NLS: translate "Workspaces" in rcxml.c

Fixes: #1630
This commit is contained in:
M A 2024-03-17 15:23:41 +10:00 committed by GitHub
parent 631cd5ab28
commit 5a20014f50
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
27 changed files with 322 additions and 320 deletions

View file

@ -377,9 +377,10 @@ translation strings under each English string.
## Coders
Code contributors may need to update relevant files if their additions
affect UI elements (at the moment only `src/menu/menu.c`). In this case
the `po/labwc.pot` file needs to be updated so that translators can
update their translations. Remember, many translators are _not_ coders!
affect UI elements (at the moment only `src/menu/menu.c` and
`src/config/rcxml.c`). In this case the `po/labwc.pot` file needs to be
updated so that translators can update their translations. Remember,
many translators are _not_ coders!
The process is fairly trivial however does involve some manual steps.
@ -390,13 +391,13 @@ generated .pot file in the next step.
2. From the root of the repository run this:
```
xgettext --keyword=_ --language=C --add-comments -o po/labwc.pot src/menu/menu.c
xgettext --keyword=_ --language=C --add-comments -o po/labwc.pot src/menu/menu.c src/config/rcxml.c
```
This generates a new pot file at `po/labwc.pot`
3. Copy the header from the original `labwc.pot` to the new one, check
for sanity and commit.
3. Copy the header from the original `labwc.pot` to the new one, keeping
the newly generated dates, check for sanity and commit.
# Upversion

View file

@ -1 +1,2 @@
src/menu/menu.c
src/config/rcxml.c

View file

@ -20,54 +20,54 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "إعادة تهيئة"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "أخرج"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "صغّر"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "كبّر"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "طي/إلغاء طي"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "إخف الإطار"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "دائمًا في القمة"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "أنقل يسارا"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "أنقل يمينا"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "أظهر في مساحات العمل دائما"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "مساحة عمل"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "غلق"

View file

@ -16,54 +16,54 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Překonfigurovat"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Odejít"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Na celou obrazovku"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Rolovat nahoru/dolů"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorace"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Vždy nahoře"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Posunout doleva"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Posunout doprava"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Vždy na viditelné Pracovní Ploše"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovní Plocha"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Rekonfigurieren"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Hoch/Runterrollen"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorationen"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Immer im Vordergrund"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "nach links"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "nach rechts"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Immer auf aktiver Arbeitsfläche"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Arbeitsfläche"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

View file

@ -18,54 +18,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigurar"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Decoraciones"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Siempre encima"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Mover a la izquierda"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Mover a la derecha"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Siempre en un espacio de trabajo visible"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Espacio de trabajo"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Seadista uuesti"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Välju"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Vähenda"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Suurenda"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Täisekraanivaade"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Keri üles/alla"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Akende välimus"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Alati kõige peal"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Tõsta vasakule"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Tõsta paremale"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Alati nähtav töölaual"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Töölaud"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Sulge"

View file

@ -18,54 +18,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Berriz konfiguratu"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Irten"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizatu"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantaila osoa"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Apaingarriak"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Beti gainean"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Mugitu ezkerrera"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Mugitu eskuinera"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Beti ikusgai dagoen lan-eremuan"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Langunea"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Itxi"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Poistu"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -18,54 +18,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigurar"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Saír"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Decoracións"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre enriba"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Mover á esquerda"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Mover á dereita"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Sempre no espazo de traballo visible"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Espazo de traballo"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Pechar"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Rekonfigurál"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Kis méret"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Teljes méret"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Felhúz / Legördül"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorációk"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Mindig felül"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Balra dokkol"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Jobbra dokkol"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Kitűz"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Munkaasztal"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Atur Ulang"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Sembunyikan"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Perluas Jendela"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tampil Menyeluruh"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Gulir atas/bawah"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorasi"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Selalu di Muka"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Geser ke Kiri"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Geser ke Kanan"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Selalu pada Ruang Kerja yang Terlihat"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Ruang Kerja"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Riconfigura"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizza"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Massimizza"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Arrotola/srotola"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Decorazioni"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre sopra"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Sposta a sinistra"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Sposta a destra"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Sempre sull'area di lavoro visibile"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Area di lavoro"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "再設定"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "終了"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "フルスクリーン"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "折りたたむ/広げる"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "デコレーション"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "常に最前面に表示"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "左に移動"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "右に移動"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "現在のワークスペースに常に表示"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "ワークスペース"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

