Translation updates from weblate

Co-authored-by: Batu <bai@baturax.com>
Co-authored-by: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Co-authored-by: Jan Rolski <wbcwknvstb@proton.me>
Co-authored-by: NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <lxqtwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Roberalz <lumintnian@outlook.com>
Co-authored-by: Sa'eed M Farahani <silitonix@gmail.com>
Co-authored-by: Standreas <standreas@riseup.net>
Co-authored-by: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: bittin <bittin@reimu.nl>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/es/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/et/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/fa/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/hu/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/it/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/ja/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/ka/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/nl/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/pl/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/sv/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/tr/
Translation: Labwc/labwc
This commit is contained in:
Weblate 2025-07-05 15:48:07 +02:00 committed by Johan Malm
parent 76c954fcc9
commit c931399afc
32 changed files with 630 additions and 522 deletions

View file

@ -18,58 +18,62 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:1017
#: src/menu/menu.c:1016
msgid "Go there..."
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:1037
#: src/menu/menu.c:1034
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:1040
msgid "Reconfigure"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ"
#: src/menu/menu.c:1039
#: src/menu/menu.c:1042
msgid "Exit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
#: src/menu/menu.c:1055
#: src/menu/menu.c:1056
msgid "Minimize"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
#: src/menu/menu.c:1057
#: src/menu/menu.c:1058
msgid "Maximize"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ"
#: src/menu/menu.c:1059
#: src/menu/menu.c:1060
msgid "Fullscreen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
#: src/menu/menu.c:1061
#: src/menu/menu.c:1062
msgid "Roll Up/Down"
msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ ਸਕਰਾਓ"
#: src/menu/menu.c:1063
#: src/menu/menu.c:1064
msgid "Decorations"
msgstr "ਸਜਾਵਟ"
#: src/menu/menu.c:1065
#: src/menu/menu.c:1066
msgid "Always on Top"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
#: src/menu/menu.c:1070
#: src/menu/menu.c:1071
msgid "Move Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
#: src/menu/menu.c:1077
#: src/menu/menu.c:1078
msgid "Move Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
#: src/menu/menu.c:1082
#: src/menu/menu.c:1083
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਦਿੱਖ ਵਰਕਸਪੇਸ ਉੱਤੇ"
#: src/menu/menu.c:1085 src/config/rcxml.c:1629
#: src/menu/menu.c:1086
msgid "Workspace"
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ"
#: src/menu/menu.c:1088
#: src/menu/menu.c:1089
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"