Analoginen ulostulo"
|
msgstr "Analoginen ulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752
|
||||||
msgid "Headphones 2"
|
msgid "Headphones 2"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeet 2"
|
msgstr "Kuulokkeet 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753
|
||||||
msgid "Headphones Mono Output"
|
msgid "Headphones Mono Output"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeiden monoulostulo"
|
msgstr "Kuulokkeiden monoulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754
|
||||||
msgid "Line Out"
|
msgid "Line Out"
|
||||||
msgstr "Linjaulostulo"
|
msgstr "Linjaulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755
|
||||||
msgid "Analog Mono Output"
|
msgid "Analog Mono Output"
|
||||||
msgstr "Analoginen monoulostulo"
|
msgstr "Analoginen monoulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2813
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756
|
||||||
msgid "Speakers"
|
msgid "Speakers"
|
||||||
msgstr "Kaiuttimet"
|
msgstr "Kaiuttimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2814
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757
|
||||||
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2815
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758
|
||||||
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen ulostulo (S/PDIF)"
|
msgstr "Digitaalinen ulostulo (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2816
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759
|
||||||
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen sisääntulo (S/PDIF)"
|
msgstr "Digitaalinen sisääntulo (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2817
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760
|
||||||
msgid "Multichannel Input"
|
msgid "Multichannel Input"
|
||||||
msgstr "Monikanavainen sisääntulo"
|
msgstr "Monikanavainen sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2818
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761
|
||||||
msgid "Multichannel Output"
|
msgid "Multichannel Output"
|
||||||
msgstr "Monikanavainen ulostulo"
|
msgstr "Monikanavainen ulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762
|
||||||
msgid "Game Output"
|
msgid "Game Output"
|
||||||
msgstr "Peli-ulostulo"
|
msgstr "Peli-ulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764
|
||||||
msgid "Chat Output"
|
msgid "Chat Output"
|
||||||
msgstr "Puhe-ulostulo"
|
msgstr "Puhe-ulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765
|
||||||
msgid "Chat Input"
|
msgid "Chat Input"
|
||||||
msgstr "Puhe-sisääntulo"
|
msgstr "Puhe-sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766
|
||||||
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Virtuaalinen tilaääni 7.1"
|
msgstr "Virtuaalinen tilaääni 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4456
|
||||||
msgid "Analog Mono"
|
msgid "Analog Mono"
|
||||||
msgstr "Analoginen mono"
|
msgstr "Analoginen mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4528
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4457
|
||||||
msgid "Analog Mono (Left)"
|
msgid "Analog Mono (Left)"
|
||||||
msgstr "Analoginen mono (vasen)"
|
msgstr "Analoginen mono (vasen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4529
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4458
|
||||||
msgid "Analog Mono (Right)"
|
msgid "Analog Mono (Right)"
|
||||||
msgstr "Analoginen mono (oikea)"
|
msgstr "Analoginen mono (oikea)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -370,147 +382,147 @@ msgstr "Analoginen mono (oikea)"
|
||||||
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
||||||
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
||||||
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4530
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4459
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4538
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4467
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4539
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4468
|
||||||
msgid "Analog Stereo"
|
msgid "Analog Stereo"
|
||||||
msgstr "Analoginen stereo"
|
msgstr "Analoginen stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4531
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4460
|
||||||
msgid "Mono"
|
msgid "Mono"
|
||||||
msgstr "Mono"
|
msgstr "Mono"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4532
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4461
|
||||||
msgid "Stereo"
|
msgid "Stereo"
|
||||||
msgstr "Stereo"
|
msgstr "Stereo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4469
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4627
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1972
|
||||||
msgid "Headset"
|
msgid "Headset"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeet"
|
msgstr "Kuulokkeet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4470
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4628
|
||||||
msgid "Speakerphone"
|
msgid "Speakerphone"
|
||||||
msgstr "Kaiutinpuhelin"
|
msgstr "Kaiutinpuhelin"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
|
||||||
msgid "Multichannel"
|
msgid "Multichannel"
|
||||||
msgstr "Monikanavainen"
|
msgstr "Monikanavainen"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4544
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
|
||||||
msgid "Analog Surround 2.1"
|
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 2.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 2.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4545
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.0"
|
msgid "Analog Surround 3.0"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 3.0"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 3.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4546
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
|
||||||
msgid "Analog Surround 3.1"
|
msgid "Analog Surround 3.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 3.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 3.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4547
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.0"
|
msgid "Analog Surround 4.0"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4548
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4477
|
||||||
msgid "Analog Surround 4.1"
|
msgid "Analog Surround 4.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4549
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4478
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.0"
|
msgid "Analog Surround 5.0"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4550
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4479
|
||||||
msgid "Analog Surround 5.1"
|
msgid "Analog Surround 5.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4551
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4480
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.0"
|
msgid "Analog Surround 6.0"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 6.0"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 6.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4552
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4481
|
||||||
msgid "Analog Surround 6.1"
|
msgid "Analog Surround 6.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 6.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 6.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4553
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.0"
|
msgid "Analog Surround 7.0"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 7.0"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 7.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4554
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
|
||||||
msgid "Analog Surround 7.1"
|
msgid "Analog Surround 7.1"
|
||||||
msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
|
msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4555
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
||||||
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
|
msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4556
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
|
||||||
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4557
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
|
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4558
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/DTS)"
|
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4559
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
|
||||||
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