View file

@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "თავიდან მორგება"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "გასვლა"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "ჩაკეცვა"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "გადიდება"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "მთელ ეკრანზე"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "დეკორაციები"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
#, fuzzy
#| msgid "Always On Top"
msgid "Always on Top"
msgstr "ყოველთვისყველაზეზემოდან"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "მარცხნივ გაწევა"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "მარჯვნივ გაწევა"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "სამუშაო ადგილი"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labwc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 16:00-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 11:06+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,54 +17,54 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr ""
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -21,54 +21,54 @@ msgstr ""
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Konfigūruoti iš naujo"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Išeiti"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Suskleisti"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Išskleisti"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Visas ekranas"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Užraityti/atraityti"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekoracijos"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Visada viršuje"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Perkelti kairėn"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Perkelti dešinėn"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Visada matomoje darbo srityje"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Darbo sritis"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Užverti"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Opnieuw instellen"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseren"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximaliseren"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermvullende weergave"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Op-/Afrollen"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Decoraties"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Altijd bovenaan"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Naar links verplaatsen"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Naar rechts verplaatsen"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Altijd op zichtbaar werkblad"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Werkblad"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ ਸਕਰਾਓ"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "ਸਜਾਵਟ"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਦਿੱਖ ਵਰਕਸਪੇਸ ਉੱਤੇ"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"

View file

@ -20,54 +20,54 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Rekonfiguruj"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Wyjdź"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizuj"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maksymalizuj"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Zwiń w górę/w dół"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekoracje"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Zawsze na wierzchu"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Przenieś w lewo"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Przenieś w prawo"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Zawsze na widocznym obszarze roboczym"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Przestrzeń robocza"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigurar"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tela Cheia"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Rolar para cima/baixo"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Decorações"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre no Topo"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Mover para a esquerda"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Mover para a direita"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Sempre Visível na Área de Trabalho"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Área de Trabalho"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

View file

@ -20,54 +20,54 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Перенастроить"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Свернуть"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Развернуть"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "На весь экран"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Свернуть/развернуть в заголовок"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Декорации"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Всегда на переднем плане"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Переместить влево"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Переместить вправо"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "На всех рабочих пространствах"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Рабочее пространство"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Konfigurera om"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskärm"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Rulla upp/ned"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorationer"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Alltid överst"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Flytta till vänster"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Flytta till höger"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Alltid på aktiv arbetsyta"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Arbetsyta"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Yeniden Yapılandır"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Çıkış"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Küçült"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Büyüt"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam Ekran"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Yukarı/aşağı katla"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Süslemeler"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Her Zaman Üstte"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Sola taşı"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Sağa taşı"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Her Zaman Görünür Çalışma Alanında"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Çalışma Alanı"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

View file

@ -20,54 +20,54 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "Переналаштувати"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "Вихід"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "Згорнути"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "Розгорнути"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "На весь екран"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "Згорнути/розгорнути"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "Декорації"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "Завжди зверху"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "Перемістити ліворуч"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "Перемістити праворуч"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Завжди на видимому робочому просторі"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "Робочий простір"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "Закрити"

View file

@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:697
#: src/menu/menu.c:704
msgid "Reconfigure"
msgstr "配置重载"
#: src/menu/menu.c:699
#: src/menu/menu.c:706
msgid "Exit"
msgstr "退出"
#: src/menu/menu.c:715
#: src/menu/menu.c:722
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: src/menu/menu.c:717
#: src/menu/menu.c:724
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: src/menu/menu.c:719
#: src/menu/menu.c:726
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
#: src/menu/menu.c:721
#: src/menu/menu.c:728
msgid "Roll up/down"
msgstr "滚动 上/下"
#: src/menu/menu.c:723
#: src/menu/menu.c:730
msgid "Decorations"
msgstr "装饰"
#: src/menu/menu.c:725
#: src/menu/menu.c:732
msgid "Always on Top"
msgstr "最上层显示"
#: src/menu/menu.c:730
#: src/menu/menu.c:737
msgid "Move left"
msgstr "左移"
#: src/menu/menu.c:737
#: src/menu/menu.c:744
msgid "Move right"
msgstr "右移"
#: src/menu/menu.c:742
#: src/menu/menu.c:749
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "始终在可见工作区"
#: src/menu/menu.c:745
#: src/menu/menu.c:752 src/config/rcxml.c:1384
msgid "Workspace"
msgstr "工作区"
#: src/menu/menu.c:748
#: src/menu/menu.c:755
msgid "Close"
msgstr "关闭"

View file

@ -1381,7 +1381,7 @@ post_processing(void)
int nr_workspaces = wl_list_length(&rc.workspace_config.workspaces);
if (nr_workspaces < rc.workspace_config.min_nr_workspaces) {
if (!rc.workspace_config.prefix) {
rc.workspace_config.prefix = xstrdup("Workspace");
rc.workspace_config.prefix = xstrdup(_("Workspace"));
}
struct workspace *workspace;
for (int i = nr_workspaces; i < rc.workspace_config.min_nr_workspaces; i++) {