mirror of
https://github.com/labwc/labwc.git
synced 2025-10-29 05:40:24 -04:00
Remove fuzzy for capitalized translations
This commit is contained in:
parent
f4f5a02b0a
commit
7f94486773
20 changed files with 0 additions and 60 deletions
3
po/cs.po
3
po/cs.po
|
|
@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Na celou obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Rolovat nahoru/dolů"
|
||||
|
||||
|
|
@ -50,12 +49,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Vždy nahoře"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Posunout doleva"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Posunout doprava"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/el.po
3
po/el.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Τύλιγμα/Ξετύλιγμα"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Πάντα στο προσκήνιο"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Στα αριστερά"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Στα δεξιά"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/es.po
3
po/es.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Enrollar hacia arriba/abajo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Siempre encima"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Mover a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover a la derecha"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/eu.po
3
po/eu.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Pantaila osoa"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Ibili gora/behera"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Beti gainean"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Mugitu ezkerrera"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mugitu eskuinera"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/fi.po
3
po/fi.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Koko näyttö"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Rullaa ylös/alas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Aina ylimpänä"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Siirrä vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Siirrä oikealle"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/fr.po
3
po/fr.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Plein écran"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Enrouler/Dérouler"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Toujours au dessus"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Bouger à gauche"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Bouger à droite"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/gl.po
3
po/gl.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Rodar cara arriba/abaixo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Sempre enriba"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Mover á esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover á dereita"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/hu.po
3
po/hu.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Teljes képernyő"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Felhúz / Legördül"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Mindig felül"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Balra dokkol"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Jobbra dokkol"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/id.po
3
po/id.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Tampil Menyeluruh"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Gulir atas/bawah"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Selalu di Muka"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Geser ke Kiri"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Geser ke Kanan"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/ja.po
3
po/ja.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "フルスクリーン"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "折りたたむ/広げる"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "常に最前面に表示"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "左に移動"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "右に移動"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/ka.po
3
po/ka.po
|
|
@ -47,17 +47,14 @@ msgid "Decorations"
|
|||
msgstr "დეკორაციები"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:857
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always on Top"
|
||||
msgstr "ყოველთვისყველაზეზემოდან"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "მარცხნივ გაწევა"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "მარჯვნივ გაწევა"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/lt.po
3
po/lt.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Visas ekranas"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Užraityti/atraityti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Visada viršuje"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Perkelti kairėn"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Perkelti dešinėn"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/nl.po
3
po/nl.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Schermvullende weergave"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Op-/Afrollen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Altijd bovenaan"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Naar links verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Naar rechts verplaatsen"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/pa.po
3
po/pa.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ ਸਕਰਾਓ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/pt.po
3
po/pt.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Ecrã inteiro"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Rolar para cima/baixo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Sempre no topo"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Mover para a esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover para a direita"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/ru.po
3
po/ru.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "На весь экран"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Свернуть/развернуть в заголовок"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Всегда на переднем плане"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Переместить влево"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Переместить вправо"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/sv.po
3
po/sv.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Fullskärm"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Rulla upp/ned"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Alltid överst"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Flytta till vänster"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Flytta till höger"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/tr.po
3
po/tr.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "Tam Ekran"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Yukarı/aşağı katla"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Her Zaman Üstte"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Sola taşı"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Sağa taşı"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
po/uk.po
3
po/uk.po
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "На весь екран"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "Згорнути/розгорнути"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "Завжди зверху"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Перемістити ліворуч"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Перемістити праворуч"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Fullscreen"
|
|||
msgstr "全屏"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roll Up/Down"
|
||||
msgstr "滚动 上/下"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,12 +51,10 @@ msgid "Always on Top"
|
|||
msgstr "最上层显示"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "左移"
|
||||
|
||||
#: src/menu/menu.c:869
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "右移"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue