Translation updates from weblate

Co-authored-by: Davidmp <opensusecatala@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/ca/
Translation: Labwc/labwc
This commit is contained in:
Weblate 2025-03-29 12:25:48 +01:00 committed by Johan Malm
parent 7afe61340e
commit 9479742f46
2 changed files with 77 additions and 1 deletions

View file

@ -1 +1 @@
ar cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt nl pa pl pt pt_BR ru sv tr uk zh_CN
ar ca cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt nl pa pl pt pt_BR ru sv tr uk zh_CN

76
po/ca.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,76 @@
# Labwc pot file
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the labwc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labwc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <opensusecatala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/"
"labwc/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:1017
msgid "Go there..."
msgstr "Ves-hi..."
#: src/menu/menu.c:1037
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigura"
#: src/menu/menu.c:1039
msgid "Exit"
msgstr "Surt"
#: src/menu/menu.c:1055
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
#: src/menu/menu.c:1057
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
#: src/menu/menu.c:1059
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/menu/menu.c:1061
msgid "Roll Up/Down"
msgstr "Enrotlla amunt / avall"
#: src/menu/menu.c:1063
msgid "Decorations"
msgstr "Decoracions"
#: src/menu/menu.c:1065
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre a dalt"
#: src/menu/menu.c:1070
msgid "Move Left"
msgstr "Mou a l'esquerra"
#: src/menu/menu.c:1077
msgid "Move Right"
msgstr "Mou a la dreta"
#: src/menu/menu.c:1082
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Sempre a l'espai de treball visible"
#: src/menu/menu.c:1085 src/config/rcxml.c:1629
msgid "Workspace"
msgstr "Espai de treball"
#: src/menu/menu.c:1088
msgid "Close"
msgstr "Tanca"