labwc/po/id.po
Weblate 9fc41a9730 Translation updates from weblate
Co-authored-by: Abdullah Albaroty <albaroty@gmail.com>
Co-authored-by: Jan Rolski <wbcwknvstb@proton.me>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <lxqtwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Standreas <standreas@riseup.net>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/ar/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/de/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/et/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/it/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/pl/
Translation: Labwc/labwc
2024-06-24 21:28:13 +01:00

74 lines
1.6 KiB
Text

# Labwc pot file
# Copyright (C) 2023
# This file is distributed under the same license as the labwc package.
# May Mantari <https://github.com/mantarimay>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labwc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 11:06+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 21:48+0000\n"
"Last-Translator: alwanasary <baity.jannati@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:829
msgid "Reconfigure"
msgstr "Atur Ulang"
#: src/menu/menu.c:831
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
#: src/menu/menu.c:847
msgid "Minimize"
msgstr "Sembunyikan"
#: src/menu/menu.c:849
msgid "Maximize"
msgstr "Perluas Jendela"
#: src/menu/menu.c:851
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tampil Menyeluruh"
#: src/menu/menu.c:853
#, fuzzy
msgid "Roll Up/Down"
msgstr "Gulir atas/bawah"
#: src/menu/menu.c:855
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorasi"
#: src/menu/menu.c:857
msgid "Always on Top"
msgstr "Selalu di Muka"
#: src/menu/menu.c:862
#, fuzzy
msgid "Move Left"
msgstr "Geser ke Kiri"
#: src/menu/menu.c:869
#, fuzzy
msgid "Move Right"
msgstr "Geser ke Kanan"
#: src/menu/menu.c:874
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Selalu pada Ruang Kerja yang Terlihat"
#: src/menu/menu.c:877 src/config/rcxml.c:1497
msgid "Workspace"
msgstr "Ruang Kerja"
#: src/menu/menu.c:880
msgid "Close"
msgstr "Tutup"