|
msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4560
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
|
||||||
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (HDMI)"
|
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4561
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
|
||||||
msgid "Chat"
|
msgid "Chat"
|
||||||
msgstr "Puhe"
|
msgstr "Puhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4562
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Peli"
|
msgstr "Peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4625
|
||||||
msgid "Analog Mono Duplex"
|
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||||
msgstr "Analoginen mono, molempisuuntainen"
|
msgstr "Analoginen mono, molempisuuntainen"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4697
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4626
|
||||||
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Analoginen stereo, molempisuuntainen"
|
msgstr "Analoginen stereo, molempisuuntainen"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4700
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4629
|
||||||
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||||
msgstr "Digitaalinen stereo, molempisuuntainen (IEC958)"
|
msgstr "Digitaalinen stereo, molempisuuntainen (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4701
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4630
|
||||||
msgid "Multichannel Duplex"
|
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||||
msgstr "Monikanavainen, molempisuuntainen"
|
msgstr "Monikanavainen, molempisuuntainen"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4702
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4631
|
||||||
msgid "Stereo Duplex"
|
msgid "Stereo Duplex"
|
||||||
msgstr "Stereo, molempisuuntainen"
|
msgstr "Stereo, molempisuuntainen"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4703
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4632
|
||||||
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||||
msgstr "Mono-puhe + 7.1 tilaääni"
|
msgstr "Mono-puhe + 7.1 tilaääni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4806
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4733
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Output"
|
msgid "%s Output"
|
||||||
msgstr "%s, ulostulo"
|
msgstr "%s, ulostulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4813
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4741
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Input"
|
msgid "%s Input"
|
||||||
msgstr "%s, sisääntulo"
|
msgstr "%s, sisääntulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1175 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1269
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1231 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1325
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
||||||
|
|
@ -531,16 +543,16 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
||||||
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1241
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1297
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte "
|
||||||
"%lu ms).\n"
|
"(%s%lu ms).\n"
|
||||||
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
"to the ALSA developers."
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes "
|
||||||
"%lu ms).\n"
|
"(%s%lu ms).\n"
|
||||||
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
"to the ALSA developers."
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
@ -554,7 +566,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
||||||
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1288
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1344
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
||||||
|
|
@ -567,7 +579,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
||||||
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1331
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1387
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
||||||
|
|
@ -590,61 +602,112 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
|
||||||
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010
|
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:457
|
||||||
|
msgid "(invalid)"
|
||||||
|
msgstr "(virheellinen)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:193
|
||||||
|
msgid "Built-in Audio"
|
||||||
|
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:198
|
||||||
|
msgid "Modem"
|
||||||
|
msgstr "Modeemi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1707
|
||||||
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||||
msgstr "Ääniyhdyskäytävä (A2DP-lähde & HSP/HFP AG)"
|
msgstr "Ääniyhdyskäytävä (A2DP-lähde & HSP/HFP AG)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1755
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Korkealaatuinen toisto (A2DP-kohde, %s-koodekki)"
|
msgstr "Korkealaatuinen toisto (A2DP-kohde, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (A2DP-lähde/kohde, %s-koodekki)"
|
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (A2DP-lähde/kohde, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1766
|
||||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
msgstr "Korkealaatuinen toisto (A2DP-kohde)"
|
msgstr "Korkealaatuinen toisto (A2DP-kohde)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1768
|
||||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||||
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (A2DP-lähde/kohde)"
|
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (A2DP-lähde/kohde)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1818
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen toisto (BAP-kohde, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1823
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen sisääntulo (BAP-lähde, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1827
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (BAP-lähde/kohde, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1836
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen toisto (BAP-kohde)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1840
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen sisääntulo (BAP-lähde)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1843
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
||||||
|
msgstr "Korkealaatuinen molempisuuntainen (BAP-lähde/kohde)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1892
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||||
msgstr "Kuulokemikrofoni (HSP/HFP, %s-koodekki)"
|
msgstr "Kuulokemikrofoni (HSP/HFP, %s-koodekki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1973
|
||||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1978
|
||||||
msgstr "Kuulokemikrofoni (HSP/HFP)"
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1985
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1991
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1997
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2003
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2009
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2015
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2021
|
||||||
msgid "Handsfree"
|
msgid "Handsfree"
|
||||||
msgstr "Kuulokemikrofoni"
|
msgstr "Kuulokemikrofoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1979
|
||||||
|
msgid "Handsfree (HFP)"
|
||||||
|
msgstr "Kuulokemikrofoni (HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1996
|
||||||
msgid "Headphone"
|
msgid "Headphone"
|
||||||
msgstr "Kuulokkeet"
|
msgstr "Kuulokkeet"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2002
|
||||||
msgid "Portable"
|
msgid "Portable"
|
||||||
msgstr "Kannettava"
|
msgstr "Kannettava"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2008
|
||||||
msgid "Car"
|
msgid "Car"
|
||||||
msgstr "Auto"
|
msgstr "Auto"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2014
|
||||||
msgid "HiFi"
|
msgid "HiFi"
|
||||||
msgstr "Hi-Fi"
|
msgstr "Hi-Fi"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2020
|
||||||
msgid "Phone"
|
msgid "Phone"
|
||||||
msgstr "Puhelin"
|
msgstr "Puhelin"
|
||||||
|
|
||||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2027
|
||||||
msgid "Bluetooth"
|
msgid "Bluetooth"
|
||||||
msgstr "Bluetooth"
|
msgstr "Bluetooth"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:2028
|
||||||
|
msgid "Bluetooth (HFP)"
|
||||||
|
msgstr "Bluetooth (HFP)"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue